| Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de subsidie voor het begrotingsjaar 2000 voor de levensbeschouwelijke en politieke verenigingen, erkend om televisieprogramma's te verzorgen | Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention pour l'année budgétaire 2000 en faveur des associations philosophiques et politiques agréées pour assurer des programmes de télévision |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
| 28 JANUARI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de | 28 JANVIER 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention |
| subsidie voor het begrotingsjaar 2000 voor de levensbeschouwelijke en | pour l'année budgétaire 2000 en faveur des associations philosophiques |
| politieke verenigingen, erkend om televisieprogramma's te verzorgen | et politiques agréées pour assurer des programmes de télévision |
| De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
| 1991, inzonderheid op artikelen 55 tot en met 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; |
| Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, | Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, |
| gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 27bis en | coordonnés le 25 janvier 1995, notamment les articles 27bis et 27ter, |
| 27ter, ingevoegd bij het decreet van 29 april 1997; | insérés par le décret du 29 avril 1997; |
| Gelet op het decreet van 22 december 1999 houdende de algemene | Vu le décret du 19 décembre 1998 contenant le budget général des |
| uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2000; |
| 2000; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions, |
| Begroting, gegeven op 27 januari 2000; | donné le 27 janvier 2000; |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement |
| du Territoire et des Médias; | |
| en Media; Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De subsidie voor de uitzendingen van de |
Article 1er.La subvention en faveur des émissions de programmes de |
| levensbeschouwelijke en politieke verenigingen voor 2000 bedraagt in | télévision à réaliser par des associations philosophiques et |
| totaal 79 450 000 frank (negenenzeventig miljoen | politiques pour 2000 est fixée à 79 450 000 francs (septante-neuf |
| vierhonderdvijftigduizend frank). | millions quatre cent cinquante mille francs). |
| Deze subsidie wordt aangerekend op de organisatie - afdeling 72, | Cette subvention est imputée à la division organique 72, programme |
| programma 72.1 B.A. 33.03 van de algemene uitgavenbegroting van de | 72.1, allocation de base 33.03 du budget général des dépenses de la |
| Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2000. | Communauté flamande pour l'année budgétaire 2000. |
Art. 2.De subsidie aan de verenigingen bestaat uit een vaste |
Art. 2.La subvention attribuée aux associations se compose d'une |
| basissubsidie van 6 950 000 frank (zes miljoen | subvention de base fixe de 6 950 000 francs (six millions neuf cent |
| negenhonderdvijftigduizend frank), en uit een subsidie van 72 500 000 | cinquante mille francs) et d'une subvention de 72 500 000 francs |
| frank (tweeënzeventig miljoen vijfhonderdduizend frank), bestemd voor | (septante-deux millions cinq cent mille francs), réservée au paiement |
| de betaling van de kosten, met inbegrip van de technische kosten. De | des frais, y compris les frais techniques. La subvention est répartie |
| subsidie wordt als volgt verdeeld : | comme suit : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.De bedragen, vermeld in artikel 2, worden in twee tranches uitbetaald : |
Art. 3.Les montants visés à l'article 2, sont payés en deux tranches. |
| 1° een eerste gedeelte van 50 % wordt uitbetaald na de ondertekening | 1° une première partie de 50 % est payée après la signature du présent |
| van dit besluit; | arrêté. |
| 2° een tweede gedeelte van 50 % wordt uitbetaald op 1 juli 2000. | 2° la deuxième partie de 50 % est payée le 1er juillet 2000. |
Art. 4.De verenigingen moeten een financiële verantwoording van de |
Art. 4.Les associations doivent transmettre une justification |
| toegekende subsidies insturen waaruit blijkt dat de subsidies | financière des subventions attribuées faisant apparaître qu'elles ont |
| effectief worden gebruikt voor het verzorgen van de televisieprogramma's. | effectivement été affectées aux programmes de télévision. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast |
Art. 6.Le Ministre flamand ayant la politique des médias dans ses |
| met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 28 januari 2000. | Bruxelles, le 28 janvier 2000. |
| De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |
| De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media, | Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, |
| D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |