Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 28/03/2003
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 13 november 1991 tot vaststelling van de voorwaarden voor het oprichten van betrekkingen in de ambten van technisch adviseur en technisch adviseur-coördinator in het voltijds secundair onderwijs "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 13 november 1991 tot vaststelling van de voorwaarden voor het oprichten van betrekkingen in de ambten van technisch adviseur en technisch adviseur-coördinator in het voltijds secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 1991 fixant les conditions de création d'emplois dans les fonctions de conseiller technique et de conseiller technique-coordinateur dans l'enseignement secondaire à temps plein
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
28 MAART 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 28 MARS 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse regering van 13 november 1991 tot vaststelling Gouvernement flamand du 13 novembre 1991 fixant les conditions de
van de voorwaarden voor het oprichten van betrekkingen in de ambten création d'emplois dans les fonctions de conseiller technique et de
van technisch adviseur en technisch adviseur-coördinator in het conseiller technique-coordinateur dans l'enseignement secondaire à
voltijds secundair onderwijs temps plein
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 27, § 1, vijfde législation de l'enseignement, notamment l'article 27, § 1er,
lid, gewijzigd bij de wet van 11 juli 1973; cinquième alinéa, modifié par la loi du 11 juillet 1973;
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du
van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs,
inzonderheid op artikel 41quater, § 1, ingevoegd bij het decreet van personnel de l'Enseignement communautaire, notamment l'article
14 februari 2003; 41quater, § 1er, inséré par le décret du 14 février 2003;
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du
van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés
gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, inzonderheid op d'encadrement des élèves, notamment l'article 37bis, § 1er, inséré par
artikel 37bis, § 1, ingevoegd bij het decreet van 14 februari 2003; le décret du 14 février 2003;
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997
inzonderheid op artikel 2, 7°; relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 2, 7°;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 november 1991 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 1991 fixant les
vaststelling van de voorwaarden voor het oprichten van betrekkingen in conditions de création d'emplois dans les fonctions de conseiller
de ambten van technisch adviseur en technisch adviseur-coördinator in technique et de conseiller technique-coordinateur dans l'enseignement
het voltijds secundair onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de secondaire à temps plein, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand
Vlaamse regering van 30 mei 1996 en het decreet van 14 juli 1998; du 30 mai 1996 et par le décret du 14 juillet 1998;
Gelet op het akkoord van de minister, bevoegd voor Begroting, gegeven op 21 juni 2002; Vu l'accord du Ministre chargé du Budget, donné le 21 juin 2002;
Gelet op het protocol nr. 459 van 15 juli 2002 houdende de conclusies Vu le protocole n° 459 du 15 juillet 2002 portant les conclusions des
van de onderhandelingen, gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering
van Sectorcomité X en van onderafdeling "Vlaamse Gemeenschap" van négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la
afdeling 2 van het Comité voor de Provinciale en Plaatselijke sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des
Overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op het protocol nr. 227 van 15 juli 2002 houdende de conclusies Vu le protocole n° 227 du 15 juillet 2002 portant les conclusions des
van de onderhandelingen, gevoerd in het overkoepelend négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation,
onderhandelingscomité, bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot visé au décret du 5 avril 1995, portant création de comités de
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd négociation dans l'enseignement libre subventionné;
onderwijs; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 15 juli 2002, Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 15 juillet 2002, sur la
betreffende de aanvraag voor advies bij de Raad van State binnen een demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies 33.957/1 van de Raad van State, gegeven op 3 Vu l'avis 33.957/1 du Conseil d'Etat, donné le 3 octobre 2002, par
oktober 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées
gecoördineerde wetten op de Raad van State; sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 6 van het besluit van de Vlaamse regering van 13

Article 1er.Dans l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

november 1991 tot vaststelling van de voorwaarden voor het oprichten 13 novembre 1991 fixant les conditions de création d'emplois dans les
van betrekkingen in de ambten van technisch adviseur en technisch fonctions de conseiller technique et de conseiller
adviseur-coördinator in het voltijds secundair onderwijs, worden technique-coordinateur dans l'enseignement secondaire à temps plein,
tussen het woord "adviseur" en het woord "kan" de woorden "en elke les mots « et toute fonction de conseiller technique-coordinateur »
betrekking van technisch adviseur-coördinator" ingevoegd. sont insérés entre le mot « conseiller » et le mot « peut ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1998.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1998.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met

Art. 3.La Ministre flamande qui a l'Enseignement dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 28 maart 2003. Bruxelles, le 28 mars 2003.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^