Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 28/06/2019
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2018 houdende de opheffing van reservatiestroken die in overdruk zijn afgebakend in gewestplannen of algemene plannen van aanleg "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2018 houdende de opheffing van reservatiestroken die in overdruk zijn afgebakend in gewestplannen of algemene plannen van aanleg Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2018 supprimant des bandes réservées, délimitées en surimpression dans les plans de secteur ou les plans généraux d'aménagement
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
28 JUIN 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van 28 JUIN 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2018 houdende de Gouvernement flamand du 14 décembre 2018 supprimant des bandes
opheffing van reservatiestroken die in overdruk zijn afgebakend in réservées, délimitées en surimpression dans les plans de secteur ou
gewestplannen of algemene plannen van aanleg les plans généraux d'aménagement
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 7.4.2/3, § 1, Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, l'article 7.4.2/3,
eerste lid, ingevoegd bij het decreet van 8 december 2017; § 1er, alinéa 1er, inséré par le décret du 8 décembre 2017 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 1977 houdende de Vu l'arrêté royal du 7 mars 1977 arrêtant le plan de secteur
vaststelling van het gewestplan Halle - Vilvoorde - Asse, en latere wijzigingen; Hal-Vilvorde-Asse, et ses modifications ultérieures ;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1978 houdende de Vu l'arrêté royal du 24 mars 1978 arrêtant le plan de secteur
vaststelling van het gewestplan Eeklo - Aalter, en latere wijzigingen; Eeklo-Aalter, et ses modifications ultérieures ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2018 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2018 supprimant des
houdende de opheffing van reservatiestroken die in overdruk zijn bandes réservées, délimitées en surimpression dans les plans de
afgebakend in gewestplannen of algemene plannen van aanleg; secteur ou les plans généraux d'aménagement ;
Overwegende dat de meeste reservatiestroken op het einde van de jaren Considérant que la plupart des bandes réservées ont été dessinées sur
`70 werden ingetekend op de gewestplannen; dat intussen, 40 jaar les plans de secteur à la fin des années 1970 ; qu'entre-temps, 40 ans
later, moet worden vastgesteld dat een aantal van deze plus tard, il est constaté qu'un certain nombre de ces bandes
reservatiestroken nog steeds niet of slechts gedeeltelijk gerealiseerd réservées n'ont pas encore été réalisées ou ne l'ont été que
zijn; dat een aantal reservatiestroken na de jaren `70 werden partiellement ; qu'un certain nombre de bandes réservées ont été
aangeduid, naar aanleiding van gewestplanwijzigingen of in een désignées après les années 1970, suite à des changements dans les
algemeen plan van aanleg, maar dat ook deze reservatiestroken veelal plans de secteur ou dans un plan général d'aménagement, mais que la
minstens 10 jaar oud zijn; plupart de ces bandes réservées datent d'il y a plus de 10 ans ;
Overwegende dat de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening daarom heeft Considérant que le Code flamand de l'Aménagement du Territoire a dès
bepaald dat de Vlaamse Regering kan bepalen welke reservatiestroken, lors prévu que le Gouvernement flamand peut déterminer quelles bandes
die in zijn afgebakend in gewestplannen of algemene plannen van aanleg réservées, délimitées en surimpression dans les plans de secteur ou
met een overdruk, opgeheven kunnen worden; dat deze beslissing les plans généraux d'aménagement, peuvent être supprimées; que cette
betrekking kan hebben op de volledige reservatiestrook of een deel décision peut porter sur la totalité ou une partie de la bande
ervan en een cartografische aanduiding moet bevatten; réservée et doit comporter une indication cartographique ;
Overwegende dat, na opheffen van de reservatiestroken die in overdruk Considérant qu'après suppression des bandes réservées, délimitées en
zijn afgebakend, de grondkleur van de vigerende plannen van aanleg of surimpression, la couleur de fond des plans d'aménagement en vigueur
de ruimtelijke uitvoeringsplannen behouden blijft; ou des plans d'exécution spatiale est maintenue ;
Overwegende dat deze beslissing tot wijziging van de beslissing van 14 Considérant que cette décision de modification de la décision du 14
december 2018 houdende de opheffing van een reservatiestrook niet décembre 2018 n'est pas soumise à l'obligation en matière de RIE ; que
MER-plichtig is; dat het opheffen van de reservatiestrook immers enkel la suppression de la bande réservée n'a en effet que pour conséquence
tot gevolg heeft dat een infrastructuur niet zal worden gerealiseerd, la non-réalisation d'une infrastructure et que l'utilisation de
en dat ruimtegebruik volgens de grondkleur voortaan of verder mogelijk l'espace selon la couleur de fond est désormais possible sans qu'il
is zonder dat afstand van meerwaarde wordt gevraagd bij de realisatie soit demandé de renoncer à la plus-value lors de la réalisation de
van bouwwerken; constructions ;
Overwegende dat in het voornoemde besluit van de Vlaamse Regering van Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand précité du 14
14 december 2018 de reservatiestroken VLB_01_02 en VLB_02_03, décembre 2018 a supprimé les bandes réservées VLB_01_02 et VLB_02_03,
aangeduid als Kanaal Brussel-Charleroi, werden opgeheven omdat de désignées comme Canal Bruxelles-Charleroi, étant donné que
infrastructuur waarvoor de reservatiestroken voorzien werden, l'infrastructure pour laquelle les bandes réservées avaient été
gerealiseerd is en er geen uitbreidingsplannen, aanpassingswerken of prévues a été réalisée et qu'il n'existe aucun projet d'extension, de
rechttrekkingen voorzien zijn; modification ou de rectification ;
Overwegende dat in het voornoemde besluit van de Vlaamse Regering van Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand précité du 14
14 december 2018 de reservatiestroken VLB_02_01 en VLB_01_03, décembre 2018 a supprimé les bandes réservées VLB_02_01 et VLB_01_03,
aangeduid als Spoorweg Brussel-Rijsel (Halle), werden opgeheven désignées comme voie ferrée Bruxelles-Lille (Hal), étant donné
aangezien deze breder zijn dan nodig voor eventuele aanpassingenwerken qu'elles sont plus larges que nécessaire pour d'éventuels travaux
of verbredingen; dat het meer specifiek een gedeeltelijke opheffing d'aménagement ou d'élargissement ; qu'il s'agit plus spécifiquement
van de reservatiestroken betreft door een beperking van de breedte d'une suppression partielle des bandes réservées par la restriction de
ervan; leur largeur ;
Overwegende dat reservatiestrook VLB_02_03 onderdeel is van de Considérant que la bande réservée VLB_02_03 fait partie de la voie
Spoorweg Brussel-Rijsel en bijgevolg ten onrechte is benoemd als het ferrée Bruxelles-Lille et a dès lors été désignée à tort comme Canal
Kanaal Brussel-Charleroi in het voornoemde besluit van de Vlaamse Bruxelles-Charleroi dans l'arrêté du Gouvernement flamand précité du
Regering van 14 december 2018 en dat voor een goed begrip van de 14 décembre 2018 et que pour une bonne compréhension de cette décision
beslissing een rechtzetting van deze materiële fout aangewezen is; il est nécessaire de corriger cette erreur matérielle ;
Overwegende dat de reservatiestrook VLB_01_03 onderdeel is van het Considérant que la bande réservée VLB_01_03 fait partie du Canal
Kanaal Brussel-Charleroi en bijgevolg ten onrechte is benoemd als de Bruxelles-Charleroi et a dès lors été désignée à tort comme la voie
Spoorweg Brussel-Rijsel in het voornoemde besluit van de Vlaamse ferrée Bruxelles-Lille dans l'arrêté du Gouvernement flamand précité
Regering van 14 december 2018 en dat voor een goed begrip van de du 14 décembre 2018 et que pour une bonne compréhension de cette
beslissing een rechtzetting van deze materiële fout aangewezen is; décision il est nécessaire de corriger cette erreur matérielle ;
Overwegende dat de reservatiestrook VLB-01_03, als onderdeel van het Considérant que la bande réservée VLB-01_03, faisant partie du Canal
Kanaal Brussel-Charleroi, een basisknelpunt is dat weggewerkt moet Bruxelles-Charleroi, constitue un goulet d'étranglement fondamental
worden voor de verdere uitbouw van het Vlaamse waterwegennetwerk, in qui doit être éliminé pour le développement ultérieur du réseau
overeenstemming met de richtsnoeren van de Europese Commissie voor het flamand de voies navigables, conformément aux lignes directrices de la
TEN-T netwerk en resolutie 49 van de UN/ECE; dat het schrappen van de Commission européenne pour le réseau RTE-T et à la résolution no. 49
reservatiestrook niet aangewezen is om de modernisering van het Kanaal de la CEE/ONU ; que la suppression de la bande réservée n'est pas
Brussel-Charleroi te kunnen realiseren; dat het om die reden appropriée aux fins de la modernisation du Canal Bruxelles-Charleroi ;
noodzakelijk is de materiële fout in het besluit van de Vlaamse qu'il est dès lors nécessaire de corriger l'erreur matérielle dans
Regering van 14 december 2018 recht te zetten zodat duidelijk is dat l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2018 afin d'indiquer
de reservatiestrook VLB_01_03 op het gewestplan behouden blijft en clairement que la bande réservée VLB_01_03 est maintenue dans le plan
niet wordt opgeheven; de secteur et ne sera pas supprimée ;
Overwegende dat in het voornoemde besluit van 14 december delen van de Considérant que, dans l'arrêté précité du 14 décembre, des parties de
reservatiestrook voor het Schipdonkkanaal worden opgeheven aangezien la bande réservée du canal de Schipdonk sont supprimées, une analyse
uit een nautische analyse blijkt dat die delen van de huidige nautique montrant que ces parties de la bande réservée actuelle ne
reservatiestrook niet nodig zijn voor een eventuele realisatie; dat sont pas nécessaires à une éventuelle réalisation ; que ces parties
deze delen werden opgeheven; dat de nummers OVL_02_01, OVL_02_02, ont été supprimées ; que les numéros OVL_02_01, OVL_02_02, WVL_50_01
WVL_50_01 en WVL_50_02, genoemd in het voornoemde besluit als de op te et WVL_50_02, mentionnés dans l'arrêté précité comme parties des
heffen delen van de reservatiestroken voor het Schipdonkkanaal niet bandes réservées du canal de Schipdonk à supprimer, ne correspondent
overeenkomen met de nummers zoals vermeld op de bijbehorende pas aux numéros indiqués sur les cartes réglementaires correspondantes
verordenende kaarten; dat op de verordende kaarten de correcte nummers ; que les numéros corrects OVL_02_01, OVL_02_02, WVL_50_03 et
OVL_02_01, OVL_02_02, WVL_50_03 en WVL_50_04 zijn vermeld; dat voor WVL_50_04 figurent sur les cartes réglementaires ; que pour une bonne
een goed begrip van de beslissing een rechtzetting van deze materiële compréhension de cette décision il est nécessaire de corriger cette
fout aangewezen is; erreur matérielle ;
Sur la proposition du ministre flamand de l'Environnement, de
Op voorstel van Vlaams minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het overwegend gedeelte van het besluit van de Vlaamse

Article 1er.Dans le considérant de l'arrêté du Gouvernement flamand

Regering van 14 december 2018 wordt de verwijzing naar de du 14 décembre 2018, la référence aux bandes réservées du Canal
reservatiestroken van het Kanaal Brussel-Charleroi gewijzigd van Bruxelles-Charleroi est modifié de « VLB_01_02 et VLB_02_03 » à «
"VLB_01_02 en VLB_02_03" naar "VLB_01_02". VLB_01_02 ».

Art. 2.In het overwegend gedeelte van het besluit van de Vlaamse

Art. 2.Dans le considérant de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14

Regering van 14 december 2018 wordt de verwijzing naar de décembre 2018, la référence aux bandes réservées de la voie ferrée
reservatiestroken van de Spoorweg Brussel-Rijsel (Halle) gewijzigd van Bruxelles-Lille (Hal) est modifié de « VLB_02_01 et VLB_01_03 » à «
"VLB_02_01 en VLB 01_03" naar "VLB_02_01 en VLB_02_03". VLB_02_01 et VLB_02_03 ».

Art. 3.In het overwegende gedeelte van het besluit van 14 december

Art. 3.Dans le considérant de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14

2018 wordt de nummering "OVL_02_01, OVL_02_02, WVL_50_01 en WVL_50_02" décembre 2018 la numérotation « OVL_02_01, OVL_02_02, WVL_50_01 et
waarmee wordt verwezen naar de reservatiestroken voor het WVL_50_02 » qui fait référence aux bandes réservées du canal de
Schipdonkkanaal gewijzigd naar "OVL_02_01, OVL_02_02, WVL_50_03 en Schipdonk est modifiée à « OVL_02_01, OVL_02_02, WVL_50_03 et
WVL_50_04". WVL_50_04 ».

Art. 4.Kaart 15, opgenomen in bijlage I van het besluit van de

Art. 4.La carte 15, figurant à l'annexe Ire de l'arrêté du

Vlaamse Regering van 14 december 2018, waarop de reservatiestrook Gouvernement flamand du 14 décembre 2018, qui désigne à tort la bande
VLB_01_03 ten onrechte aangeduid staat, wordt vervangen door het réservée VLB_01_03, est remplacée par le plan réglementaire figurant à
verordend plan in bijlage I van dit besluit. l'annexe Ire du présent arrêté.

Art. 5.De normatieve delen van dit besluit zijn hierbij gevoegd als

Art. 5.Les parties normatives du présent arrêté figurent à l'annexe Ire,

bijlage I, het verordenend plan. le plan réglementaire.

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is

Art. 6.Le ministre flamand qui a l'aménagement du territoire dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 28 juni 2019. Bruxelles, le 28 juin 2019.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Aménagement du
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
K. VAN DEN HEUVEL K. VAN DEN HEUVEL
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^