Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de lokale regierol van de gemeenten op het vlak van sociale economie en werk | Arrêté du Gouvernement flamand définissant le rôle de régisseur local des communes dans les domaines de l'économie sociale et de l'emploi |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 29 APRIL 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de lokale regierol van de gemeenten op het vlak van sociale economie en werk Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 29 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand définissant le rôle de régisseur local des communes dans les domaines de l'économie sociale et de l'emploi Fondements juridiques Le présent arrêté est fondé sur : |
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; |
- het decreet van 17 februari 2012 betreffende de ondersteuning van | - le décret du 17 février 2012 relatif à l'appui à l'entrepreneuriat |
het ondernemerschap op het vlak van de sociale economie en de | dans le domaine de l'économie sociale et à la stimulation de |
stimulering van het maatschappelijk verantwoord ondernemen, artikel 15; | l'entrepreneuriat socialement responsable, article 15 ; |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - le Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions a donné |
gegeven op 1 december 2021. | son accord le 1er décembre 2021 ; |
- De SERV heeft advies gegeven op 7 maart 2022. | - le Conseil socio-économique de la Flandre (SERV) a rendu un avis le |
- De Raad Van State heeft advies 71.222/3 gegeven op 19 april 2022, | 7 mars 2022 ; - le Conseil d'Etat a rendu l'avis 71.222/3 le 19 avril 2022, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Motivering Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: - We versterken de samenwerking met de lokale besturen door hun lokale regierol op het vlak van sociale economie en werk te verbreden, en door die regierol op een aangepaste manier en meer op maat te financieren. Daarmee faciliteren we de lokale besturen en hun samenwerkingsverbanden ook als (boven)lokale gesprekspartners voor VDAB. Juridisch kader Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Motivation Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : - nous renforçons la coopération avec les administrations locales par l'élargissement de leur rôle de régisseur local dans les domaines de l'économie sociale et de l'emploi et par un financement adapté et plus personnalisé de ce rôle de régisseur. Nous soutenons de ce fait les administrations locales et leurs partenariats, également en tant qu'interlocuteurs (supra)locaux pour l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle (VDAB). Cadre juridique Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk | - le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence |
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaamse Dienst voor | autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi | |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", artikel 5, § 1/1, 1°, i), | et de la Formation professionnelle), article 5, § 1er/1, 1°, i), |
vernummerd bij het decreet van 29 mei 2020, en artikel 6, § 2, tweede | renuméroté par le décret du 29 mai 2020, et article 6, § 2, alinéa |
lid, 2°, c); | deux, 2°, c) ; |
- het Wijk-werkendecreet van 7 juli 2017, artikel 13. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor werk, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie. Art. 2.Volgens de voorwaarden, vermeld in dit besluit, kan de minister aan de volgende begunstigden een subsidie toekennen voor de ondersteuning van hun lokale regierol sociale economie en werk, |
- le décret sur le travail de proximité du 7 juillet 2017, article 13. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par « ministre » : le ministre flamand compétent pour l'Emploi et le ministre flamand compétent pour l'Economie sociale. Art. 2.Le ministre peut octroyer une subvention aux bénéficiaires suivants à l'appui de leur rôle de régisseur local dans les domaines |
vermeld in artikel 3 van dit besluit: | de l'économie sociale et de l'emploi, visé à l'article 3 du présent |
arrêté, aux conditions énoncées dans le présent arrêté : | |
1° de centrumsteden, vermeld in hoofdstuk IIIquinquies van het decreet | 1° les villes-centres visées au chapitre IIIquinquies du décret du 5 |
van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de | juillet 2002 réglant la dotation et la répartition du Fonds flamand |
verdeling van het Vlaams Gemeentefonds; | des Communes ; |
2° de intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, vermeld in deel 3, | 2° les partenariats intercommunaux visés dans la partie 3, titre 3, du |
titel 3, van het decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, | décret du 22 décembre 2017 sur l'administration locale s'ils comptent |
als ze minimaal 60.000 inwoners op hun grondgebied hebben; | au moins 60 000 habitants sur leur territoire ; |
3° de welzijnsverenigingen, vermeld in deel 3, titel 4, hoofdstuk 2, | 3° les associations d'aide sociale visées dans la partie 3, titre 4, |
van het decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, als ze | chapitre 2, du décret du 22 décembre 2017 sur l'administration locale |
minimaal 60.000 inwoners op hun grondgebied hebben. | si elles comptent au moins 60 000 habitants sur leur territoire. |
Bij een samenvoeging van gemeenten als vermeld in deel 2, titel 8 en | Dans le cas d'une fusion de communes telle que visée dans la partie 2, |
9, van het decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, | titres 8 et 9, du décret du 22 décembre 2017 sur l'administration |
krijgen de begunstigden het jaarlijkse subsidiebedrag, zoals het | locale, les bénéficiaires continuent à se voir octroyer le montant de |
principieel is toegekend voor de volledige zes jaar, respectievelijk | subvention annuel, tel qu'il a en principe été accordé pour les six |
voor de laatste drie jaar van de lokale beleidscyclus, verder | années complètes ou pour les trois dernières années du cycle politique |
toegekend tot het einde van de lokale beleidscyclus. | local, jusqu'à la fin du cycle politique local. |
Art. 3.§ 1. De lokale regierol sociale economie en werk omvat de |
Art. 3.§ 1er. Le rôle de régisseur local dans les domaines de |
volgende aspecten: 1° de lokale uitdagingen en lokale partners op het vlak van sociale economie en werk in kaart brengen; 2° het overleg, de samenwerking en de netwerking tussen die partners bevorderen; 3° een beleidsvisie en beleidsdoelstellingen ontwikkelen over de sociale economie en over de tewerkstelling van personen met een afstand tot de arbeidsmarkt in de reguliere en de sociale economie. § 2. De volgende prioriteiten zijn de Vlaamse beleidsprioriteiten voor | l'économie sociale et de l'emploi recouvre les aspects suivants : 1° identifier les défis locaux et les partenaires locaux dans les domaines de l'économie sociale et de l'emploi ; 2° promouvoir la concertation, la coopération et le réseautage entre ces partenaires ; 3° développer une approche gestionnelle et des objectifs stratégiques concernant l'économie sociale et l'emploi des personnes éloignées du marché du travail dans l'économie classique et sociale. § 2. Les priorités politiques de la Flandre pour le rôle de régisseur local dans les domaines de l'économie sociale et de l'emploi sont les suivantes : |
de lokale regierol sociale economie en werk: | 1° la prise en charge, par les administrations locales, du rôle de |
1° het opnemen van de lokale regierol sociale economie en werk door de | régisseur local dans les domaines de l'économie sociale et de l'emploi |
lokale besturen als vermeld in paragraaf 1; | tel que visé au paragraphe 1er ; |
2° de tewerkstelling van mensen met een afstand tot de arbeidsmarkt in | 2° la mise à l'emploi des personnes éloignées du marché du travail |
de reguliere en de sociale economie bevorderen en daarbij drempels | dans l'économie classique et sociale et la suppression des obstacles |
au marché du travail, notamment par le biais des instruments que sont | |
richting de arbeidsmarkt wegnemen, o.m. via de instrumenten | le travail de proximité, l'expérience de travail temporaire et le |
wijk-werken, tijdelijke werkervaring en gemeenschapsdienst voor langdurig werkzoekenden; 3° het ondernemerschap, waaronder het sociaal ondernemen en het maatschappelijk verantwoord ondernemen bevorderen; 4° de samenwerking en partnerschappen met VDAB en andere lokale arbeidsmarktactoren faciliteren en een lokale samenwerkingsovereenkomst met VDAB sluiten en opvolgen. De begunstigden, vermeld in artikel 2, vertalen in hun strategische meerjarenplanning de beleidsprioriteiten, vermeld in het eerste lid, in doelstellingen en acties. Ze zorgen daarbij voor minimaal één actie per beleidsprioriteit. De minister kan de voorwaarden, vermeld in paragraaf 1 en deze paragraaf, verder specificeren. § 3. De begunstigde, die naast de regierol ook de rol van actor in de hoedanigheid van een sociale-economieonderneming als vermeld in artikel 5 van het decreet van 17 februari 2012 betreffende de | service communautaire pour les demandeurs d'emploi de longue durée ; 3° la promotion de l'entrepreneuriat, dont l'entrepreneuriat social et l'entrepreneuriat socialement responsable ; 4° la facilitation de la coopération et des partenariats avec le VDAB et d'autres acteurs locaux du marché du travail, ainsi que la conclusion et le suivi d'un accord de coopération locale avec le VDAB. Les bénéficiaires visés à l'article 2 traduisent les priorités politiques visées à l'alinéa premier en objectifs et actions dans leur planification stratégique pluriannuelle. Ils veillent à cet égard à prévoir au moins une action par priorité politique. Le ministre peut préciser les conditions visées au paragraphe 1er et dans le présent paragraphe. § 3. Le bénéficiaire qui, outre le rôle de régisseur, tient également le rôle d'acteur dans le domaine de l'économie sociale, en qualité |
ondersteuning van het ondernemerschap op het vlak van de sociale | d'entreprise d'économie sociale telle que visée à l'article 5 du |
economie en de stimulering van het maatschappelijk verantwoord | décret du 17 février 2012 relatif à l'appui à l'entrepreneuriat dans |
ondernemen, op het vlak van de sociale economie voert, onderscheidt de | le domaine de l'économie sociale et à la stimulation de |
beide rollen op het vlak van organisatie en aansturing. | l'entrepreneuriat socialement responsable, distingue les deux rôles en |
termes d'organisation et d'orientation. | |
Art. 4.Binnen de perken van de jaarlijks goedgekeurde begroting wordt |
Art. 4.Dans les limites du budget approuvé annuellement, la |
de jaarlijkse subsidie verdeeld onder de begunstigden, vermeld in | subvention annuelle est répartie entre les bénéficiaires visés à |
artikel 2, op basis van de volgende verdelingscriteria: | l'article 2 sur la base des critères de répartition suivants : |
1° 40% van de subsidie wordt verdeeld onder de begunstigden, vermeld | 1° 40 % de la subvention sont répartis entre les bénéficiaires visés à |
in artikel 2, op basis van de bevolking op beroepsactieve leeftijd; | l'article 2 sur la base de la population en âge de travailler ; |
2° 20% van de subsidie wordt verdeeld onder de begunstigden, vermeld | 2° 20 % de la subvention sont répartis entre les bénéficiaires visés à |
in artikel 2, op basis van het aantal werkzoekenden zonder werk; | l'article 2 sur la base du nombre de demandeurs d'emploi sans travail |
3° 40% van de subsidie wordt gelijk verdeeld onder de begunstigden, | ; 3° 40 % de la subvention sont répartis à parts égales entre les |
vermeld in artikel 2. | bénéficiaires visés à l'article 2. |
Art. 5.§ 1. In dit artikel wordt verstaan onder: |
Art. 5.§ 1er. Dans le présent article, on entend par : |
1° decreet van 15 juli 2011: het decreet van 15 juli 2011 houdende | 1° décret du 15 juillet 2011 : le décret du 15 juillet 2011 fixant les |
vaststelling van de algemene regels waaronder in de Vlaamse | règles générales auxquelles dans la Communauté flamande et la Région |
Gemeenschap en het Vlaamse Gewest periodieke plan- en | flamande des obligations de planning et de rapportage périodiques |
rapporteringsverplichtingen aan lokale besturen kunnen worden | peuvent être imposées à des administrations locales ; |
opgelegd; 2° departement: het Departement Werk en Sociale Economie, vermeld in | 2° département : le département de l'Emploi et de l'Economie sociale |
artikel 25, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni | visé à l'article 25, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie. | juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande. |
§ 2. De begunstigden, vermeld in artikel 2, geven in hun strategische | § 2. Les bénéficiaires visés à l'article 2 indiquent dans leur |
meerjarenplanning aan hoe ze invulling geven aan de uitvoering van hun | planification stratégique pluriannuelle la façon dont ils remplissent |
regierol. | leur rôle de régisseur. |
De minister beoordeelt de aanvraag en kent de subsidie toe na advies | Le ministre évalue la demande et octroie la subvention sur avis du |
van het departement. | département. |
De begunstigden, vermeld in artikel 2, rapporteren aan het departement | Les bénéficiaires visés à l'article 2 rendent compte au département de |
over de uitvoering van de regierol en over de aanwending van de | l'exercice de leur rôle de régisseur et de l'affectation de la |
subsidie. | subvention. |
§ 3. Het decreet van 15 juli 2011 is van toepassing op de plan- en | § 3. Le décret du 15 juillet 2011 s'applique aux conditions de |
rapporteringvoorwaarden, vermeld in paragraaf 2. | planning et de rapportage visées au paragraphe 2. |
§ 4. De minister stemt de plan- en rapporteringsverplichtingen voor de | § 4. Le ministre aligne au maximum les obligations de planning et de |
begunstigden, vermeld in artikel 2, die niet onderworpen zijn aan de | rapportage applicables aux bénéficiaires visés à l'article 2, qui ne |
sont pas soumis aux obligations de planning et de rapportage visées | |
plan- en rapporteringsverplichtingen, vermeld in het decreet van 15 | dans le décret du 15 juillet 2011, sur ces obligations. |
juli 2011, maximaal af op die verplichtingen. | |
De minister beoordeelt de aanvraag en kent de subsidie toe na advies | Le ministre évalue la demande et octroie la subvention sur avis du |
van het departement. | département. |
De begunstigden, vermeld in artikel 2, rapporteren aan het departement | Les bénéficiaires visés à l'article 2 rendent compte au département de |
over de uitvoering van de regierol en over de aanwending van de | l'exercice de leur rôle de régisseur et de l'affectation de la |
subsidie. | subvention. |
Art. 6.Het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2012 tot |
Art. 6.L'arrêté du Gouvernement flamand fixant le rôle de régisseur |
bepaling van de regierol van gemeenten op het vlak van de lokale | des communes dans le domaine de l'économie sociale locale, visé à |
sociale economie, vermeld in artikel 15 van het decreet van 17 | l'article 15 du décret du 17 février 2012 relatif à l'appui à |
februari 2012 betreffende de ondersteuning van het ondernemerschap op | |
het vlak van de sociale economie en de stimulering van het | l'entrepreneuriat dans le domaine de l'économie sociale et à la |
maatschappelijk verantwoord ondernemen, gewijzigd bij de besluiten van | stimulation de l'entrepreneuriat socialement responsable, modifié par |
de Vlaamse Regering van 20 juni 2014, 26 februari 2016 en 14 september | les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 juin 2014, 26 février 2016 |
2018, wordt opgeheven. | et 14 septembre 2018, est abrogé. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor werk, en de Vlaamse |
Art. 8.Le ministre flamand qui a l'Emploi dans ses attributions et le |
minister, bevoegd voor de sociale economie, zijn, ieder wat hem of | ministre flamand qui a l'Economie sociale dans ses attributions sont |
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 april 2022. | Bruxelles, le 29 avril 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
H. CREVITS | H. CREVITS |