Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 28/08/2020
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van het corona-ouderschapsverlof voor het onderwijspersoneel "
Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van het corona-ouderschapsverlof voor het onderwijspersoneel Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant le congé parental corona pour le personnel enseignant
VLAAMSE OVERHEID 28 AUGUSTUS 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van het corona-ouderschapsverlof voor het onderwijspersoneel Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: - het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van AUTORITE FLAMANDE 28 AOUT 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant le congé parental corona pour le personnel enseignant Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - le décret relatif au statut des membres du personnel de
27 maart 1991, artikel 77, eerste lid; l'enseignement communautaire du 27 mars 1991, l'article 77, alinéa
- het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs premier ; - le décret relatif au statut des membres du personnel de
van 27 maart 1991, artikel 51, eerste lid; l'enseignement subventionné du 27 mars 1991, l'article 51, alinéa
- het decreet van 1 december 1993 betreffende de inspectie en de premier ; - le décret du 1 décembre 1993 relatif à l'inspection et à
begeleiding van de levensbeschouwelijke vakken, artikel 21, § 1, l'encadrement des cours philosophiques, l'article 21, § 1, inséré par
ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009; le décret du 8 mai 2009 ;
- het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs, - le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement,
artikel 142, eerste lid; l'article 142, alinéa premier ;
- de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het - le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné
decreet van 20 december 2013, artikel V.84 en V.259, § 1; par le décret du 20 décembre 2013, les articles V.84 et V.259, § 1 ;
- het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de - le décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du
personeelsleden in de basiseducatie, artikel 17. personnel de l'éducation de base, l'article 17.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 7 juli 2020. - L'Inspection des Finances a donné son avis le 7 juillet 2020.
- De gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X, van - La réunion commune du Comité sectoriel X, de la sous-section
onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor Communauté flamande de la section 2 du Comité des services publics
de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van het provinciaux et locaux et du comité coordinateur de négociation, visé
overkoepelend onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation
april 1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij
gesubsidieerd onderwijs, heeft protocol nr. 165 gesloten op 15 juli dans l'enseignement libre subventionné a conclu le protocole n° 165 le
2020. 15 juillet 2020.
- Het Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie, vermeld in - Le comité flamand de négociation pour l'éducation de base, visé au
het decreet van 23 januari 2009 tot oprichting van décret du 23 janvier 2009 portant création de comités de négociations
onderhandelingscomités voor de basiseducatie en voor het Vlaams pour l'éducation de base et pour le Centre flamand d'Aide à
Ondersteuningscentrum voor het
Volwassenenonderwijs, heeft protocol nr. 106 gesloten op 15 juli 2020. l'Education des Adultes, a conclu le protocole n° 103 le 13 mai 2020.
- Het Vlaams Onderhandelingscomité voor het Hoger Onderwijs en het - Le comité flamand de négociation pour l'enseignement supérieur et
Universitair Ziekenhuis Gent, vermeld in de Codex Hoger Onderwijs, van l'hôpital universitaire de Gand, visé au Code de l'Enseignement
11 oktober 2013 heeft protocol nr. 108 gesloten op 15 juli 2020. supérieur du 11 octobre 2013, a conclu le protocole n° 108 le 15
- Er is een verzoek om spoedbehandeling ingediend, gemotiveerd door de juillet 2020. - Une demande de traitement en urgence a été introduite, motivée par
omstandigheid dat de federale beslissing tot verlenging van het le fait que la décision fédérale de prolonger le congé parental corona
corona-ouderschapsverlof is vastgelegd in het koninklijk besluit nr.
45 van 26 juni 2020 tot uitvoering van artikel 5, § 1, 5° van de wet est prévue par l'arrêté royal n° 45 du 26 juin 2020 pris en exécution
van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de Koning om maatregelen de l'article 5, § 1, 5°, de la loi du 27 mars 2020 accordant des
te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus pouvoirs au Roi afin de prendre des mesures dans la lutte contre la
COVID-19 (II) tot verlenging van sommige maatregelen, tot propagation du coronavirus COVID-19 (II) visant à prolonger certaines
verduidelijking van bepaalde modaliteiten van het corona mesures, à préciser certaines modalités du congé parental corona et du
ouderschapsverlof en van de consumptiecheque en die nog omgezet moet chèque consommation, qui doit encore être transposé pour
worden voor onderwijs. Het voormelde koninklijk besluit is l'enseignement. L'arrêté royal précité a été publié au Moniteur belge
gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2020. Om die du 30 juin 2020. Afin de rendre cette prolongation effectivement
verlenging ook effectief van toepassing te maken op het applicable au personnel enseignant, les arrêtés du Gouvernement
onderwijspersoneel, moeten de besluiten van de Vlaamse Regering waarin flamand réglementant le congé parental corona doivent être adaptés
het corona-ouderschapsverlof is geregeld, zo snel mogelijk aangepast dans les plus brefs délais. Pour certaines catégories de personnel et
worden. Voor bepaalde personeelscategorieën en onderwijsniveaus is het certains niveaux d'enseignement, il est important que la prolongation
belangrijk dat de verlenging vanaf 1 juli ingaat. prenne effet à partir du 1 juillet.
De Raad van State heeft advies 67.829/1/V gegeven op 29 juli 2020, met Le Conseil d'Etat a donné son avis 67.829/1/V le 29 juillet 2020, en
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 3° des lois sur le
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants :
De federale beslissing tot verlenging van het corona-ouderschapsverlof La décision fédérale de prolonger le congé parental corona est prévue
is vastgelegd in het koninklijk besluit nr. 45 van 26 juni 2020 tot par l'arrêté royal n° 45 du 26 juin 2020 pris en exécution de
uitvoering van artikel 5, § 1, 5° van de wet van 27 maart 2020 die l'article 5, § 1, 5°, de la loi du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs
machtiging verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd au Roi afin de prendre des mesures dans la lutte contre la propagation
tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) tot verlenging du coronavirus COVID-19 (II) visant à prolonger certaines mesures, à
van sommige maatregelen, tot verduidelijking van bepaalde modaliteiten
van het corona ouderschapsverlof en van de consumptiecheque. Het préciser certaines modalités du congé parental corona et du chèque
voormelde koninklijk besluit is bekendgemaakt in het Belgisch consommation. L'arrêté royal précité a été publié au Moniteur belge du
Staatsblad van 30 juni 2020. Om deze verlenging ook effectief van 30 juin 2020. Afin de rendre cette prolongation effectivement
applicable au personnel enseignant, les arrêtés du Gouvernement
toepassing te maken op het onderwijspersoneel, moeten de besluiten van flamand réglementant le congé parental corona doivent être adaptés
de Vlaamse Regering waarin het corona-ouderschapsverlof is geregeld, dans les plus brefs délais. Pour certaines catégories de personnel et
zo snel mogelijk aangepast worden. Voor bepaalde personeelscategorieën certains niveaux d'enseignement, il est important que la prolongation
en onderwijsniveaus is het belangrijk dat de verlenging vanaf 1 juli prenne effet à partir du 1 juillet.
ingaat. Initiateur
Initiatiefnemer Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse
Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. Rand.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van CHAPITRE 1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24
24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de mai 2002 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des
personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de membres du personnel des instituts supérieurs en Communauté flamande
Hogere Zeevaartschool et de l'Ecole supérieure de Navigation

Artikel 1.In artikel 14/1 van het besluit van de Vlaamse regering van

Article 1er.Dans l'article 14/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand

24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de du 24 mai 2002 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle
personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de des membres du personnel des instituts supérieurs en Communauté
Hogere Zeevaartschool, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse flamande et de l'Ecole supérieure de Navigation, inséré par l'arrêté
Regering van 17 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: du Gouvernement flamand du 17 juillet 2020, sont apportées les modifications suivantes :
1° in het eerste lid wordt het woord "juni" vervangen door het woord 1° à l'alinéa premier, le mot « juin » est remplacé par le mot «
"september"; septembre » ;
2° tussen het tweede en het derde lid, wordt een nieuw lid ingevoegd, 2° entre les alinéas deux et trois, il est inséré un nouvel alinéa,
dat luidt als volgt: rédigé comme suit :
"Tijdens de periode die loopt van 1 juli 2020 tot en met 30 september « Pendant la période du 1 juillet 2020 au 30 septembre 2020, un membre
2020 kan een personeelslid voltijds corona-ouderschapsverlof opnemen du personnel peut prendre un congé parental corona à temps plein pour
om voor zijn kind te zorgen: s'occuper de son enfant :
1° als het kind een gehandicapt kind is als bedoeld in artikel 14/2, 1° si l'enfant est un enfant handicapé tel que visé à l'article 14/2,
tweede of derde lid, of, deuxième ou troisième alinéa, ou,
2° als de ouder van het kind alleenwonend is. Onder alleenwonende 2° si le parent de l'enfant est isolé. Par parent isolé on entend une
ouder wordt verstaan, de persoon die uitsluitend samenwoont met één of personne qui vit exclusivement avec un ou plusieurs enfants à charge.
meerdere kinderen die hij ten laste heeft.". ».
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9
9 september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de septembre 2011 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle
personeelsleden van het onderwijs en de centra voor des membres du personnel de l'enseignement et des centres
leerlingenbegeleiding d'encadrement des élèves

Art. 2.In artikel 25/2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9

Art. 2.Dans l'article 25/2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9

september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de septembre 2011 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle
personeelsleden van het onderwijs en de centra voor des membres du personnel de l'enseignement et des centres
leerlingenbegeleiding, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse
Regering van 17 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: d'encadrement des élèves, sont apportées les modifications suivantes :
1° in het eerste lid wordt het woord "juni" vervangen door het woord 1° à l'alinéa premier, le mot « juin » est remplacé par le mot «
"september"; septembre » ;
2° . tussen het tweede en het derde lid wordt een nieuw lid ingevoegd, 2° entre les alinéas deux et trois, il est inséré un nouvel alinéa,
dat luidt als volgt: rédigé comme suit :
"Tijdens de periode die loopt van 1 juli 2020 tot en met 30 september « Pendant la période du 1 juillet 2020 au 30 septembre 2020, un membre
2020 kan een personeelslid voltijds corona-ouderschapsverlof opnemen du personnel peut prendre un congé parental corona à temps plein pour
om voor zijn kind te zorgen: s'occuper de son enfant :
1° als het kind een gehandicapt kind is als bedoeld in artikel 25/3, 1° si l'enfant est un enfant handicapé tel que visé à l'article 25/3,
tweede of derde lid, of, deuxième ou troisième alinéa, ou,
2° als de ouder van het kind alleenwonend is. Onder alleenwonende 2° si le parent de l'enfant est isolé. Par parent isolé on entend une
ouder wordt verstaan, de persoon die uitsluitend samenwoont met één of personne qui vit exclusivement avec un ou plusieurs enfants à charge.
meerdere kinderen die hij ten laste heeft." ».
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17
17 juli 2020 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van juillet 2020 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002
24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des membres du
personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de personnel des instituts supérieurs en Communauté flamande et de
Hogere Zeevaartschool en het besluit van de Vlaamse Regering van 9 l'Ecole supérieure de Navigation et l'arrêté du Gouvernement flamand
september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de du 9 septembre 2011 relatif à l'interruption de carrière des membres
personeelsleden van het onderwijs en de centra voor du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des
leerlingenbegeleiding, wat betreft het ouderschapsverlof met een élèves, en ce qui concerne le congé parental à 1/10 temps, la
tiende, de flexibilisering van de loopbaanonderbreking, de flexibilisation de l'interruption de carrière, l'interruption de
loopbaanonderbreking voor mantelzorg en het corona-ouderschapsverlof carrière pour aide de proximité, et le congé parental corona et
en het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016 l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 relatif au
betreffende het zorgkrediet voor de personeelsleden van het onderwijs crédit-soins pour les membres du personnel de l'enseignement et des
en de centra voor leerlingenbegeleiding wat het centres d'encadrement des élèves, en ce qui concerne le congé parental
corona-ouderschapsverlof betreft corona

Art. 3.In artikel 29, 4° van het besluit van de Vlaamse Regering van

Art. 3.Dans l'article 29, 4° de l'arrêté du Gouvernement flamand du

17 juli 2020 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juillet 2020 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai
24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de 2002 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des
personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de membres du personnel des instituts supérieurs en Communauté flamande
Hogere Zeevaartschool en het besluit van de Vlaamse Regering van 9 et de l'Ecole supérieure de Navigation et l'arrêté du Gouvernement
september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de flamand du 9 septembre 2011 relatif à l'interruption de carrière des
personeelsleden van het onderwijs en de centra voor membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement
leerlingenbegeleiding, wat betreft het ouderschapsverlof met een des élèves, en ce qui concerne le congé parental à 1/10 temps, la
tiende, de flexibilisering van de loopbaanonderbreking, de flexibilisation de l'interruption de carrière, l'interruption de
loopbaanonderbreking voor mantelzorg en het corona-ouderschapsverlof carrière pour aide de proximité, et le congé parental corona et
en het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016 l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 relatif au
betreffende het zorgkrediet voor de personeelsleden van het onderwijs crédit-soins pour les membres du personnel de l'enseignement et des
en de centra voor leerlingenbegeleiding wat het centres d'encadrement des élèves, en ce qui concerne le congé parental
corona-ouderschapsverlof betreft wordt de zinsnede "en buiten werking treden op 30 juni 2020" opgeheven. corona, le membre de phrase « et cessent d'être en vigueur le 30 juin 2020 » est abrogé.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 juni 2020.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 30 juin 2020.

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs, is belast met de

Art. 5.Le ministre flamand compétent pour l'enseignement est chargé

uitvoering van dit besluit. d'exécuter le présent arrêté.
Brussel, 28 augustus 2020. Bruxelles, le 28 août 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des
Rand, Animaux et du Vlaamse Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
^