Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 28/05/2004
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 houdende de aanduiding van de voorlopige begrenzing van de havengebieden "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 houdende de aanduiding van de voorlopige begrenzing van de havengebieden Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 désignant la délimitation provisoire des zones portuaires
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
28 MEI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 28 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 houdende de Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 désignant la délimitation
aanduiding van de voorlopige begrenzing van de havengebieden provisoire des zones portuaires
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het Vu le décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des
beheer van de zeehavens, inzonderheid op artikel 3, § 1; ports maritimes, notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 désignant la
de aanduiding van de voorlopige begrenzing van de havengebieden; délimitation provisoire des zones portuaires;
Gelet op het verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen Vu la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai de
een termijn van dertig dagen; trente jours;
Gelet op het advies 36.868/3 van de Raad van State, gegeven op 23 Vu l'avis 36.868/3 du Conseil d'Etat, donné le 23/04/04, en
april 2004 met toepassing van artikel 84, § 1, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Conseil d'Etat;
Overwegende de noodzaak te beschikken over een afbakening van de Considérant qu'il s'avère nécessaire de disposer d'une délimitation
grenzen van de havengebieden, om in het licht van het voorkooprecht, des zones portuaires afin de pouvoir déterminer, à la lumière du droit
bedoeld in artikel 12 van het decreet van 2 maart 1999 houdende het de préemption, visé à l'article 12 du décret du 2 mars 1999 portant
beleid en het beheer van de zeehavens, te kunnen bepalen of de sur la politique et la gestion des ports maritimes, si les terrains
bedoelde mogelijk te verwerven gronden gelegen zijn binnen de bedoelde susceptibles d'être acquis sont situés dans les zones portuaires
havengebieden, bepaald in artikel 2, § 4 tot en met § 8, van dit concernées, fixées à l'article 2, §§ 4 à 8 inclus dudit décret du 2
decreet van 2 maart 1999; mars 1999;
Gelet op het advies 2003/1654/69 van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 november 2003; Vu l'avis 2003/1654/69 de l'Inspection des Finances, donné le 20 novembre 2003;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux
Energie en de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke publics et de l'Energie et du Ministre flamand des Finances et du
Ordening, Wetenschappen en Technologische Innovatie; Budget, de l'Aménagement du Territoire, des Sciences et de
l'Innovation technologique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 13

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du

juli 2001 houdende de aanduiding van de voorlopige begrenzing van de 13 juillet 2001 désignant la délimitation provisoire des zones
havengebieden worden tussen de woorden "subregionaal overlegorgaan" en portuaires, les mots "au droit de préemption" sont insérés entre les
"en het besluit", de woorden ", het voorkooprecht" ingevoegd. mots "l'organe de consultation subrégional" et les mots "et à

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Openbare Werken, is

l'arrêté".

Art. 2.Le Ministre flamand qui a les Travaux publics dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 28 mei 2004. Bruxelles, le 28 mai 2004.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du
Wetenschappen en Technologische Innovatie, Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie,
G. BOSSUYT G. BOSSUYT
^