Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de verspreiding van milieu-informatie | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la diffusion de l'information en matière d'environnement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
28 OKTOBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de | 28 OCTOBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la |
verspreiding van milieu-informatie | diffusion de l'information en matière d'environnement |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van | Vu le décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de |
bestuur, inzonderheid op artikel 30; | l'administration, notamment l'article 30; |
Overwegende dat de Europese Richtlijn 2003/4/EG van het Europees | Considérant que la Directive européenne 2003/4/CE du Parlement |
Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het | européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l'accès du public |
à l'information en matière d'environnement et abrogeant la Directive | |
publiek tot milieu-informatie en tot intrekking van Richtlijn | 90/313/CEE du Conseil impose des obligations en matière de diffusion |
90/313/EEG van de Raad verplichtingen oplegt inzake de verspreiding | de l'information en matière d'environnement et que cette directive |
van milieu-informatie en dat die richtlijn uiterlijk op 14 februari | doit être transposée au plus tard le 14 février 2005; |
2005 moet zijn omgezet; | |
Overwegende dat tevens uitvoering wordt gegeven aan een aantal | Considérant qu'il est également donné exécution à un nombre |
verplichtingen inzake het verspreiden van milieu-informatie uit het | d'obligations en matière de diffusion de l'information en matière |
UN-ECE-Verdrag betreffende de toegang tot informatie, inspraak bij | d'environnement de la Convention CEE-NU sur l'accès à l'information, |
besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, | la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la |
ondertekend in Aarhus, Denemarken, op 25 juni 1998, en geratificeerd | justice en matière d'environnement, signé à Aarhus au Danemark le 25 |
juin 1998 et ratifié le 21 janvier 2003; | |
op 21 januari 2003; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 21 juin |
Begroting, gegeven op 21 juni 2005; | 2005; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 20 september | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2005, en |
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, | Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, de |
Leefmilieu en Natuur; | l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De milieu-informatie die al in elektronische vorm |
Article 1er.L'information en matière d'environnement déjà disponible |
beschikbaar is en de milieu-informatie die vanaf 14 februari 2003 is | sous forme électronique et l'information en matière d'environnement |
verzameld, worden op elektronische wijze onder de bevolking verspreid | qui est collectée depuis le 14 février 2003, sont diffusées parmi la |
volgens de bepalingen van artikel 2 tot en met 6. | population de manière électronique selon les dispositions des articles 2 à 6 inclus. |
De milieu-informatie wordt geleidelijk beschikbaar gesteld in | L'information en matière d'environnement est progressivement mise à |
elektronische gegevensbanken die voor de bevolking makkelijk | disposition dans des banques de données électroniques facilement |
toegankelijk zijn via openbare telecommunicatienetwerken. | accessibles à la population par le biais de réseaux publics de |
télécommunications. | |
Art. 2.De Vlaamse administratie die tot het beleidsdomein leefmilieu, |
Art. 2.L'Administration flamande qui relève du domaine politique de |
natuur en energie behoort, zorgt ervoor dat ten minste de volgende | l'environnement, de la nature et de l'énergie, assure au moins la mise |
milieu-informatie op elektronische wijze ter beschikking wordt gesteld | à disposition électronique des informations en matière d'environnement |
: | suivantes : |
1° de teksten van internationale verdragen, conventies of | 1° les textes des traités, conventions ou accords internationaux qui |
overeenkomsten die van toepassing zijn in het Vlaamse Gewest en die | s'appliquent en Région flamande et concernent une compétence |
een gewestelijke bevoegdheid betreffen, voorzover die teksten niet | régionale, dans la mesure où ces textes ne sont pas mis à disposition |
door andere overheden op elektronische wijze ter beschikking worden gesteld; | de façon électronique par d'autres autorités; |
2° de teksten van communautaire of federale regelgeving, die van | 2° les textes de la législation communautaire ou fédérale, qui |
toepassing zijn in het Vlaamse Gewest en die een gewestelijke | s'appliquent en Région flamande et concernent une compétence |
bevoegdheid betreffen, voorzover die teksten niet door andere | régionale, dans la mesure où ces textes ne sont pas mis à disposition |
overheden op elektronische wijze ter beschikking worden gesteld; | de façon électronique par d'autres autorités; |
3° de Vlaamse gewestelijke regelgeving, voorzover die teksten niet | 3° la réglementation régionale flamande, dans la mesure où ces textes |
door andere overheden op elektronische wijze ter beschikking worden | ne sont pas mis à disposition de façon électronique par d'autres |
gesteld; | autorités; |
4° de regeringsverklaringen en de regeerakkoorden van de Vlaamse | 4° les déclarations et accords de gouvernement du Gouvernement |
Regering, alsook de beleidsdocumenten, waaronder de gewestelijke | flamand, ainsi que les documents d'orientation dont les notes |
beleidsnota's en beleidsbrieven; | d'orientation politique et les notes politiques; |
5° de goedgekeurde gewestelijke plannen en programma's; | 5° les plans et programmes régionaux approuvés; |
6° de voortgangsverslagen inzake de uitvoering van de onderwerpen | 6° les rapports sur l'état d'avancement concernant l'exécution des |
vermeld in punt 1° tot en met 5°, indien die door milieu-instanties | sujets mentionnés aux points 1° à 5° inclus, si ceux-ci sont établis |
zijn opgesteld, of in elektronische vorm worden beheerd; | par des instances environnementales ou s'ils sont gérés sous forme |
électronique; | |
7° het natuurrapport, vermeld in artikel 10 van het decreet van 21 | 7° le rapport de la nature, mentionné à l'article 10 du décret du 21 |
oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, en | octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu |
het milieurapport, vermeld in artikel 2.1.3 van het decreet van 5 | naturel, et le rapport environnemental, mentionné à l'article 2.1.3 du |
april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, zonder | décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant |
afbreuk te doen aan artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering | la politique de l'environnement, sans préjudice de l'article 3 de |
van 28 juli 1995 tot vaststelling van de nadere regels met betrekking | l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juillet 1995 établissant les |
tot het milieurapport en het gewestelijk milieubeleidsplan; 8° gegevens of samenvattingen van gegevens, afkomstig van het monitoren van activiteiten die gevolgen voor het milieu hebben of waarschijnlijk zullen hebben en die door of namens de Vlaamse administratie zijn verzameld, of die voor de Vlaamse administratie worden beheerd. Art. 3.De Vlaamse administratie maakt op elektronische wijze bekend waar overeenkomstig het decreet van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van bestuur de informatie betreffende de vergunningen die belangrijke gevolgen hebben voor het milieu, de |
modalités relatives au rapport environnemental et au plan régional d'orientation environnementale; 8° les données ou résumés de données provenant du monitoring des activités qui ont ou auront probablement des effets sur l'environnement, et qui sont collectées par ou au nom de l'Administration flamande, ou qui sont gérées pour l'Administration flamande. Art. 3.L'Administration flamande publie de façon électronique où l'on peut obtenir ou trouver l'information relative aux permis ayant des effets importants sur l'environnement, les conventions environnementales, les évaluations des incidences sur l'environnement, |
milieubeleidsovereenkomsten, de milieueffectrapportages, de | les évaluations de la sécurité et d'autres évaluations des risques, |
veiligheidsrapportages en andere risico-beoordelingen kan worden | conformément au décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de |
opgevraagd of gevonden. | l'administration. |
Art. 4.De provincies zorgen ervoor dat ten minste de volgende |
Art. 4.Les provinces assurent au minimum la mise à disposition |
milieu-informatie op elektronische wijze ter beschikking wordt gesteld | électronique des informations en matière d'environnement suivantes : |
: 1° de teksten van provinciale regelgeving; | 1° les textes de la réglementation provinciale; |
2° de provinciale beleidsbrieven en de beleidsverklaringen; | 2° les notes politiques provinciales et les déclarations de politique; |
3° de goedgekeurde provinciale plannen en programma's; | 3° les plans et programmes provinciaux approuvés; |
4° de voortgangsverslagen inzake de uitvoering van de onderwerpen, | 4° les rapports sur l'état d'avancement concernant l'exécution des |
vermeld in punt 1° tot en met 3°; | sujets mentionnés aux points 1° à 3° inclus; |
5° de provinciale milieu- en natuurrapporten; | 5° les rapports de la nature et environnementaux provinciaux; |
6° gegevens of samenvattingen van gegevens afkomstig van het monitoren | 6° les données ou résumés de données provenant du monitoring des |
van activiteiten die gevolgen voor het milieu hebben of waarschijnlijk | activités qui ont ou auront probablement des effets sur |
zullen hebben en die door of namens de provincie zijn verzameld, of | l'environnement, et qui sont collectées par ou au nom de la province, |
die voor de provincie worden beheerd. | ou qui sont gérées pour la province. |
Art. 5.De gemeenten zorgen ervoor dat ten minste de volgende |
Art. 5.Les communes assurent au minimum la mise à disposition |
milieu-informatie op elektronische wijze ter beschikking wordt gesteld : | électronique des informations en matière d'environnement suivantes : |
1° de teksten van gemeentelijke regelgeving; | 1° les textes de la réglementation communale; |
2° de goedgekeurde gemeentelijke plannen en programma's; | 2° les plans et programmes communaux approuvés; |
3° de voortgangsverslagen inzake de uitvoering van de onderwerpen, | 3° les rapports sur l'état d'avancement concernant l'exécution des |
vermeld in punt 1° en 2°; | sujets mentionnés aux points 1° et 2°; |
4° de gemeentelijke milieu- en natuurrapporten; | 4° les rapports de la nature et environnementaux communaux; |
5° gegevens of samenvattingen van gegevens, afkomstig van het | 5° les données ou résumés de données provenant du monitoring des |
monitoren van activiteiten die gevolgen voor het milieu hebben of | activités qui ont ou auront probablement des effets sur |
waarschijnlijk zullen hebben en die door of namens de gemeente zijn | l'environnement, et qui sont collectées par ou au nom de la commune, |
verzameld, of die voor de gemeente worden beheerd. | ou qui sont gérées pour la commune. |
Art. 6.De andere milieu-instanties binnen het Vlaamse Gewest en de |
Art. 6.Les autres instances environnementales au sein de la Région |
Vlaamse Gemeenschap zorgen ervoor dat ten minste de teksten van de | flamande et de la Communauté flamande assurent au moins la mise à |
regelgeving inzake of in verband met het milieu, en de goedgekeurde | disposition électronique des textes de la réglementation relative à ou |
plannen en programma's in verband met het milieu, op elektronische | en rapport avec l'environnement, ainsi que les plans et programmes |
wijze ter beschikking wordt gesteld, voorzover die informatie niet | approuvés relatifs à l'environnement, dans la mesure où cette |
door andere overheden op elektronische wijze ter beschikking wordt | information n'est pas mise à disposition de façon électronique par |
gesteld. | d'autres autorités. |
Art. 7.Bij een onmiddellijke bedreiging van de gezondheid van de mens of het milieu, die ontstaat door menselijke activiteiten of ten gevolge van natuurlijke oorzaken, zorgen de milieu-instanties ervoor dat alle nuttige informatie waarover ze zelf beschikken of die voor hen wordt beheerd, onmiddellijk wordt verspreid. Daarbij mag geen afbreuk worden gedaan aan de specifieke verplichtingen die voortvloeien uit de toepassing van andere regelgeving. Onder nuttige informatie wordt in dit geval verstaan, informatie die het publiek dat waarschijnlijk zal worden getroffen, in staat kan stellen maatregelen te nemen om de uit de bedreiging voortvloeiende schade te voorkomen of te beperken. |
Art. 7.En cas de menace immédiate pour la santé de l'homme ou l'environnement qui est suscitée par des activités humaines ou des causes naturelles, les instances environnementales assurent la diffusion immédiate de toutes les informations utiles dont elles disposent elles-mêmes ou qui sont gérées pour elles. Les obligations spécifiques résultant de l'application d'autres réglementations doivent être respectées. Par informations utiles, on entend dans ce cas les informations pouvant permettre au public susceptible d'être atteint, de prendre des mesures visant à prévenir ou limiter les dommages résultant de la menace. |
Art. 8.De Vlaamse administratie, behorend tot het beleidsdomein |
Art. 8.L'Administration flamande qui relève du domaine politique de |
leefmilieu, natuur en energie, stelt jaarlijks een verslag op over de | l'environnement, de la nature et de l'énergie établit annuellement un |
wijze waarop dit besluit is toegepast, met inbegrip van de | rapport sur la manière dont le présent arrêté est appliqué, y compris |
beschikbaarheid van milieu-informatie op elektronische wijze en via | la disponibilité des informations en matière d'environnement de |
elektronische gegevensbanken. Dat verslag vormt een geïntegreerd deel | manière électronique ou par des banques de données électroniques. Ce |
van het verslag, vermeld in artikel 33, § 1, van het decreet van 26 | rapport fait partie intégrante du rapport visé à l'article 33, § 1er, |
maart 2004 betreffende de openbaarheid van bestuur. | du décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de l'administration. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand die volgt op de maand waarin het in het Belgisch Staatsblad is | mois suivant le mois de sa publication au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Leefmilieu en het |
Art. 10.Le Ministre flamand qui a l'Environnement et la Politique de |
Waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | l'Eau dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 oktober 2005. | Bruxelles, le 28 octobre 2005. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |