Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 164 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie, de rechtspositieregeling en het mandaatstelsel van het gemeentepersoneel en het provinciepersoneel en houdende enkele bepalingen betreffende de rechtspositie van de secretaris en de ontvanger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en tot wijziging van artikel 8 en 21 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 maart 2021 houdende maatregelen ten gevolge van de pandemie veroorzaakt door COVID-19 en tot wijziging van de minimale voorwaarden voor de rechtspositieregeling van het personeel van de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de provincies | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 164 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 portant les conditions minimales pour le cadre organique, le statut et le régime de mandats du personnel communal et du personnel provincial, et portant quelques dispositions relatives au statut du secrétaire et du receveur des centres publics d'action sociale et modifiant les articles 8 et 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mars 2021 portant des mesures à la suite de la pandémie provoquée par le COVID-19 et modifiant les conditions minimales de statut du personnel des communes, des centres publics d'action sociale et des provinces |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 28 JANUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 164 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie, de rechtspositieregeling en het mandaatstelsel van het gemeentepersoneel en het provinciepersoneel en houdende enkele bepalingen betreffende de rechtspositie van de secretaris en de ontvanger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en tot wijziging van artikel 8 en 21 van | AUTORITE FLAMANDE 28 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 164 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 portant les conditions minimales pour le cadre organique, le statut et le régime de mandats du personnel communal et du personnel provincial, et portant quelques dispositions relatives au statut du secrétaire et du receveur des centres publics d'action sociale et modifiant les |
het besluit van de Vlaamse Regering van 12 maart 2021 houdende | articles 8 et 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mars 2021 |
maatregelen ten gevolge van de pandemie veroorzaakt door COVID-19 en | |
tot wijziging van de minimale voorwaarden voor de | portant des mesures à la suite de la pandémie provoquée par le |
rechtspositieregeling van het personeel van de gemeenten, de openbare | COVID-19 et modifiant les conditions minimales de statut du personnel |
centra voor maatschappelijk welzijn en de provincies | des communes, des centres publics d'action sociale et des provinces |
Rechtsgronden | Fondements juridiques |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het Provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 112, eerste lid, | - le Décret provincial du 9 décembre 2005, article 112, alinéa |
2° en 4°, ingevoegd bij het decreet van 3 juni 2016; | premier, 2° et 4°, inséré par le décret du 3 juin 2016 ; |
- het decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, artikel | - le décret du 22 décembre 2017 sur l'administration locale, article |
195, eerste lid, 2° en 4°. | 195, alinéa premier, 2° et 4°. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 31 mei 2021. | - L'Inspection des Finances a rendu un avis le 31 mai 2021. |
- De eerste afdeling van het comité voor de provinciale en | - La première section du Comité des services publics provinciaux et |
plaatselijke overheidsdiensten, onderafdeling Vlaams Gewest en Vlaamse | locaux, sous-section Région flamande et Communauté flamande, a conclu |
Gemeenschap heeft protocol nr. 2021/9 afgesloten op 20 oktober 2021. | le protocole n° 2021/9 le 20 octobre 2021. |
- De Raad van State heeft advies 70.720/3 gegeven op 18 januari 2022, | - Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 70.720/3 le 18 janvier 2022, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de | |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Binnenlands | l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de |
Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen. | l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 164, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.A l'article 164, alinéa premier, de l'arrêté du |
Regering van 7 december 2007 houdende de minimale voorwaarden voor de | Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 portant les conditions |
personeelsformatie, de rechtspositieregeling en het mandaatstelsel van | minimales pour le cadre organique, le statut et le régime de mandats |
het gemeentepersoneel en het provinciepersoneel en houdende enkele | du personnel communal et du personnel provincial, et portant quelques |
bepalingen betreffende de rechtspositie van de secretaris en de | dispositions relatives au statut du secrétaire et du receveur des |
ontvanger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, | centres publics d'action sociale, remplacé par l'arrêté du |
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 november 2012 | Gouvernement flamand du 23 novembre 2012 et modifié par l'arrêté du |
en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 november | Gouvernement flamand du 23 novembre 2012, le membre de phrase « ou en |
2012, wordt tussen het woord "fiets" en het woord "aflegt" de zinsnede | |
"of de speedpedelec, vermeld in artikel 38, § 1, eerste lid, 14°, a), | speed pedelec, visée à l'article 38, § 1er, alinéa premier, 14°, a), |
van het Wetboek van de inkomstenbelastingen van 10 april 1992", | du Code des Impôts sur les Revenus du 10 avril 1992. » est inséré |
ingevoegd. | après le mot « vélo ». |
Art. 2.In artikel 8, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 2.A l'article 8, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
12 maart 2021 houdende maatregelen ten gevolge van de pandemie | 12 mars 2021 portant des mesures à la suite de la pandémie provoquée |
veroorzaakt door COVID-19 en tot wijziging van de minimale voorwaarden | par le COVID-19 et modifiant les conditions minimales de statut du |
voor de rechtspositieregeling van het personeel van de gemeenten, de | personnel des communes, des centres publics d'action sociale et des |
openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de provincies worden | provinces, les modifications suivantes sont apportées : |
de volgende wijzigingen aangebracht: | |
1° in het eerste lid wordt punt 1° vervangen door wat volgt: | 1° à l'alinéa premier, le point 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° in de gevallen, vermeld in artikel 8, eerste lid, van de wet van | « 1° Dans les cas visés à l'article 8, alinéa premier, de la loi du 23 |
23 december 2021 houdende tijdelijke ondersteuningsmaatregelen ten | décembre 2021 portant des mesures de soutien temporaires en raison de |
gevolge van de COVID-19-pandemie, overeenkomstig het tweede tot en met | la pandémie du COVID-19, conformément aux alinéas deux à quatre de |
vierde lid van het voormelde artikel;"; | l'article précité ; » ; |
2° in het eerste lid wordt punt 2° vervangen door wat volgt: | 2° à l'alinéa premier, le point 2° est remplacé par ce qui suit : |
"2° als dat personeelslid een quarantainevoorschrift voorlegt waardoor | « 2° lorsque ce membre du personnel présente un certificat de |
het personeelslid zich niet naar zijn werkplek kan begeven gedurende | quarantaine empêchant le membre du personnel de se rendre sur son lieu |
een bepaalde periode."; | de travail pendant une certaine période. » ; |
3° in het eerste lid wordt punt 3° opgeheven; | 3° à l'alinéa premier, le point 3° est abrogé ; |
4° het tweede en het derde lid worden vervangen door wat volgt: | 4° les alinéas deux et trois sont remplacés par ce qui suit : |
"Het recht op verlof, vermeld in het eerste lid, 2°, geldt voor de | « Le droit au congé visé à l'alinéa premier, 2°, vaut pour la durée du |
duur van het quarantainevoorschrift. | certificat de quarantaine. |
Als het personeelslid, vermeld in het eerste lid, al de volgende | Si le membre du personnel visé à l'alinéa premier prend toutes les |
handelingen stelt, kan dat personeelslid zich beroepen op het recht op | mesures suivantes, ce membre du personnel peut invoquer le droit au |
verlof, vermeld in het eerste lid, 2° : | congé visé à l'alinéa premier, 2° : |
1° het personeelslid brengt het bestuur onmiddellijk op de hoogte van | 1° le membre du personnel informe immédiatement l'administration de |
zijn wens verlof als vermeld in het eerste lid, 2°, op te nemen; | son désir de prendre le congé visé à l'alinéa premier, 2° ; |
2° het personeelslid bezorgt een quarantainegetuigschrift aan het | 2° le membre du personnel remet un certificat de quarantaine à |
bestuur.". | l'administration. ». |
Art. 3.In artikel 21 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid |
Art. 3.A l'article 21 du même arrêté, l'alinéa deux est remplacé par |
vervangen door wat volgt: | ce qui suit : |
"Artikel 8 heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2020, met | « L'article 8 produit ses effets le 1er octobre 2020, à l'exception du |
uitzondering van paragraaf 1, eerste lid, 2°, tweede en derde lid, die | paragraphe 1er, alinéa premier, 2°, alinéas deux et trois, qui |
uitwerking hebben met ingang van 24 april 2021.". | produisent leurs effets le 24 avril 2021. ». |
Art. 4.Artikel 2, 1°, heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2021. |
Art. 4.L'article 2, 1°, produit ses effets le 1er octobre 2021. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het binnenlands bestuur en |
Art. 5.Le Ministre flamand qui a l'administration intérieure et la |
het stedenbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | politique des villes dans ses attributions est chargé de l'exécution |
du présent arrêté. | |
Brussel, 28 januari 2022. | Bruxelles, le 28 janvier 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, | Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance |
Inburgering en Gelijke Kansen, | publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, |
B. SOMERS | B. SOMERS |