Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 28/11/2003
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 november 1993 betreffende de omkadering van de zeevisserij en de aquicultuur "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 november 1993 betreffende de omkadering van de zeevisserij en de aquicultuur Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 1993 portant l'aide à la pêche maritime et à l'aquiculture
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
28 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van 28 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse regering van 24 november 1993 betreffende du Gouvernement flamand du 24 novembre 1993 portant l'aide à la pêche
de omkadering van de zeevisserij en de aquicultuur maritime et à l'aquiculture
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 november 1993 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 1993 portant l'aide
betreffende de ondersteuning van de zeevisserij en de aquicultuur,
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 2 april 1996, à la pêche maritime et à l'aquiculture, modifié par les arrêtés du
26 mei 2000 en 9 mei 2003; Gouvernement flamand des 2 avril 1996, 26 mai 2000 et 9 mai 2003;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 november 2003; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 novembre 2003;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat het noodzakelijk is zonder verwijl de samenstelling en Considérant qu'il est nécessaire d'actualiser sans délai la
het secretariaat van het Vlaams Visserijcomité te actualiseren composition et le secrétariat du « Vlaams Visserijcomité » (Comité
teneinde de goede werking van dit Comité te kunnen waarborgen; flamand de la Pêche) afin de pouvoir garantir le bon fonctionnement de
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en ce Comité; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement, de
Ontwikkelingssamenwerking; l'Agriculture et de la Coopération au Développement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 20ter, § 2, van het besluit van de Vlaamse

Article 1er.Dans l'article 20ter, § 2, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 24 november 1993 betreffende de omkadering van de flamand du 24 novembre 1993 portant l'aide à la pêche maritime et à
zeevisserij en de aquicultuur, ingevoegd bij het besluit van de
Vlaamse regering van 26 mei 2000, wordt 9° vervangen door wat volgt : l'acquiculture, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mai
2000, le point 9° est remplacé par ce qui suit :
« 9° één vertegenwoordiger, voorgedragen door de N.V. Exploitatie « 9° un représentant proposé par la S.A. « Exploitatie Vismijn
Vismijn Oostende ». Oostende ».

Art. 2.In artikel 20ter, § 3, van hetzelfde besluit worden 3° en 5°

Art. 2.Dans l'article 20ter, § 3, du même arrêté, les points 3° et 5°

vervangen door wat volgt : sont remplacés par ce qui suit :
« 3° één lid op voordracht van de Dienst Zeevisserij van de « 3° un membre sur la proposition du Service de la Pêche maritime de
Administratie Landbouwbeleid van het departement Economie, l'Administration de la Politique agricole du Département de
Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw van het l'Economie, de l'Emploi, des Affaires intérieures et de l'Agriculture
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. du Ministère de la Communauté flamande.
5° één lid op voordracht van het bestuur Maritiem Vervoer van de 5° un membre sur la proposition de l'Administration du Transport
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. » maritime du Service public fédéral Mobilité et Transports ».

Art. 3.§ 1. In artikel 20ter, § 3, van hetzelfde besluit wordt 7°

Art. 3.§ 1er. Le point 7° de l'article 20ter, § 3, du même arrêté est

opgeheven. abrogé.
§ 2. De bestaande 8° wordt vernummerd naar 7°. § 2. L'existant 8° est renuméroté 7°.

Art. 4.In artikel 20quater, § 4 van hetzelfde besluit, worden de

Art. 4.Dans l'article 20quater, § 4, du même arrêté, les mots «

woorden « administratie Land- en Tuinbouw » vervangen door de woorden l'Administration de l'Agriculture et de l'Horticulture » sont
remplacés par les mots « le Service de la pêche maritime de
« Dienst Zeevisserij van de Administratie Landbouwbeleid ». l'Administration de la Politique agricole ».

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .

Art. 6.De Vlaams minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid, is belast

Art. 6.Le Ministre flamand qui a la Politique agricole dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 28 november 2003. Bruxelles, le 28 novembre 2003.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la
Ontwikkelingssamenwerking, Coopération au Développement,
L. SANNEN L. SANNEN
^