Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de investeringsoperatie in scholen voor technologie en industriële technieken voor het schooljaar 2007-2008 | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'opération d'investissement dans des écoles de technologie et de techniques industrielles pour l'année scolaire 2007-2008 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de | 29 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à |
investeringsoperatie in scholen voor technologie en industriële | l'opération d'investissement dans des écoles de technologie et de |
technieken voor het schooljaar 2007-2008 | techniques industrielles pour l'année scolaire 2007-2008 |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 20; | notamment l'article 20; |
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met | Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à |
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het | |
decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, | l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 |
inzonderheid op artikel 103, vervangen bij het decreet van 22 december 2006; | relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 103, remplacé par le décret du 22 décembre 2006; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 2 oktober 2007; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 2 octobre 2007; |
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 44.041/1, gegeven op 7 | Vu l'avis n° 44.041/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 février 2008, en |
februari 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; | et de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au présent arrêté il faut entendre par : |
1° decreet : het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen | 1° décret : le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures |
met betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het | relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 |
decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs; | février 1997 relatif à l'enseignement fondamental; |
2° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs; | 2° Ministre : le Ministre flamand chargé de l'Enseignement; |
3° school : school voor voltijds gewoon secundair onderwijs die | 3° école : l'école d'enseignement secondaire ordinaire à temps plein |
minstens een van de volgende studiegebieden organiseert : auto, bouw, | organisant au moins une des disciplines suivantes : « auto, bouw, |
chemie, grafische communicatie en media, hout, land- en tuinbouw, | chemie, grafische communicatie en media, hout, land- en tuinbouw, |
textiel, koeling en warmte, mechanica-elektriciteit, of scholen met | textiel, koeling en warmte, mechanica-elektriciteit », ou les écoles |
aanverwante studierichtingen, opleidingen en afdelingen binnen het | organisant des orientations, formations et sections connexes dans les |
buitengewoon secundair onderwijs OV3 en OV4; | formes d'enseignement 3 et 4 de l'enseignement secondaire spécial; |
4° onderwijszone : geografische afbakening als vermeld in bijlage I | 4° zone d'enseignement : la délimitation géographique telle que |
bij het decreet; | définie à l'annexe Ire du décret; |
5° duurzaamheid : de eigenschap van een investering dat de aangewende | 5° durabilité : la caractéristique d'un investissement de pouvoir être |
goederen bij normaal gebruik minstens vijf jaar gebruikt kunnen | utilisé pendant au moins cinq ans en usage normal. |
worden. Art. 2.Het investeringsplan bedoeld in artikel 103, § 2, van het |
Art. 2.Le plan d'investissement visé à l'article 103, § 2, du décret |
decreet bevat minstens de volgende elementen : | comporte au moins les éléments suivants : |
1° de voorgestelde aankopen per school en per studiegebied; | 1° les acquisitions proposées par école et par discipline; |
2° een raming van de kosten van de voorgestelde aankopen; | 2° une estimation des coûts des acquisitions proposées; |
3° het totaalbeeld van de financiering van het voorstel; | 3° l'image globale du financement de la proposition; |
4° het verslag van de vergaderingen van het overleg binnen de | 4° le rapport des réunions de la concertation au sein de la zone |
onderwijszone. | d'enseignement. |
Art. 3.De minister stelt, overeenkomstig artikel 103, § 3, van het |
Art. 3.Le Ministre installe, conformément à l'article 103, § 3, du |
decreet van 14 juli 1998, een beoordelingscommissie samen, uit : | décret du 14 juillet 1998, une commission d'appréciation, composée de |
1° twee vertegenwoordigers van het Departement Onderwijs en Vorming, | : 1° deux représentants du Département de l'Enseignement et de la |
afdeling Instellingen en Leerlingen Secundair Onderwijs en | Formation, Division Institutions et Elèves de l'Enseignement |
Volwassenenonderwijs; | secondaire et de l'Education des Adultes; |
2° twee vertegenwoordigers van de Inspectie Secundair Onderwijs; | 2° deux représentants de l'Inspection de l'Enseignement secondaire; |
3° één vertegenwoordiger per onderwijsnet, voorgedragen door | 3° un représentant par réseau d'enseignement, proposé respectivement |
par le 'Gemeenschapsonderwijs' (Enseignement communautaire), le | |
respectievelijk het Gemeenschapsonderwijs, het Provinciaal Onderwijs | 'Provinciaal Onderwijs Vlaanderen' (Enseignement provincial flamand), |
Vlaanderen, het Onderwijssecretariaat van de Steden en Gemeenten van | le 'Onderwijssecretariaat van de Steden en Gemeenten van de Vlaamse |
Gemeenschap' (Secrétariat d'Enseignement des Villes et Communes de la | |
de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Verbond van het Katholiek | Communauté flamande) et le 'Vlaams Secretariaat van het Katholiek |
Secundair Onderwijs. | Secundair Onderwijs' (Secrétariat flamand de l'Enseignement catholique flamand). |
Art. 4.De beoordelingscommissie onderzoekt de plannen en keurt ze |
Art. 4.La commission d'évaluation examine les plans et les approuve |
goed of formuleert voorbehoud wanneer het plan onvoldoende bevonden | ou formule des réserves si le plan est jugé insuffisant. S'il est |
wordt. Als een voorbehoud wordt geformuleerd, krijgen de scholen in | formulée une réserve, la commission accorde aux écoles intéressées un |
kwestie een door de commissie te bepalen termijn om het plan aan te | délai déterminé pour adapter le plan et pour le soumettre aux écoles |
passen, voor te leggen aan de scholen in kwestie binnen de zone en | en question à l'intérieur de la zone et pour le réintroduire, après |
opnieuw in te dienen, waarna de commissie een definitief oordeel velt. | quoi la commission statuera définitivement. |
Art. 5.Bij de beoordeling van de plannen hanteert de commissie de |
Art. 5.Pour l'évaluation des plans, la commission d'évaluation |
volgende criteria : | applique les critères suivants : |
1° de financiële haalbaarheid van het ingediende plan; | 1° la faisabilité financière du plan déposé; |
2° een aantoonbare, directe band met de leerplannen; | 2° un lien direct et démontrable avec les programmes d'études; |
3° de noodzakelijkheid en de duurzaamheid van de voorgestelde | 3° la nécessité et la durabilité des investissements proposés; |
investeringen; | |
4° de mogelijkheid tot een optimale aanwending van de apparatuur; | 4° la possibilité d'une affectation optimale de l'appareillage; |
5° de aandacht voor veiligheid. | 5° l'attention prêtée à la sécurité. |
Art. 6.De middelen bedoeld in artikel 103, § 2, eerste lid, van het |
Art. 6.Les moyens visés à l'article 103, § 2, alinéa premier, du |
decreet, die de scholen ontvangen, bedragen 174 euro per regelmatige | décret, que reçoivent les écoles s'élèvent à 174 euros par élève |
leerling, op 1 februari 2007 in de studiegebieden in kwestie. | régulier, le 1er février 2007 dans les disciplines en question. |
De uitbetaling van de middelen gebeurt overeenkomstig artikel 103, § | Le paiement des moyens se fait conformément à l'article 103, § 4, du |
4, van het decreet. Het voorschot van 90 % wordt uitbetaald na de | décret. L'avance de 90 % est payée après fixation, par arrêté |
vaststelling bij ministerieel besluit van de begunstigde scholen en | ministériel, des écoles bénéficiaires et des subventions |
van de overeenkomstige subsidiebedragen. | correspondantes. |
Art. 7.De verkregen middelen mogen enkel aangewend worden voor |
Art. 7.Les moyens obtenus peuvent uniquement être utilisés pour des |
investeringen in basisuitrusting, als vermeld in artikel 103, § 1, | investissements pour équipements de base, tels que visés à l'article |
eerste lid, van het decreet, in de structuuronderdelen, vermeld in | 103, § 1er, alinéa premier, du décret, dans les disciplines visées à |
bijlage II van het decreet. | l'annexe II du décret. |
Art. 8.Het Departement Onderwijs en Vorming zal van de betrokken |
Art. 8.Le Département de l'Enseignement et de la Formation réclamera |
inrichtende macht het deel van de toegekende middelen terugvorderen | du pouvoir organisateur intéressé la partie des moyens octroyés dont |
waarvan werd vastgesteld dat het niet werd aangewend of dat het niet | il a été constaté qu'elle n'a pas été affectée ou qu'elle n'a pas été |
werd aangewend voor de bestemming, vermeld in dit besluit. | affectée aux dispositions du présent arrêté. |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007. |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast |
Art. 10.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 februari 2008. | Bruxelles, le 29 février 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |