Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, wat betreft de uitvoering van besparingen in het kader van het regeerakkoord 2019-2024 | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation dans le domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, en ce qui concerne la mise en oeuvre d'économies suite à l'accord de gouvernement 2019-2024 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
28 DECEMBER 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 28 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la |
de regelgeving in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | réglementation dans le domaine politique du Bien-Etre, de la Santé |
wat betreft de uitvoering van besparingen in het kader van het | publique et de la Famille, en ce qui concerne la mise en oeuvre |
regeerakkoord 2019-2024 | d'économies suite à l'accord de gouvernement 2019-2024 |
Rechtsgronden | Base juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté se fonde sur : |
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hevorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; |
1993; - de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen | - la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
boekhouding van de gemeenschappen en gewesten, alsook voor de | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 3, derde lid; | la Cour des comptes, l'article 3, alinéa 3 ; |
- het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve | - le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé |
gezondheidsbeleid, artikel 28, § 3; | préventive, l'article 28, § 3 ; |
- het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern | - le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Opgroeien regie, | interne dotée de la personnalité juridique Grandir régie (« Opgroeien |
artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, f), en § 2, 2°, ingevoegd bij het | regie »), l'article 5, § 1, alinéa premier, 1°, f), et § 2, 2°, |
decreet van 1 maart 2019, en artikel 12, gewijzigd bij het decreet van 1 maart 2019; | insérés par le décret du 1 mars 2019, et l'article 12, modifié par le décret du 1 mars 2019 ; |
- het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | - le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique Agence flamande pour les |
voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2° en 3°, gewijzigd bij het | Personnes handicapées (« Vlaams Agentschap voor Personen met een |
decreet van 25 april 2014; | Handicap »), l'article 8, 2° et 3°, modifié par le décret du 25 avril |
- de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere | 2014 ; - la loi coordonnée sur les hôpitaux et autres établissements de |
verzorgingsinrichtingen, artikel 95, vervangen bij het decreet van 6 | soins, l'article 95, remplacé par le décret du 6 juillet 2018, |
juli 2018, artikel 100, vervangen bij het decreet van 6 juli 2018, en | l'article 100, remplacé par le décret du 6 juillet 2018, et l'article |
artikel 105, vervangen bij het decreet van 6 juli 2018; | 105, remplacé par le décret du 6 juillet 2018 ; |
- het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de | - le décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale |
interlandelijke adoptie van kinderen, artikel 9, derde lid; | d'enfants, l'article 9, alinéa trois ; |
- het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van | - le décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de |
kinderopvang van baby's en peuters, artikel 8, § 1, en artikel 12, § | bébés et de bambins, l'article 8, § 1, et l'article 12, § 1, alinéa |
1, tweede lid; | deux ; |
- het decreet van 29 juni 2012 houdende de organisatie van pleegzorg, | - le décret du 29 juin 2012 portant organisation du placement |
artikel 13, § 1, eerste lid, en 13/1, ingevoegd bij het decreet van 16 | familial, les articles 13, § 1, alinéa premier, et 13/1, inséré par le |
maart 2018; | décret du 16 mars 2018 ; |
- het decreet van 21 juni 2013 houdende diverse bepalingen betreffende | - le décret du 21 juin 2013 portant diverses dispositions relatives au |
het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, artikel 9; | domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
- het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, | l'article 9 ; - le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la |
artikel 42, § 2, artikel 68 en artikel 78/5, ingevoegd bij het decreet | jeunesse, les articles 42, § 2, 68 et 78/5, inséré par le décret du 15 |
van 15 maart 2019; | mars 2019 ; |
- het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende | - le décret du 25 avril 2014 portant financement personnalisé pour les |
financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de | |
wijze van financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen | personnes handicapées et réformant le mode de financement des soins et |
met een handicap, artikel 10, eerste lid; | du soutien aux personnes handicapées, l'article 10, alinéa premier ; |
- het decreet van 7 juli 2017 tot oprichting van een publiekrechtelijk | - le décret du 7 juillet 2017 portant création d'une agence |
autonomisée externe de droit public Agence flamande de Paiement des | |
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor | Allocations dans le cadre de la Politique familiale (« Vlaams |
de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid, tot | Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het |
vaststelling van vergunningsnormen voor private uitbetalingsactoren en | Gezinsbeleid »), établissant des normes d'autorisation pour des |
tot wijziging van het decreet van 30 april 2004 betreffende de | acteurs de paiement privés et modifiant le décret du 30 avril 2004 |
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met | portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la |
rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, artikel 30/2, § 2; | personnalité juridique Enfance et Famille (« Kind en Gezin »), |
- het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, | l'article 30/2, § 2 ; - le décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, |
artikel 26, gewijzigd bij het decreet van 29 maart 2019, artikel 143, | les articles 26, modifié par le décret du 29 mars 2019, 143, modifié |
gewijzigd bij het decreet van 15 februari 2019, artikel 145, artikel | |
148 en artikel 150, gewijzigd bij het decreet van 15 februari 2019; | par le décret du 15 février 2019, 145, 148 et 150, modifié par le |
décret du 15 février 2019 ; | |
- het decreet van 6 juli 2018 betreffende de overname van de sectoren | - le décret du 6 juillet 2018 relatif à la reprise des secteurs des |
psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, | maisons de soins psychiatriques, des initiatives d'habitation |
revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en | protégée, des conventions de revalidation, des hôpitaux de |
multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging, | revalidation et des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de |
artikel 8, 5°, artikel 63, artikel 66 en artikel 78, § 1; | soins palliatifs, les articles 8, 5°, 63, 66 et 78, § 1 ; |
- het decreet van 26 april 2019 betreffende de organisatie van de | - le décret du 26 avril 2019 relatif à l'organisation des soins de |
eerstelijnszorg, de regionale zorgplatformen en de ondersteuning van | première ligne, des plateformes régionales de soins, et du soutien des |
de eerstelijnszorgaanbieders, artikel 19, § 1, derde lid, en artikel | prestataires de soins de première ligne, les articles 19, § 1, alinéa |
20, derde lid; | trois, et 20, alinéa trois ; |
- het decreet van 20 december 2019 houdende de algemene | - le décret du 20 décembre 2019 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2020, les |
2020, artikel 11 en 12. | articles 11 et 12. |
Vormvereisten | Conditions de forme |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les conditions de forme suivantes sont remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - Le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné |
gegeven op 13 december 2019. | son accord le 13 décembre 2019. |
- Er is een verzoek om spoedbehandeling ingediend, gemotiveerd door de | - Une demande de traitement d'urgence a été soumise, motivée par le |
omstandigheid dat in het regeerakkoord werd afgesproken dat in 2020 | fait qu'il a été convenu dans l'accord de gouvernement que des |
besparingen moeten worden gerealiseerd in het beleidsdomein Welzijn, | économies doivent être réalisées dans le domaine politique du |
Volksgezondheid en Gezin. Er dient tijdig uitvoering gegeven te worden | Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille en 2020. |
aan de begrotingsopmaak 2019 die op 27 november 2019 in de commissie | L'établissement du budget 2019, approuvé à titre indicatif le 27 |
Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding van het Vlaams | novembre 2019 par la commission du bien-être, de la santé publique, de |
Parlement indicatief werd goedgekeurd. Om tijdig de nodige | la famille et de la lutte contre la pauvreté du Parlement flamand, |
duidelijkheid te creëren voor de betrokken organisaties, is het van | doit être mis en oeuvre dans les délais impartis. Afin de créer en |
temps utile la clarté nécessaire pour les organisations concernées, il | |
belang daarover een besluit te nemen voor het einde van het jaar. | est important de prendre une décision avant la fin de l'année. |
De Raad van State heeft advies 66.824/1/3 gegeven op 23 december 2019, | Le Conseil d'Etat a rendu son avis 66.824/1/3 le 23 décembre 2019, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 3° des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, | Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand du Bien-Etre, de |
Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. | la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
3 mei 1995 houdende erkenning en subsidiëring van palliatieve | mai 1995 portant approbation et subventionnement des réseaux |
netwerken | palliatifs |
Artikel 1.In artikel 35 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 |
Article 1er.Dans l'article 35 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
mei 1995 houdende erkenning en subsidiëring van palliatieve netwerken, | 3 mai 1995 portant agrément et subventionnement de réseaux palliatifs, |
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en | remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 et |
gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2015 worden | modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015, sont |
de volgende wijzigingen aangebracht: | apportées les modifications suivantes : |
1° in paragraaf 1 wordt het bedrag "8959,34" vervangen door het bedrag | 1° dans le paragraphe 1, le montant « 8.959,34 » est remplacé par le |
"8830,19" en worden de woorden "achtduizend negenhonderdnegenenvijftig | montant « 8.830,19 » et les mots « huit mille neuf cent cinquante-neuf |
euro vierendertig cent" vervangen door de woorden "achtduizend | euros, trente-quatre centimes » sont remplacés par les mots « huit |
achthonderddertig euro negentien cent"; | mille huit cent trente euros, dix-neuf centimes » ; |
2° in paragraaf 2 wordt het jaartal "2016" vervangen door het jaartal | 2° dans le paragraphe 2 le millésime « 2016 » est remplacé par le |
"2021". | millésime « 2021 ». |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 19 juni 1997 | CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant |
houdende vaststelling van de subsidie toegekend aan de | le subside alloué aux associations entre établissements de soins et |
samenwerkingsverbanden inzake palliatieve verzorging tussen | |
verzorgingsinstellingen en -diensten en houdende regeling van de | services en matière de soins palliatifs et réglant les modalités |
toekenningsprocedure | d'octroi |
Art. 2.In artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 19 juni 1997 |
Art. 2.Dans l'article 1, § 1, de l'arrêté royal du 19 juin 1997 |
houdende vaststelling van de subsidie toegekend aan de | fixant le subside alloué aux associations entre établissements de |
samenwerkingsverbanden inzake palliatieve verzorging tussen | |
verzorgingsinstellingen en -diensten en houdende regeling van de | soins et services en matière de soins palliatifs et réglant les |
toekenningsprocedure, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 | modalités d'octroi, remplacé par l'arrêté royal du 4 octobre 2001 et |
oktober 2001 en gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 6 | modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2015, sont |
februari 2015 worden volgende wijzigingen aangebracht: | apportées les modifications suivantes : |
1° de zinsnede "aan (spilindex 124,34, basis 1996)" wordt opgeheven; | 1° le membre de phrase « à (indice-pivot 124,34, base 1996) » est abrogé ; |
2° in het eerste streepje wordt het bedrag "35.944,56" vervangen door | 2° dans le premier tiret le montant « 35.944,56 » est remplacé par le |
het bedrag "46.382,00"; | montant « 46.382,00 » ; |
3° in het tweede streepje wordt het bedrag "21.070,95" vervangen door | 3° dans le deuxième tiret, le montant « 21.070,95 » est remplacé par |
het bedrag "27.189,82". | le montant « 27.189,82 ». |
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
30 januari 2009 betreffende de Logo's | janvier 2009 relatif aux Logos |
Art. 3.In artikel 24 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 |
Art. 3.Dans l'article 24 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
januari 2009 betreffende de Logo's, vervangen bij het besluit van de | janvier 2009 relatif aux Logos, remplacé par l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 16 mei 2014 en gewijzigd bij de besluiten van de | flamand du 16 mai 2014 et modifié par les arrêtés du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 13 maart 2015 en 5 april 2019, wordt het eerste | flamand des 13 mars 2015 et 5 avril 2019, l'alinéa premier est |
lid, vervangen door wat volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Gebied van een regionale stad | « Zone d'une ville régionale |
De subsidie voor een Logo, vermeld in artikel 23, met uitzondering van | La subvention pour un Logo, visée à l'article 23, à l'exception du |
het Logo voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, bedraagt 0,6187 | Logo pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale, s'élève à 0,6187 |
euro per inwoner in het werkgebied van een Logo, en een bedrag per | euros par habitant au sein de la zone d'action d'un Logo, et aux |
Logo als vermeld in de volgende tabel: | montants par Logo visés au tableau suivant : |
vzw Logo Antwerpen | vzw Logo Antwerpen |
226.415,00 | 226.415,00 |
Logo Mechelen vzw | Logo Mechelen vzw |
154.879,00 | 154.879,00 |
vzw Logo Kempen | vzw Logo Kempen |
154.259,00 | 154.259,00 |
Logo Zenneland | Logo Zenneland |
151.092,00 | 151.092,00 |
Logo Oost-Brabant | Logo Oost-Brabant |
153.708,00 | 153.708,00 |
Logo Brugge | Logo Brugge |
116.359,00 | 116.359,00 |
Logo Midden-West-Vlaanderen | Logo Midden-West-Vlaanderen |
115.594,00 | 115.594,00 |
Logo Leieland | Logo Leieland |
116.283,00 | 116.283,00 |
Logo Oostende | Logo Oostende |
118.365,00 | 118.365,00 |
Logo Dender vzw | Logo Dender vzw |
115.675,00 | 115.675,00 |
Logo Gezond+ (Gent) | Logo Gezond+ (Gent) |
227.585,00 | 227.585,00 |
Logo-Waasland vzw | Logo-Waasland vzw |
117.418,00 | 117.418,00 |
Logo regio Genk | Logo regio Genk |
117.321,00 | 117.321,00 |
Logo regio Hasselt | Logo regio Hasselt |
192.148,00 | 192.148,00 |
Art. 4.In artikel 25 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "259.060 |
Art. 4.Dans l'article 25 du même arrêté, le montant « 259.060 euros » |
euro" vervangen door het bedrag "253.151,00 euro". | est remplacé par le montant « 253.151,00 euros ». |
Art. 5.In artikel 26 van hetzelfde besluit wordt tussen de zinsnede |
Art. 5.Dans l'article 26 du même arrêté, le membre de phrase « et |
"en 25," en de woorden "aan te passen" de zinsnede "en die berekend | calculés sur la base de l'indice santé lissé, » est inséré entre le |
zijn op basis van de afgevlakte gezondheidsindex," ingevoegd. | membre de phrase « et 25, » et les mots « selon la formule ». |
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 | CHAPITRE 4. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 |
november 2013 houdende de organisatie van pleegzorg | novembre 2013 portant organisation du placement familial |
Art. 6.In artikel 51 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 |
Art. 6.Dans l'article 51 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 |
november 2013 houdende de organisatie van pleegzorg, vervangen bij het | novembre 2013 portant organisation du placement familial, remplacé par |
besluit van de Vlaamse Regering van 25 september 2015 en gewijzigd bij | l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 septembre 2015 et modifié par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2019, wordt het eerste | l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2019, l'alinéa premier est |
lid vervangen door wat volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Vergunde diensten voor pleegzorg ontvangen per module begeleiding of | « Par module d'accompagnement ou de traitement qu'ils organisent, les |
behandeling die ze inzetten, een forfaitaire subsidie die op jaarbasis | services de placement familial autorisés obtiennent une subvention |
wordt vastgesteld volgens de volgende tabel: | forfaitaire, fixée sur base annuelle selon le tableau suivant. |
module | module |
personeel (P) | personnel (P) |
anciënniteit extra boven vijf jaar (A) | ancienneté supplémentaire au-delà de cinq ans (A) |
werking (W) | fonctionnement (W) |
totaal (T=P+W) | total (T=P+W) |
ondersteunend verblijf in een pleeggezin - lage frequentie, vermeld in | séjour dans une famille d'accueil à titre de soutien - faible |
artikel 3, eerste lid, 2° | fréquence, tel que visé à l'article 3, premier alinéa, 2° |
4.162,82 | 4.162,82 |
100,36 | 100,36 |
784,47 | 784,47 |
4.947,29 | 4.947,29 |
ondersteunend verblijf in een pleeggezin - korte duur, vermeld in | séjour dans une famille d'accueil à titre de soutien - courte durée, |
artikel 3, eerste lid, 3° | tel que visé à l'article 3, premier alinéa, 3° |
4.162,82 | 4.162,82 |
100,36 | 100,36 |
784,47 | 784,47 |
4.947,29 | 4.947,29 |
crisisverblijf in een pleeggezin, vermeld in artikel 3, eerste lid, 1° | séjour de crise dans une famille d'accueil, tel que visé à l'article 3, premier alinéa, 1° |
24.976,92 | 24.976,92 |
602,15 | 602,15 |
4.706,81 | 4.706,81 |
29.683,73 | 29.683,73 |
perspectiefzoekend verblijf in een pleeggezin, vermeld in artikel 4 | séjour dans une famille d'accueil en vue de chercher des perspectives, tel que visé à l'article 4 |
4.162,82 | 4.162,82 |
100,36 | 100,36 |
784,47 | 784,47 |
4.947,29 | 4.947,29 |
perspectiefbiedend verblijf in een pleeggezin, vermeld in artikel 5 | séjour dans une famille d'accueil, offrant une perspective, tel que visé à l'article 5 |
4.162,82 | 4.162,82 |
100,36 | 100,36 |
784,47 | 784,47 |
4.947,29 | 4.947,29 |
behandelingspleegzorg, vermeld in artikel 6, § 1 | placement familial de traitement, tel que visé à l'article 6, § 1 |
7.805,28 | 7.805,28 |
188,17 | 188,17 |
1.470,88 | 1.470,88 |
9.276,16 | 9.276,16 |
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het Subsidiebesluit van 22 november | ». CHAPITRE 5. - Modifications de l'Arrêté de subvention du 22 novembre |
2013 | 2013 |
Art. 7.In artikel 18, derde lid, van het Subsidiebesluit van 22 |
Art. 7.Dans l'article 18, alinéa trois de l'Arrêté de subvention du |
november 2013, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van | 22 novembre 2013, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
24 juni 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | juin 2016, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in punt 1° wordt het bedrag "5355,75 euro" vervangen door het | 1° au point 1°, le montant « 5.355,75 euros » est remplacé par le |
bedrag "5286,12 euro"; | montant « 5.286,12 euros » ; |
2° in punt 2°, wordt het bedrag "96,76 euro" vervangen door het bedrag | 2° au point 2°, le montant « 96,76 euros » est remplacé par le montant |
"95,5 euro". | « 95,5 euros ». |
HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 6. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
14 maart 2014 met betrekking tot de erkenning en de subsidiëring van | |
ondersteuningsteams | |
Art. 8.Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart |
|
2014 met betrekking tot de erkenning en de subsidiëring van | mars 2014 relatif à l'agrément et au subventionnement d'équipes |
ondersteuningsteams, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering | d'appui Art. 8.L'annexe 1reà l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2014 |
relatif à l'agrément et au subventionnement d'équipes d'appui, | |
van 25 september 2015, wordt vervangen door de bijlage die bij dit | remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 septembre 2015, |
besluit is gevoegd. | est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté. |
HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 7. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 |
26 juni 2015 betreffende de huisartsenkringen | juin 2015 relatif aux cercles de médecins généralistes |
Art. 9.In artikel 16 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 |
Art. 9.Dans l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 |
juni 2015 betreffende de huisartsenkringen wordt het bedrag "0,2260" | juin 2015 relatif aux cercles de médecins généralistes, le montant « |
vervangen door het bedrag "0,2136". | 0,2260 » est remplacé par le montant « 0,2136 ». |
Art. 10.In artikel 17 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "0,1977" |
Art. 10.Dans l'article 17 du même arrêté, le montant « 0,1977 » est |
vervangen door het bedrag "0,1868". | remplacé par le montant « 0,1868 ». |
Art. 11.In artikel 18 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "0,1412" |
Art. 11.Dans l'article 18 du même arrêté, le montant « 0,1412 » est |
vervangen door het bedrag "0,1334". | remplacé par le montant « 0,1334 ». |
Art. 12.In artikel 19 van hetzelfde besluit wordt het jaartal "2015" |
Art. 12.Dans l'article 19 du même arrêté, le millésime « 2015 » est |
vervangen door het jaartal "2021". | remplacée par le millésime « 2021 ». |
HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 8. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
19 februari 2016 betreffende de voorbereiding bij adoptie | février 2016 relatif à la préparation préalable à l'adoption |
Art. 13.In artikel 20, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 13.Dans l'article 20, premier alinéa de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 19 februari 2016 betreffende de voorbereiding bij adoptie | flamand du 19 février 2016 relatif à la préparation préalable à |
wordt het bedrag "504.071,93 euro" vervangen door het bedrag | l'adoption, le montant « 504.071,93 euros » est remplacé par le |
"473.828,60 euro". | montant « 473.828,60 euros ». |
HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 9. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
24 juni 2016 over de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks | juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les soins et le |
toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met | soutien non directement accessibles pour personnes handicapées |
een handicap en over organisatiegebonden kosten voor vergunde | majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les offreurs de |
zorgaanbieders | soins agréés |
Art. 14.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 |
Art. 14.Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
juni 2016 over de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks | juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les soins et le |
toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met | |
een handicap en over organisatiegebonden kosten voor vergunde | soutien non directement accessibles pour personnes handicapées |
zorgaanbieders, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van | majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les offreurs de |
8 juni 2018, wordt een punt 9° /1 ingevoegd dat luidt als volgt: | soins agréés, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin |
2018, il est ajouté un point 9° /1 libellé comme suit : | |
"9° /1 vergunde zorgaanbieder: een aanbieder van zorg en ondersteuning | « 9° /1 offreur de soins autorisé : un offreur de soins et de soutien |
die conform het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 | qui, conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 |
houdende het vergunnen van aanbieders van niet-rechtstreeks | portant autorisation des offreurs de soins et de soutien non |
toegankelijke zorg en ondersteuning voor personen met een handicap, | directement accessibles pour personnes handicapées, est autorisé par |
vergund is door het agentschap;". | l'agence ; ». |
Art. 15.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 15.Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 22 december 2017, 11 januari | Gouvernement flamand des 22 décembre 2017, 11 janvier 2019 et 10 mai |
2019 en 10 mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2019, sont apportées les modifications suivantes : |
1° in paragaaf 3 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: | 1° dans le paragraphe 3, l'alinéa premier est remplacé par ce qui suit |
"Als een budgethouder ervoor kiest om zijn budget volledig of | : « Lorsqu'un bénéficiaire d'enveloppe choisit d'utiliser tout ou partie |
gedeeltelijk te gebruiken als een voucher, heeft de vergunde | de son enveloppe comme voucher, l'offreur de soins autorisé a droit à |
zorgaanbieder recht op organisatiegebonden personeelspunten."; | des points de personnel liés à l'organisation. » ; |
2° in paragraaf 3 worden tussen het eerste en het tweede lid drie | 2° dans le paragraphe 3, entre les premier et le deuxième alinéas, |
nieuwe leden ingevoegd, die luiden als volgt: | trois nouveaux alinéas sont insérés, rédigés comme suit : |
"Het agentschap bepaalt voor elke vergunde zorgaanbieder jaarlijks het | « Pour chaque offreur de soins autorisé, l'agence détermine |
aantal organisatiegebonden personeelspunten, vermeld in het eerste | annuellement le nombre de points de personnel liés à l'organisation |
lid. Het agentschap berekent daarvoor het gemiddelde van het totale | mentionnés au premier alinéa. A cette fin, l'agence calcule la moyenne |
aantal zorggebonden punten die de vergunde zorgaanbieder voor de twee | du nombre total de points liés aux soins que l'offreur de soins |
voorafgaande kalenderjaren conform artikel 13, tweede lid, heeft | autorisé a enregistrés auprès de l'agence au titre des deux années |
geregistreerd bij het agentschap. | civiles précédentes conformément à l'article 13, deuxième alinéa. |
Het jaarlijks aantal organisatiegebonden personeelspunten, vermeld in | Le nombre annuel de points de personnel liés à l'organisation visé au |
het tweede lid bedraagt: | deuxième alinéa est le suivant : |
1° voor het jaar 2020: 19,40% van het gemiddelde aantal zorggebonden | 1° pour l'année 2020 : 19,40 % du nombre moyen de points liés aux |
punten, vermeld in het tweede lid; | soins visé à l'alinéa deux ; |
2° voor het jaar 2021: 17,85% van het gemiddelde aantal zorggebonden | 2° pour l'année 2021 : 17,85% du nombre moyen de points liés aux soins |
punten, vermeld in het tweede lid; | visé à l'alinéa deux ; |
3° vanaf het jaar 2022: 16,18 % van het gemiddelde aantal zorggebonden | 3° à partir de l'année 2022 : 16,18 % du nombre moyen de points liés |
punten, vermeld in het tweede lid. | aux soins visé à l'alinéa deux. |
Het bedrag per punt bedraagt 864 euro (achthonderdvierenzestig | Le montant par point s'élève à 864 euros (huit cent soixante-quatre |
euro)."; | euros). » ; |
3° in paragraaf 3 wordt het bestaande tweede lid, dat het vijfde lid | 3° dans le paragraphe 3, l'alinéa deux existant, qui devient l'alinéa |
wordt, vervangen door wat volgt: | cinq, est remplacé par ce qui suit : |
"De vergunde zorgaanbieder mag de organisatiegebonden | « L'offreur de soins autorisé peut convertir les points de personnel |
personeelspunten, vermeld in het tweede en derde lid, omzetten in | liés à l'organisation mentionnés aux deuxième et troisième alinéas en |
werkingsmiddelen tegen een bedrag per personeelspunt a rato van de | moyens de fonctionnement à raison d'un montant par point de personnel |
navolgende percentage: | au prorata des pourcentages suivants : |
1° in het kalenderjaar 2020: 55%; | 1° dans l'année civile 2020 : 55 % ; |
2° in het kalenderjaar 2021: 60%; | 2° dans l'année civile 2021 : 60 % ; |
3° in het kalenderjaar 2020: 65%."; | 3° dans l'année civile 2020 : 65 %. ». |
4° in paragraaf 4 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: "Als een budgethouder ervoor kiest om zijn budget volledig of gedeeltelijk als cashbudget te gebruiken bij een vergunde zorgaanbieder, heeft de vergunde zorgaanbieder recht op een vergoeding voor organisatiegebonden kosten."; 5° in paragraaf 4 worden tussen het eerste en het tweede lid twee nieuwe leden ingevoegd, die luiden als volgt: "Het agentschap bepaalt voor elke vergunde zorgaanbieder jaarlijks het bedrag van de vergoeding voor de organisatiegebonden kosten, vermeld in het eerste lid. Het agentschap berekent daarvoor het gemiddelde van | 4° dans le paragraphe 4, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : « Lorsqu'un bénéficiaire d'enveloppe choisit d'utiliser tout ou partie de son enveloppe comme enveloppe de trésorerie auprès d'un offreur de soins autorisé, l'offreur de soins autorisé a droit à une indemnité pour frais liés à l'organisation. » ; 5° dans le paragraphe 4, entre les premier et deuxième alinéas, deux nouveaux alinéas sont insérés, rédigés comme suit : « Pour chaque offreur de soins autorisé, l'agence détermine annuellement le montant de l'indemnité pour frais liés à l'organisation, mentionnée au premier alinéa. A cette fin, l'agence calcule la moyenne des montants totaux des indemnités mentionnées dans |
de totale bedragen van de vergoedingen, vermeld in de overeenkomsten | les accords avec les offreurs de soins autorisés, que les |
met vergunde zorgaanbieders, die de budgethouders conform artikel 17, § 1, eerste lid, voor de twee voorafgaande kalenderjaren hebben geregistreerd bij het agentschap. De vergoeding voor organisatiegebonden kosten, vermeld in het tweede lid, bedraagt: 1° voor het jaar 2020: 19,40% van het gemiddelde bedrag, vermeld in het tweede lid; 2° voor het jaar 2021: 17,85% van het gemiddelde bedrag, vermeld in het tweede lid; 3° vanaf het jaar 2022: 16,18 % van het gemiddelde bedrag, vermeld in het tweede lid."; 6° in paragraaf 4 wordt in het bestaande tweede lid, dat het vierde | bénéficiaires d'enveloppe ont enregistrés auprès de l'agence conformément à l'article 17, § 1, premier alinéa, pour les deux années civiles précédentes. L'indemnité pour frais liés à l'organisation, visée à l'alinéa deux, s'élève à : 1° pour l'année 2020 : 19,40 % du montant moyen visé à l'alinéa deux ; 2° pour l'année 2021 : 17,85 % du montant moyen visé à l'alinéa deux ; 3° à partir de l'année 2022 : 16,18 % du montant moyen visé à l'alinéa deux. » ; 6° dans le paragraphe 4, dans l'alinéa deux existant, qui devient |
lid wordt, de zinsnede "paragraaf 3, tweede en derde lid" vervangen | l'alinéa quatre, le membre de phrase « paragraphe 3, alinéas 2 et 3 » |
door de zinsnede "paragraaf 3, vijfde lid"; | est remplacé par le membre de phrase « paragraphe 3, alinéa cinq » ; |
7° paragraaf 5 wordt vervangen door wat volgt: | 7° le paragraphe 5 est remplacé par ce qui suit : |
" § 5. In afwijking van paragraaf 3, tweede lid, wordt het aantal | « § 5. Par dérogation au paragraphe 3, deuxième alinéa, le nombre de |
organisatiegebonden personeelspunten, vermeld in paragraaf 3, eerste | points de personnel liés à l'organisation, visé au paragraphe 3, |
lid, voor een zorgaanbieder die conform het besluit van de Vlaamse | premier alinéa, pour un offreur de soins autorisé par l'agence |
Regering van 24 juni 2016 houdende het vergunnen van aanbieders van | conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 |
portant autorisation des offreurs de soins et de soutien non | |
niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor personen | directement accessibles pour personnes handicapées, est déterminé, au |
met een handicap wordt vergund door het agentschap, voor het | titre de l'année civile au cours de laquelle l'autorisation est |
kalenderjaar waarin de vergunning wordt verleend, vastgesteld op basis | accordée, sur la base du nombre total de points liés aux soins |
van het totale aantal zorggebonden punten die voor dat kalenderjaar | enregistrés auprès de l'agence au titre de cette année civile |
conform artikel 13, tweede lid, van dit besluit, zijn geregistreerd | conformément à l'article 13, deuxième alinéa, du présent arrêté. Par |
bij het agentschap. De vergoeding voor organisatiegebonden kosten | dérogation au paragraphe 4, deuxième alinéa, l'indemnité pour frais |
wordt in afwijking van paragraaf 4, tweede lid, vastgesteld op basis | liés à l'organisation est déterminée sur la base du montant total des |
van het totale bedrag van de vergoedingen, vermeld in de | indemnités prévues dans les accords avec les offreurs de soins |
overeenkomsten met vergunde zorgaanbieders, die de budgethouders voor | autorisés, que les bénéficiaires d'enveloppe ont enregistrés auprès de |
dat kalenderjaar conform artikel 17, § 1, eerste lid, van dit besluit | l'agence pour l'année civile en question, conformément à l'article 17, |
hebben geregistreerd bij het agentschap. | § 1, premier alinéa, du présent arrêté. |
Voor het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de | Pour l'année civile suivant l'année civile au cours de laquelle |
vergunning is verleend, worden de organisatiegebonden | l'autorisation est accordée, les points de personnel liés à |
personeelspunten, vermeld in paragraaf 3, eerste lid, berekend op | l'organisation visés au paragraphe 3, premier alinéa, sont calculés |
basis van het gemiddelde van het totale aantal zorggebonden punten die | sur la base de la moyenne du nombre total de points liés aux soins |
conform artikel 13, tweede lid, zijn geregistreerd bij het agentschap | enregistrés auprès de l'agence conformément à l'article 13, alinéa |
voor het kalenderjaar waarin de vergunning is verleend en voor het | deux pour l'année civile au cours de laquelle l'autorisation est |
kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de vergunning is | accordée et pour l'année civile suivant l'année civile au cours de |
verleend. | laquelle l'autorisation est accordée. |
De vergoeding van de organisatiegebonden personeelspunten wordt | L'indemnisation des points de personnel liés à l'organisation est |
berekend op basis van het gemiddelde van het totale bedrag van de | calculée sur la base de la moyenne du montant total des indemnités |
vergoedingen, vermeld in de overeenkomsten met vergunde | prévues dans les accords avec les offreurs de soins autorisés, que les |
zorgaanbieders, die de budgethouders voor het kalenderjaar waarin de | bénéficiaires d'enveloppe ont enregistrés auprès de l'agence pour |
vergunning is verleend en voor het daaropvolgende kalenderjaar conform | l'année civile au cours de laquelle l'autorisation est accordée et |
artikel 17, § 1, eerste lid, hebben geregistreerd bij het | pour l'année civile suivante, conformément à l'article 17, § 1, |
agentschap."; | premier alinéa. » ; |
8° er wordt een paragraaf 5/1 ingevoegd, die luidt als volgt: | 8° il est inséré un paragraphe 5/1, libellé comme suit : |
" § 5/1. De werkingsmiddelen, vermeld in paragraaf 3, vierde lid, | « § 5/1. « Les moyens de fonctionnement, visés au paragraphe 3, alinéa |
mogen niet worden aangewend voor de aanwerving van personeel of voor | quatre ne peuvent pas être affectés au recrutement de personnel ou à |
de vergoeding van eigen personeelskosten. | l'indemnisation des propres frais de personnel. |
Het bedrag per personeelspunt, vermeld in paragraaf 3, vijfde lid, | Le montant par point de personnel, visé au paragraphe 3, alinéa cinq |
wordt jaarlijks op 1 januari aangepast, rekening houdend met de | est adapté annuellement au 1 janvier, compte tenu de l'indice santé, |
gezondheidsindex, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit | visé au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant |
van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot | exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la |
vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, en wordt berekend op | compétitivité du pays, et est calculé selon la formule suivante : |
basis van de volgende formule: (basisbedrag x index december | (montant de base x indice décembre 20..)/indice décembre 2017). » ; |
20../index december 2017)."; | 9° dans le paragraphe 6, premier alinéa, le membre de phrase « |
9° in paragraaf 6, eerste lid, wordt de zinsnede "paragraaf 3, tweede | paragraphe 3, alinéa deux » est remplacé par le membre de phrase « |
lid," vervangen door de zinsnede "paragraaf 3, vierde lid," en wordt | paragraphe 3, alinéa quatre » et le membre de phrase « paragraphe 5 » |
de zinsnede "paragraaf 5" vervangen door de zinsnede "paragraaf 4". | est remplacé par le membre de phrase « paragraphe 4 ». |
HOOFDSTUK 1 0. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1 0. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 |
15 juli 2016 betreffende subsidiëring van projecten vanuit het | juillet 2016 relatif au subventionnement de projets issus de l'ancien |
vroegere Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten en voor | Fonds d'équipements et de services collectifs et pour les membres du |
personeelsleden met een gewezen gescostatuut | personnel dans un ancien statut gesco |
Art. 16.Aan artikel 2, eerste lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 16.Dans l'article 2, premier alinéa, 2°, de l'arrêté du |
Regering van 15 juli 2016 betreffende subsidiëring van projecten | Gouvernement flamand du 15 juillet 2016 relatif au subventionnement de |
vanuit het vroegere Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten en | projets issus de l'ancien Fonds d'équipements et de services |
voor personeelsleden met een gewezen gescostatuut, wordt de volgende | collectifs et pour les membres du personnel dans un ancien statut |
zinssnede toegevoegd: | gesco, le membre de phrase suivant est ajouté : |
"Dat bedrag kan bestaan uit een component opvang zieke kinderen en een | « Ce montant peut comprendre une composante d'accueil d'enfants |
component buitenschoolse opvang. Op de component zieke kinderen wordt | malades et une composante d'accueil extrascolaire. Une réduction de |
een vermindering van 1,3 % toegepast;" | 1,3 % est appliquée à la composante enfants malades ; ». |
HOOFDSTUK 1 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
van 14 oktober 2016 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de | octobre 2016 établissant les conditions de fixation, de paiement et de |
uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in | recouvrement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins |
het kader van de Vlaamse sociale bescherming | dans le cadre de la protection sociale flamande |
Art. 17.In artikel 13/2 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 17.Dans l'article 13/2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
14 oktober 2016 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de | octobre 2016 établissant les conditions de fixation, de paiement et de |
uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in | recouvrement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins |
het kader van de Vlaamse sociale bescherming, ingevoegd bij het | dans le cadre de la protection sociale flamande, inséré par l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2018, worden de | du Gouvernement flamand du 14 décembre 2018, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het bedrag "7.584.694 euro" | 1° dans le paragraphe 1, alinéa premier, le montant « 7.584.694 euros |
vervangen door het bedrag "6.790.615 euro"; | » est remplacé par le montant « 6.790.615 euros » ; |
2° in paragraaf 2 wordt het vierde lid opgeheven. | 2° dans le paragraphe 2, l'alinéa quatre est abrogé. |
Art. 18.In artikel 13/3, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 18.Dans l'article 13/3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2018, wordt het | Gouvernement flamand du 14 décembre 2018, l'alinéa quatre est abrogé. |
vierde lid opgeheven. | Art. 19.Dans l'article 15/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 19.In artikel 15/2, ingevoegd bij het besluit van 14 december |
Gouvernement flamand du 14 décembre 2018, le montant « 5.600.001 euros |
2018, wordt in paragraaf 2 het bedrag "5.600.001 euro" vervangen door | » est remplacé par le montant « 5.264.000 euros ». |
het bedrag "5.264.000 euro". | |
Art. 20.In artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 20.Dans l'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2018, worden de | Gouvernement flamand du 14 décembre 2018, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: | 1° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : |
"Het bedrag, vermeld in artikel 13/2, § 1, eerste lid, wordt, met | « A partir de l'année civile 2021 le montant visé à l'article 13/2, § |
ingang van het kalenderjaar 2021, ieder jaar op 1 januari aangepast | 1, alinéa premier, est adapté annuellement au 1 janvier à l'évolution |
aan de ontwikkeling van het afgevlakte gezondheidsindexcijfer van de | de l'indice santé lissé des prix à la consommation du mois d'avril de |
consumptieprijzen van de maand april van het voorgaande jaar ten | l'année précédente par rapport à l'indice santé lissé des prix à la |
opzichte van het afgevlakte gezondheidsindexcijfer van de | |
consumptieprijzen van de maand april in 2019."; | consommation du mois d'avril en 2019. » ; |
2° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: | 2° il est ajouté un alinéa trois, rédigé comme suit : |
"De bedragen, vermeld in artikel 13/3, § 1, eerste lid, en in artikel | « A partir de l'année civile 2020 les montants visés à l'article 13/3, |
15/2, § 2, worden, met ingang van het kalenderjaar 2020, ieder jaar op | § 1, alinéa premier, et à l'article 15/2, § 2 sont adaptés |
1 januari aangepast aan de ontwikkeling van het afgevlakte | annuellement au 1 janvier à l'évolution de l'indice santé lissé des |
gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen van de maand april van | prix à la consommation du mois d'avril de l'année précédente par |
het voorgaande jaar ten opzichte van het afgevlakte | |
gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen van de maand april in | rapport à l'indice santé lissé des prix à la consommation du mois |
2018.". | d'avril en 2018. ». |
HOOFDSTUK 1 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 |
van 17 november 2017 betreffende de erkenning en subsidiëring van de | novembre 2017 réglant l'agrément et le subventionnement des centres de |
vertrouwenscentra kindermishandeling en de partnerorganisatie | confiance pour enfants maltraités et de l'organisation partenaire |
Art. 21.In artikel 31 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 |
Art. 21.Dans l'article 31 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 |
november 2017 betreffende de erkenning en subsidiëring van de | novembre 2017 réglant l'agrément et le subventionnement des centres de |
vertrouwenscentra kindermishandeling en de partnerorganisatie, | confiance pour enfants maltraités et de l'organisation partenaire, |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2019, | modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2019, sont |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | apportées les modifications suivantes : |
1° in paragraaf 2, 1°, wordt de zinsnede "1.498.891,48 euro (een | 1° dans le paragraphe 2, 1°, le membre de phrase « 1.498.891,48 euros |
miljoen vierhonderdachtennegentigduizend achthonderdeenennegentig euro | (un million quatre cent nonante-huit mille huit cent nonante-et-un |
achtenveertig cent)" vervangen door de zinsnede "1.518.278,05 euro | euros et quarante-huit cents) » est remplacé par le membre de phrase « |
(een miljoen vijfhonderdachttienduizend tweehonderdachtenzeventig euro | 1.518.278,05 euros (un million cinq cent dix-huit mille deux cent |
vijf cent)"; | septante-huit euros et cinq cents) » ; |
2° in paragraaf 2, 2°, wordt de zinsnede "813.154,90 euro | 2° dans le paragraphe 2, 2°, le membre de phrase « 813 154,90 euros |
(achthonderddertienduizend honderdvierenvijftig euro negentig cent)" | (huit cent treize mille cent cinquante-quatre euros et nonante cents) |
vervangen door de zinsnede "823.977,78 euro | » est remplacé par le membre de phrase « 823.977,78 euros (huit cent |
(achthonderddrieëntwintigduizend negenhonderdzevenenzeventig euro | vingt-trois mille neuf cent septante-sept euros et septante-huit |
achtenzeventig cent)"; | cents)" ; |
3° in paragraaf 2, 3°, wordt de zinsnede "919.254,77 euro | 3° dans le paragraphe 2, 3°, le membre de phrase « 919.254,77 euros |
(negenhonderdnegentienduizend tweehonderdvierenvijftig euro | (neuf cent dix-neuf mille deux cent cinquante-quatre euros et |
zevenenzeventig cent)" vervangen door de zinsnede "931.848,65 euro | septante-sept cents) » est remplacé par le membre de phrase « |
(negenhonderd eenendertigduizend achthonderdachtenveertig euro | 931.848,65 euros (neuf cent trente et un mille huit cent quarante-huit |
vijfenzestig cent)"; | euros et soixante-cinq cents) » ; |
4° in paragraaf 2, 4°, wordt de zinsnede "1.139.656,74 euro (een | 4° dans le paragraphe 2, 4°, le membre de phrase « 1.139.656,74 euros |
miljoen honderdnegenendertigduizend zeshonderdzesenvijftig euro | (un million cent trente-neuf mille six cent cinquante-six euros et |
vierenzeventig cent)" vervangen door de zinsnede "1.154.502,73 euro | septante-quatre cents) » est remplacé par le membre de phrase « |
(een miljoen honderdvierenvijftigduizend vijfhonderdentwee euro | 1.154.502,73 euros (un million cent cinquante-quatre mille cinq cent |
drieënzeventig cent)"; | deux euros et septante-trois cents) » ; |
5° in paragraaf 2, 5°, wordt de zinsnede "1.035.461,16 euro (een | 5° dans le paragraphe 2, 5°, le membre de phrase « 1.035.461,16 euros |
miljoen vijfendertigduizend vierhonderdeenenzestig euro zestien cent)" | (un million trente-cinq mille quatre cent soixante-et-un euros et |
vervangen door de zinsnede "1.051.693,86 euro (een miljoen | seize cents)" est remplacé par le membre de phrase « 1.051.693,86 |
eenenvijftigduizend zeshonderddrieënnegentig euro zesentachtig cent)"; | euros (un million cinquante et un mille six cent nonante-trois euros et quatre-vingt-six cents) » ; |
6° in paragraaf 2, 6°, wordt de zinsnede "1.040.676,67 euro (een | 6° dans le paragraphe 2, 6°, le membre de phrase « 1.040.676,67 euros |
miljoen veertigduizend zeshonderdzesenzeventig euro zevenenzestig | (un million quarante mille six cent septante-six euros et |
cent)" vervangen door de zinsnede "1.052.906,05 euro (een miljoen | soixante-sept cents) » est remplacé par le membre de phrase « |
tweeënvijftigduizend negenhonderdenzes euro vijf cent)"; | 1.052.906,05 euros (un million cinquante-deux mille neuf cent six |
euros et cinq cents) » ; | |
7° in paragraaf 3 wordt de zinsnede "79.000 euro | 7° dans le paragraphe 3 le membre de phrase « 79.000 euros |
(negenenzeventigduizend euro)" vervangen door de zinsnede "81.712,86 | (septante-neuf mille euros) » est remplacé par le membre de phrase « |
euro (eenentachtigduizend zevenhonderdentwaalf euro zesentachtig | 81.712,86 euros (quatre-vingt un mille sept cent douze euros et |
cent)"; | quatre-vingt six cents)" ; |
8° in paragraaf 3/1 wordt de zinsnede "100.000 euro (honderdduizend | 8° dans le paragraphe 3/1 le membre de phrase « 100.000 euros (cent |
euro)" vervangen door de zinsnede "94.000 euro (vierennegentigduizend | mille euros) » est remplacé par le membre de phrase « 94.000 euros |
euro)"; | (nonante-quatre mille euros)" ; |
9° in paragraaf 4 wordt de zinsnede "1 januari 2017, met uitzondering | 9° dans le paragraphe 4, le membre de phrase « 1er janvier 2017, à |
van de subsidie vermeld in paragraaf 3/1 van dit artikel, die | l'exception de la subvention visée au paragraphe 3/1 du présent |
gekoppeld is aan de spilindex die van toepassing is op" opgeheven. | article, qui est liée à l'indice pivot applicable au » est abrogé. |
HOOFDSTUK 1 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
van 23 februari 2018 houdende toekenning van een subsidie aan het | février 2018 portant octroi d'une subvention au réseau d'appui à |
ondersteuningsnetwerk kinderopvang | l'accueil d'enfants |
Art. 22.In artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 |
Art. 22.Dans l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
februari 2018 houdende toekenning van een subsidie aan het | février 2018 portant octroi d'une subvention au réseau d'appui à |
ondersteuningsnetwerk kinderopvang, wordt het bedrag "3.187.315 euro" | l'accueil d'enfants, le montant « 3.187.315 euros » est remplacé par |
vervangen door het bedrag "2.996.076,1 euro". | le montant « 2.996.076,1 euros ». |
Art. 23.In artikel 26 van hetzelfde besluit, wordt het bedrag |
Art. 23.Dans l'article 26 du même arrêté, le montant « 100.000 euros |
"100.000 euro" vervangen door het bedrag "94.000 euro". | » est remplacé par le montant « 94.000 euros ». |
HOOFDSTUK 1 4. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1 4. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
5 oktober 2018 houdende de nadere regels voor de toekenning van | octobre 2018 portant les modalités relatives à l'octroi de subventions |
subsidies aan de private uitbetalingsactoren voor de uitbetaling van | aux acteurs de paiement privés pour le paiement d'allocations dans le |
toelagen in het kader van het gezinsbeleid en voor werkingskosten | cadre de la politique familiale et pour des frais de fonctionnement |
Art. 24.Artikel 8 van het Besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
Art. 24.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre |
oktober 2018 houdende de nadere regels voor de toekenning van | 2018 portant les modalités relatives à l'octroi de subventions aux |
subsidies aan de private uitbetalingsactoren voor de uitbetaling van | acteurs de paiement privés pour le paiement d'allocations dans le |
toelagen in het kader van het gezinsbeleid en voor werkingskosten, | cadre de la politique familiale et pour des frais de fonctionnement |
wordt vervangen door wat volgt: | est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 8.Om na drie jaar een efficiëntiewinst van 10% te realiseren, |
« Art. 8.Afin de réaliser un gain d'efficacité de 10 % après trois |
wordt het bedrag van de subsidie voor de werkingskosten voor de | ans, le montant de la subvention pour les frais de fonctionnement des |
private uitbetalingsactoren, berekend conform artikel 7, vanaf 2020, | acteurs de paiement privés, calculé conformément à l'article 7, se |
als volgt samengesteld: | compose à partir de 2020 comme suit : |
1° in 2020: 94 % van de werkingsmiddelen; | 1° en 2020 : 94 % des moyens de fonctionnement ; |
2° in 2021: 92,5 % van de werkingsmiddelen; | 2° en 2021 : 92,5 % des moyens de fonctionnement ; |
3° vanaf 2022: 90 % van de werkingsmiddelen." | 3° à partir de 2022 : 90 % des moyens de fonctionnement. ». |
HOOFDSTUK 1 5. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 5. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
van 30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei | novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à la |
2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming | protection sociale flamande |
Art. 25.In artikel 473, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 25.Dans l'article 473, § 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei | du 30 novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif |
2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, gewijzigd bij de | à la protection sociale flamande, modifié par les arrêtés des 7 |
besluiten van 7 december 2018 en 10 mei 2019, worden de volgende | décembre 2018 et 10 mai 2019, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in het eerste lid, wordt de zinsnede | 1° dans le premier alinéa le membre de phrase « |
"((A1+A2+A3+B1+B2+C+D+E1+E2+E3+F+G+H) * 0,995696 * 1,022318) + E4 + I | ((A1+A2+A3+B1+B2+C+D+E1+E2+E3+F+G+H) * 0,995696 * 1,022318) + E4 + I + |
+ J + K + L + M" vervangen door de zinsnede | J + K + L + M » est remplacé par le membre de phrase « |
"((A1+A2+A3+B1+B2+C+D+E1+E2+E3+F+G+H) * aanpassingscoëfficiënt * | ((A1+A2+A3+B1+B2+C+D+E1+E2+E3+F+G+H) * coefficient d'adaptation * |
1,022318) + E4 + I + J + K + L + M"; | 1,022318) + E4 + I + J + K + L + M » ; |
2 ° in het eerste lid, wordt een punt 21° toegevoegd dat luidt als volgt: | 2 ° dans le premier alinéa il est ajouté un point 21° ainsi rédigé : |
"21° aanpassingscoëfficiënt: de aanpassingscoëfficiënt bedraagt | « 21° coefficient d'adaptation : le coefficient d'adaptation est de |
0,99361. De minister kan deze op basis van de middelen die vrijkomen | 0,99361. Le ministre peut, sur la base des moyens libérés par |
door de toepassing van artikel 663/3 en artikel 663/6 jaarlijks naar | l'application des articles 663/3 et 663/6, ajuster ce coefficient à la |
boven bijstellen en de ingangsdatum van deze bijstelling bepalen. | hausse chaque année et déterminer la date d'entrée en vigueur de cet |
Art. 26.In artikel 663/3 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
ajustement. Art. 26.Dans l'article 663/3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei | 30 novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à |
2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, gewijzigd bij de | la protection sociale flamande, modifié par les arrêtés des 7 décembre |
besluiten van 7 december 2018 en 10 mei 2019, wordt paragraaf 2 | 2018 et 10 mai 2019, le paragraphe 2 est abrogé. |
opgeheven. Art. 27.In artikel 663/6 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 27.Dans l'article 663/6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei | 30 novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à |
2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, gewijzigd bij de | la protection sociale flamande, modifié par les arrêtés des 7 décembre |
besluiten van 7 december 2018 en 10 mei 2019, wordt paragraaf 2 | 2018 et 10 mai 2019, le paragraphe 2 est abrogé. |
opgeheven. Art. 28.In artikel 663/7 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 28.Dans l'article 663/7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
30 november 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 18 mei | 30 novembre 2018 portant exécution du décret du 18 mai 2018 relatif à |
2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, gewijzigd bij de | la protection sociale flamande, modifié par les arrêtés des 7 décembre |
besluiten van 7 december 2018 en 10 mei 2019, wordt een tweede lid | 2018 et 10 mai 2019, il est ajouté un alinéa deux rédigé comme suit : |
toegevoegd, dat luidt als volgt: | |
"De middelen die vrijkomen door de toepassing van artikel 663/3 en | « Les moyens libérés par l'application des articles 663/3 et 663/6 |
artikel 663/6 worden in eerste instantie gebruikt ter compensatie van | sont utilisés, en premier lieu, pour compenser le coefficient |
de aanpassingscoëfficiënt en in tweede instantie worden deze | d'adaptation et, en second lieu, sont ajoutées au budget pour financer |
toegevoegd aan het budget ter financiering van de basistegemoetkoming | l'intervention de base pour les soins dans un centre de soins |
voor zorg in een woonzorgcentrum en een centrum voor kortverblijf." | résidentiels et un centre de court séjour. ». |
HOOFDSTUK 1 6. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1 6. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
7 december 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 6 juli 2018 | décembre 2018 portant exécution du décret du 6 juillet 2018 relatif à |
betreffende de overname van de sectoren psychiatrische | la reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des |
verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, | initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, |
revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en | des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement |
multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging | multidisciplinaires de soins palliatifs |
Art. 29.Aan artikel 153 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
Art. 29.Dans l'article 153 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
december 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 6 juli 2018 | décembre 2018 portant exécution du décret du 6 juillet 2018 relatif à |
betreffende de overname van de sectoren psychiatrische | la reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des |
verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, | initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, |
revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en | des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement |
multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging, | |
wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt: | multidisciplinaires de soins palliatifs, il est ajouté un paragraphe 3 |
" § 3. De prijs per verblijfdag, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, | ainsi rédigé : « § 3. Le prix par journée de séjour visé au paragraphe 1, premier |
wordt vanaf 1 januari 2020 verminderd met 1,3%.". | alinéa, est diminué de 1,3 % à partir du 1 janvier 2020. ». |
Art. 30.Artikel 155, derde lid, van hetzelfde besluit, wordt |
Art. 30.L'article 155, alinéa trois du même arrêté est remplacé par |
vervangen door wat volgt: | ce qui suit : |
"Een erkend initiatief van beschut wonen dat vanaf 1 januari 2020 en | « Une initiative d'habitation protégée agréée, née à partir du 1er |
vóór 1 januari 2021 ontstaan is uit de samenvoeging van twee of meer | janvier 2020 et avant le 1er janvier 2021 de la fusion de deux ou |
vóór 1 januari 2019 erkende initiatieven van beschut wonen, ontvangt | plusieurs initiatives d'habitation protégée, agréées avant le 1er |
een tegemoetkoming voor zorg die minstens evenveel bedraagt als de som | janvier 2019, reçoit une intervention pour soins au moins égale à la |
van de geïndexeerde tegemoetkomingen voor zorg die de afzonderlijk | somme des interventions pour soins indexées reçues au cours de |
erkende initiatieven van beschut wonen ontvingen in het boekjaar vóór | l'exercice précédant la fusion par les initiatives d'habitation |
de samenvoeging, verminderd met 1,3%. Een erkend initiatief van | protégée agréées séparément, diminuée de 1,3 %. Une initiative |
beschut wonen dat na 1 januari 2019 en vóór 1 januari 2020 of vanaf 1 | d'habitation protégée agréée, née après le 1er janvier 2019 et avant |
januari 2021 en vóór 1 januari 2022 ontstaan is uit de samenvoeging | le 1er janvier 2020 ou à partir du 1er janvier 2021 et avant le 1er |
van twee of meer vóór 1 januari 2019 erkende initiatieven van beschut | janvier 2022 de la fusion de deux ou plusieurs initiatives |
wonen, ontvangt een tegemoetkoming voor zorg die minstens evenveel | d'habitation protégée, agréées avant le 1er janvier 2019, reçoit une |
bedraagt als de som van de geïndexeerde tegemoetkomingen voor zorg die | intervention pour soins au moins égale à la somme des interventions |
de afzonderlijk erkende initiatieven van beschut wonen ontvingen in | pour soins indexées reçues au cours de l'exercice précédant la fusion |
het boekjaar vóór de samenvoeging.". | par les initiatives d'habitation protégée agréées séparément. ». |
Art. 31.Aan artikel 191 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
Art. 31.Dans l'article 191 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
december 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 6 juli 2018 | décembre 2018 portant exécution du décret du 6 juillet 2018 relatif à |
betreffende de overname van de sectoren psychiatrische | la reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des |
verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, | initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, |
revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en | des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement |
multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging, | |
wordt een paragraaf 8 toegevoegd, die luidt als volgt: | multidisciplinaires de soins palliatifs, il est ajouté un paragraphe 8 ainsi rédigé : |
" § 8. De eenheidsprijs, vermeld in paragraaf 1, 1°, en de | « § 8. Le prix unitaire visé au paragraphe 1, 1°, et les interventions |
tegemoetkomingen voor revalidatieverstrekkingen, vermeld in paragraaf | pour des prestations de revalidation, visées au paragraphe 6, sont |
6, worden vanaf 1 januari 2020 verminderd met 1,3%.". | diminués de 1,3 % à partir du 1er janvier 2020. ». |
Art. 32.Aan artikel 242 van hetzelfde besluit wordt een derde lid |
Art. 32.L'article 242 du même arrêté est complété par un alinéa trois |
toegevoegd, dat luidt als volgt: | ainsi rédigé : |
"Het basisbudget dat berekend is met toepassing van het tweede lid, | « Le budget de base calculé en application du deuxième alinéa est |
wordt vanaf 1 januari 2020 verminderd met 1,3%.". | diminué de 1,3 % à partir du 1er janvier 2020. ». |
HOOFDSTUK 1 7. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1 7. - Modificiation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 |
1 maart 2019 houdende de regels voor de erkenning en subsidiëring van | mars 2019 portant règles d'agrément et de subvention d'une |
een partnerorganisatie als Vlaams Instituut voor de Eerste Lijn | organisation partenaire comme Institut flamand pour la première ligne |
Art. 33.In artikel 15, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 33.Dans l'article 15, alinéa premier de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 1 maart 2019 houdende de regels voor de erkenning en | flamand du 1 mars 2019 portant règles d'agrément et de subvention |
subsidiëring van een partnerorganisatie als Vlaams Instituut voor de | d'une organisation partenaire comme Institut flamand pour la première |
Eerste Lijn worden de volgende wijzigingen aangebracht: | ligne sont apportées les modifications suivantes : |
1° het bedrag "650.000 euro" wordt vervangen door het bedrag "611.000 | 1° le montant « 650.000 euros » est remplacé par le montant « 611.000 |
euro"; | euros » ; |
2° het woord "zeshonderdvijftigduizend" wordt vervangen door het woord | 2° le terme « six cent cinquante mille » est remplacé par le terme « |
"zeshonderdenelfduizend". | six cent onze mille ». |
HOOFDSTUK 1 8. - Slotbepalingen | CHAPITRE 1 8. - Dispositions finales |
Art. 34.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2020, met |
Art. 34.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2020, à |
uitzondering van artikel 25 dat in werking treedt op 1 juli 2020. | l'exception de l'article 25, qui entre en vigueur le 1 juillet 2020. |
Art. 35.De Vlaamse minister, bevoegd voor het welzijn, de Vlaamse |
Art. 35.Le ministre flamand qui a le bien-être dans ses attributions, |
minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, de Vlaamse | le ministre flamand qui a les soins de santé et les soins résidentiels |
minister, bevoegd voor opgroeien, de Vlaamse minister, bevoegd voor de | dans ses attributions, le ministre flamand qui a le grandir dans ses |
personen met een beperking, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de | attributions, le ministre flamand qui a les personnes handicapées dans |
sociale bescherming, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met | ses attributions et le ministre flamand qui a la protection sociale |
de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 28 december 2019. | Bruxelles, le 28 décembre 2019. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille |
Armoedebestrijding | et de la Lutte contre la Pauvreté, |
W. BEKE | W. BEKE |
Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 december 2019 | Annexe 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 décembre 2019 |
tot wijziging van de regelgeving in het beleidsdomein Welzijn, | modifiant la réglementation dans le domaine politique du Bien-Etre, de |
Volksgezondheid en Gezin, wat betreft de uitvoering van besparingen in | la Santé publique et de la Famille, en ce qui concerne la mise en |
het kader van het regeerakkoord 2019-2024 Bijlage 1: Forfaitaire subsidies als vermeld in artikel 23, eerste lid De ondersteuningsteams ontvangen voor het geheel van hun werking een forfaitaire subsidie. De subsidie voor de ondersteuningsteams bedraagt jaarlijks 782.976 euro. Dat bedrag wordt toegekend als volgt : voor de werking in de provincie bedrag in euro Antwerpen | oeuvre d'économies suite à l'accord de gouvernement 2019-2024 Annexe 1 : Subventions forfaitaires telles que visées à l'article 23, alinéa premier Les équipes d'appui reçoivent une subvention forfaitaire pour l'ensemble de leur fonctionnement. La subvention pour les équipes d'appui s'élève annuellement à 782.976 euros. Ce montant est accordé comme suit : pour le fonctionnement dans la province montant en euros Anvers |
249.973 | 249.973 |
Limburg | Limbourg |
204.524 | 204.524 |
Oost-West Vlaanderen | Flandre orientale et occidentale |
167.339 | 167.339 |
Vlaams-Brabant en Brussels-Hoofdstedelijk Gewest | Brabant flamand et Région de Bruxelles-Capitale |
161.140 | 161.140 |
Totaal Vlaanderen | Total Flandre |
782.976 | 782.976 |
De subsidie van het ondersteuningsteam wordt vermeerderd met een | La subvention de l'équipe d'appui est majorée d'un supplément de 1,8 % |
supplement van 1,8 % van het basisbedrag voor elk jaar dat de | du montant de base pour chaque année que l'ancienneté moyenne de tous |
gemiddelde anciënniteit van alle personeelsleden de basisanciënniteit | les membres du personnel dépasse l'ancienneté de base de cinq ans. |
van vijf jaar overschrijdt. Die anciënniteit wordt berekend op 1 | L'ancienneté est calculée au 1 janvier de l'année concernée et |
arrondie à une décimale. | |
januari van het betreffende jaar en afgerond op 1 decimaal. | Les montants précités sont liés à l'indice-pivot en vigueur le 1 |
De voormelde bedragen zijn gekoppeld aan de spilindex van kracht op 1 | |
januari 2020. | janvier 2020. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 décembre |
van 28 december 2019 tot wijziging van de regelgeving in het | 2019 modifiant la réglementation dans le domaine politique du |
beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, wat betreft de | Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, en ce qui concerne |
uitvoering van besparingen in het kader van het regeerakkoord | la mise en oeuvre d'économies suite à l'accord de gouvernement |
2019-2024 | 2019-2024. |
Brussel, 28 december 2019. | Bruxelles, le 28 décembre 2019. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille |
Armoedebestrijding | et de la Lutte contre la Pauvreté, |
W. BEKE | W. BEKE |