| Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 28 JANUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 28 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
| het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 betreffende de | du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations |
| verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van | obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des |
| de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij | secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés |
| Rechtsgrond | Fondement juridique |
| Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
| - het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het privaatrechtelijk | - le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence |
| vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Centrum voor | autonomisée externe de droit public « Vlaams Centrum voor Agro- en |
| Agro- en Visserijmarketing, artikel 11. | Visserijmarketing » (Office flamand d'Agro-Marketing), l'article 11. |
| Vormvereisten | Formalités |
| De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
| - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 22 november 2021; | - L'Inspection des Finances a donné un avis le 22 novembre 2021 ; |
| - De Raad van State heeft advies 70.659/1 gegeven op 4 januari 2022, | - Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 70659/1 le 4 janvier 2022, en |
| met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
| Juridisch kader | Cadre juridique |
| Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
| - het besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997 betreffende | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux |
| de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering | cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits |
| van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en | flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs |
| visserij. | débouchés. |
| Initiatiefnemer | Initiateur |
| Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, | Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, |
| Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. | de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de |
| l'Agriculture. | |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse regering van 4 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
| februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de | février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la |
| promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren | promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de |
| landbouw, tuinbouw en visserij, gewijzigd bij het besluit van de | la pêche et de leurs débouchés, modifié par l'arrêté du Gouvernement |
| Vlaamse Regering van 26 oktober 2001, wordt vervangen door wat volgt: | flamand du 26 octobre 2001, est remplacé par ce qui suit : |
| " Art. 2.De verplichte bijdragen, vermeld in de bijlagen I tot en met |
|
| X, die bij dit besluit zijn gevoegd, worden algemeen verbindend | « Art. 2.Les cotisations obligatoires visées aux annexes Ire à X, |
| verklaard voor alle ondernemingen met een activiteit van productie, | jointes au présent arrêté, sont rendues obligatoires pour toutes les |
| verwerking of handel van producten uit of dienstverlening in de | entreprises de production, de transformation ou de commercialisation |
| sectoren landbouw, veeteelt, tuinbouw en visserij.". | de produits ou de services dans les secteurs agricole, horticole et de |
Art. 2.In bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
la pêche. ». Art. 2.A l'annexe Ire au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
| van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 en het laatst gewijzigd | Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 et modifiée en dernier lieu |
| bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2017, worden | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2017, sont |
| in punt 4 de volgende wijzigingen aangebracht: | apportées les modifications suivantes : |
| 1° in punt 1° worden de woorden "per bijkomende hectare" vervangen | 1° au point 1°, les mots « par hectare supplémentaire » sont remplacés |
| door de zinsnede "per begonnen, bijkomende hectare"; | par le membre de phrase « par hectare supplémentaire entamé » ; |
| 2° in punt 2° worden de woorden "per bijkomende hectare" telkens | 2° au point 2°, les mots « par hectare supplémentaire » sont chaque |
| vervangen door de zinsnede "per begonnen, bijkomende hectare". | fois remplacés par le membre de phrase « par hectare supplémentaire entamé ». |
Art. 3.In bijlage III bij hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 3.A l'annexe III au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
| besluit van de Vlaamse Regering van 30 maart 2012, worden de volgende | Gouvernement flamand du 30 mars 2012, sont apportées les modifications |
| wijzigingen aangebracht: | suivantes : |
| 1° punt 1 wordt vervangen door wat volgt: | 1° le point 1 est remplacé par ce qui suit : |
| "Voor de toepassing van deze bijdragenregeling wordt verstaan onder: | « Pour l'application de ce régime de cotisation, on entend par : |
| 1° werknemers: de helpers van zelfstandigen en werknemers die | 1° employés : les assistants d'indépendants et les employés |
| ressorteren onder de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, en | ressortissant à l'Office national de Sécurité sociale, et les |
| gelijkgestelden, met uitzondering van leerlingen; | personnes y assimilées, à l'exception des étudiants ; |
| 2° bloemen en planten: alle levende planten, zoals bomen, bollen en | 2° fleurs et plantes : toutes les plantes vivantes, telles que les |
| levende bloemen, inclusief snijbloemen; | arbres, les bulbes et les fleurs vivantes, y compris les fleurs |
| 3° gespecialiseerde detailhandelsonderneming in bloemen en planten: | coupées ; 3° entreprise de commerce de détail spécialisée en fleurs et plantes : |
| alle ondernemingen die de activiteiten van de NACEBEL-code 47.761 | toutes les entreprises exerçant les activités du code NACEBEL 47.761 |
| (Detailhandel in bloemen, planten, zaden en kunstmeststoffen in | (Commerce de détail de fleurs, plantes, graines et engrais chimiques |
| gespecialiseerde winkels) voeren; | en magasin spécialisé) ; |
| 4° ondernemingen met een activiteit van tuinaanneming en/of | 4° entreprises actives dans le domaine du jardinage et/ou d'espaces |
| groenvoorziening: alle ondernemingen die de activiteiten voeren van de | verts : toutes les entreprises exerçant les activités du code NACEBEL |
| NACEBEL-code 81.300 (Landschapsverzorging) of van die NACEBEL-code in | 81.300 (Services d'aménagement paysager) ou de ce code NACEBEL en |
| combinatie met een van de subcodes van die NACEBEL-code; | combinaison avec l'un de ses sous-codes ; |
| 5° azalea: Azalea Indica; | 5° azalée : Azalea Indica ; |
| 6° btw-omzet: de omzet gerealiseerd op de verhandeling van de goederen | 6° chiffre d'affaires TVA : le chiffre d'affaires réalisé par la |
| die onderhevig zijn aan btw en waarvoor de bijdrage wordt ingesteld."; | commercialisation des marchandises soumises à la TVA et pour |
| lesquelles la cotisation est instaurée. » ; | |
| 2° punt 2, A. wordt vervangen door wat volgt: | 2° le point 2, A. est remplacé par ce qui suit : |
| "A. | « A. |
| 1° Alle ondernemingen, met uitzondering van de groothandelaars, die in | 1° Toutes les entreprises, à l'exception des grossistes établis en |
| Vlaanderen gevestigd zijn, betalen per verkooppunt met verkoop van | |
| bloemen en planten een vaste bijdrage van 100 euro. | Flandre, paient une cotisation fixe de 100 euros par point de vente de |
| 2° De bijdrage wordt voor de gespecialiseerde detailhandelsonderneming | fleurs et de plantes. 2° Pour l'entreprise de commerce de détail spécialisée en fleurs et |
| in bloemen en planten verhoogd met een variabele bijdrage van: | plantes, la cotisation est majorée d'une cotisation variable de : |
| a) 75 euro voor een bijdrageplichtige met één tot en met vier | a) 75 euros pour un redevable ayant un à quatre employés ; |
| werknemers; b) 150 euro voor een bijdrageplichtige met vijf tot en met negen werknemers; | b) 150 euros pour un redevable ayant cinq à neuf employés ; |
| c) 225 euro voor een bijdrageplichtige met tien tot en met negentien | c) 225 euros pour un redevable ayant dix à dix-neuf employés ; |
| werknemers; d) 370 euro voor een bijdrageplichtige met twintig of meer | d) 370 euros pour un redevable ayant vingt ou plus de vingt employés. |
| werknemers."; | » ; |
| 3° punt 2, B. wordt vervangen door wat volgt: | 3° le point 2, B. est remplacé par ce qui suit : |
| "B. | « B. |
| 1° Alle groothandelaars in bloemen en planten die in Vlaanderen | 1° Tous les grossistes en fleurs et plantes, établis en Flandre, |
| gevestigd zijn, betalen een vaste bijdrage van 125 euro. | paient une cotisation fixe de 125 euros. |
| 2° De bijdrage wordt verhoogd met een variabele bijdrage van: | 2° La cotisation est majorée d'une cotisation variable de : |
| a) 100 euro voor een bijdrageplichtige met één tot en met vier | a) 100 euros pour un redevable ayant un à quatre employés ; |
| werknemers; b) 225 euro voor een bijdrageplichtige met vijf tot en met negen werknemers; | b) 225 euros pour un redevable ayant cinq à neuf employés ; |
| c) 370 euro voor een bijdrageplichtige met tien tot en met negentien | c) 370 euros pour un redevable ayant dix à dix-neuf employés ; |
| werknemers; d) 620 euro voor een bijdrageplichtige met twintig of meer | d) 620 euros pour un redevable ayant vingt ou plus de vingt employés. |
| werknemers."; | » ; |
| 4° in punt 2, C. wordt de zinsnede "25.000 euro tot en met 125.000 | 4° au point 2, C., le membre de phrase « 25.000 euros à 125.000 euros |
| inclus : 360 euros ; » est remplacé par le membre de phrase « 25.000 | |
| euro: 360 euro;" vervangen door de zinsnede "25.000 euro of minder: | euros ou moins : 200 euros ; plus de 25.000 euros à 125.000 euros : 360 euros ; » ; |
| 200 euro; meer dan 25.000 euro tot en met 125.000 euro: 360 euro;"; | 5° au point 2, D., les mots « Tous les producteurs établis en Flandre, |
| 5° in punt 2, D. worden de woorden "Alle in Vlaanderen gevestigde | autres que les producteurs d'azalées » sont remplacés par les mots « |
| andere producenten" vervangen door de woorden "Alle in Vlaanderen | Tous les producteurs établis en Flandre, autres que les producteurs de |
| gevestigde andere producenten van bloemen en planten"; | fleurs et de plantes » ; |
| 6° punt 2, E. wordt vervangen door wat volgt: | 6° le point 2, E. est remplacé par ce qui suit : |
| "E. | « E. |
| 1° Alle ondernemingen, met eender welke activiteit van tuinaanneming | 1° Toutes les entreprises ayant une quelconque activité de jardinage |
| en/of groenvoorziening, die in Vlaanderen gevestigd zijn, betalen een | et/ou d'espaces verts, établies en Flandre, paient une cotisation fixe |
| vaste bijdrage van 125 euro. | de 125 euros. |
| 2° De bijdrage wordt verhoogd met een variabele bijdrage van: | 2° La cotisation est majorée d'une cotisation variable de : |
| a) 75 euro voor een bijdrageplichtige met één tot en met vier | a) 75 euros pour un redevable ayant un à quatre employés ; |
| werknemers; b) 150 euro voor een bijdrageplichtige met vijf tot en met negen werknemers; | b) 150 euros pour un redevable ayant cinq à neuf employés ; |
| c) 225 euro voor een bijdrageplichtige met tien tot en met negentien | c) 225 euros pour un redevable ayant dix à dix-neuf employés ; |
| werknemers; d) 370 euro voor een bijdrageplichtige met twintig of meer | d) 370 euros pour un redevable ayant vingt ou plus de vingt employés. |
| werknemers."; | » ; |
| 7° in punt 3 wordt de zinsnede ", D" opgeheven; | 7° au point 3, le membre de phrase « , D » est abrogé ; |
| 8° er wordt een punt 4 toegevoegd, dat luidt als volgt: | 8° il est ajouté un point 4, rédigé comme suit : |
| "4. | « 4. |
| Elk jaar worden de bedragen, vermeld in punt 2, geïndexeerd. Die | Les montants visés au point 2 sont indexés annuellement. Cette |
| indexatie gebeurt op basis van de schommelingen van het indexcijfer | indexation est basée sur les fluctuations de l'indice des prix à la |
| van de consumptieprijzen volgens de volgende formule: | consommation selon la formule suivante : |
| Het nieuwe bedrag = Basisbedrag x nieuw indexcijfer | Le nouveau montant = Montant de base x nouveau indice des prix |
| aanvangsindexcijfer | indice de départ |
| waarbij: | où : |
| 1° basisbedrag: het bedrag dat geldig is voor jaar x; | 1° le montant de base : est le montant valable pour l'année x ; |
| 2° aanvangsindexcijfer: het indexcijfer van de maand oktober van het | 2° indice de départ : l'indice des prix du mois d'octobre de l'année |
| jaar x-1; | x-1 ; |
| 3° nieuwe indexcijfer: het indexcijfer van de consumptieprijzen van de | 3° nouveau indice des prix : l'indice des prix à la consommation du |
| maand oktober van het jaar x. | mois d'octobre de l'année x. |
| De bedragen worden afgerond op de euro, waarbij bedragen van 50 cent | Les montants sont arrondis à l'euro, les montants de 50 cents ou plus |
| of hoger worden afgerond naar de hogere euro, beneden de 50 cent naar | étant arrondis à l'euro supérieur, les montants inférieurs à 50 cents |
| de lagere euro.". | à l'euro inférieur. ». |
Art. 4.in bijlage VI bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 4.A l'annexe VI au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
| van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 en het laatst gewijzigd | Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 et modifiée en dernier lieu |
| bij besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2017, worden de | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2017, sont |
| volgende wijzigingen aangebracht: | apportées les modifications suivantes : |
| 1° in punt 1, eerste lid, worden de woorden "loopvogels (ratites)" | 1° au point 1, alinéa 1er, le mot « ratites » est remplacé par les |
| vervangen door de woorden "loopvogels (ratites) met uitzondering van | mots « ratites, à l'exception d'autruches » ; |
| struisvogels"; | |
| 2° in punt 2, 7°, wordt de zinsnede "erkenning voor het fabriceren van | 2° au point 2, 7°, le membre de phrase « d'un agrément pour la |
| mengvoeders betalen een jaarlijkse bijdrage van 50 euro." vervangen | fabrication d'aliments composés, paie une cotisation annuelle de 50 |
| door de zinsnede "toelating en/of een erkenning voor het vervaardigen | euros. » est remplacé par le membre de phrase « d'une autorisation |
| en/of in de handel brengen van mengvoeders voor pluimvee betalen een | et/ou d'un agrément pour la fabrication et/ou la commercialisation |
| jaarlijkse bijdrage van 50 euro."; | d'aliments composés pour volailles, paie une cotisation annuelle de 50 euros. » ; |
| 3° in punt 2, 8°, worden de woorden "kippen voor de productie van | 3° au point 2, 8°, les mots « poules pour la production d'oeufs de |
| consumptie-eieren" vervangen door de woorden "pluimvee voor de | consommation » sont remplacés par les mots « volailles pour la |
| productie van eieren"; | production d'oeufs » ; |
| 4° in punt 2, 9°, worden de woorden "braadkippen" vervangen door de | 4° au point 2, 9°, les mots « poulets de chair » sont remplacés par |
| zinsnede "pluimvee voor de productie van vlees". | les mots « volailles pour la production de viande ». |
Art. 5.Punt 4 van bijlage VII bij hetzelfde besluit, vervangen bij |
Art. 5.Le point 4 de l'annexe VII au même arrêté, remplacé par |
| het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001, wordt opgeheven. | l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2001, est abrogé. |
Art. 6.Punt 1 van bijlage X bij hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 6.Le point 1 de l'annexe X au même arrêté, remplacé par l'arrêté |
| besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2017, wordt vervangen | du Gouvernement flamand du 17 novembre 2017, est remplacé par ce qui |
| door wat volgt: | suit : |
| "1. Voor de toepassing van deze bijdrageregeling wordt verstaan onder: | « 1. Pour l'application de ce régime de cotisation, on entend par : |
| 1° producten uit de biologische landbouw: de producten waarop | 1° produits de l'agriculture biologique : les produits qui portent des |
| aanduidingen voorkomen die verwijzen naar de biologische productie of | indications se référant au mode de production biologique ou sur |
| waarop dergelijke aanduidingen aangebracht zullen worden conform de | lesquels de telles indications seront apposées conformément au |
| verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de | règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la |
| biologische productie en de etikettering van biologische producten en | production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et |
| tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91; | abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91 ; |
| 2° opérateur du marché : les opérateurs du marché tels que visés à | |
| 2° marktdeelnemer: marktdeelnemers als vermeld in artikel 28 van de | l'article 28 du règlement (CE) n° 834/2007, à l'exception des |
| verordening (EG) nr. 834/2007 met uitzondering van de in artikel 28, | opérateurs du marché visés à l'article 28, 2 ; |
| 2, bedoelde marktdeelnemers; | |
| 3° omzet: de omzet gerealiseerd op de verhandeling van de producten | 3° chiffre d'affaires : le chiffre d'affaires réalisé par la |
| uit de biologische landbouw.". | commercialisation des produits de l'agriculture biologique. ». |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de promotie van de landbouw, |
Art. 7.Le ministre flamand compétent pour la promotion de |
| de tuinbouw en de zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche en mer est chargé de |
| besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 28 januari 2022. | Bruxelles, le 28 janvier 2022. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
| Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |