← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de subsidieregeling voor nachtprestaties in erkende voorzieningen in de sector gehandicaptenzorg "
Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de subsidieregeling voor nachtprestaties in erkende voorzieningen in de sector gehandicaptenzorg | Arrêté du Gouvernement flamand ajustant le régime de subventions des prestations nocturnes dans les structures agréées du secteur des soins pour handicapés |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 28 APRIL 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de subsidieregeling voor nachtprestaties in erkende voorzieningen in de sector gehandicaptenzorg De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 28 AVRIL 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand ajustant le régime de subventions des prestations nocturnes dans les structures agréées du secteur des soins pour handicapés Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een | Vu le décret du 27 juin 1990 portant création d'un « Vlaams Fonds voor |
Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, | de Sociale Integratie van Personen met een Handicap » (Fonds flamand |
inzonderheid op artikel 52, gewijzigd bij het decreet van 22 december | pour l'intégration sociale des Personnes handicapées), notamment |
1993 en op artikel 53, eerste lid, gewijzigd bij het besluit van de | l'article 52, modifié par le décret du 22 décembre 1993 et l'article |
Vlaamse Regering van 19 januari 1994; | 53, alinéa 1er, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1973 tot bepaling van de | janvier 1994; Vu l'arrêté royal du 30 mars 1973 déterminant les règles communes à |
te volgen gemeenschappelijke regels voor de vaststelling van de | suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour |
toelagen per dag toegekend voor onderhoud, opvoeding en behandeling | |
van minderjarigen en van gehandicapten geplaatst ten laste van de | l'entretien, l'éducation et le traitement des mineurs d'âge et des |
openbare besturen, inzonderheid op artikel 4bis, § 7, gewijzigd bij | handicapés placés à charge des pouvoirs publics, notamment l'article |
het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 1989; | 4bis, § 7, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat | 1989; Vu l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui |
betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te | |
volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, | concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les |
toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, | règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières |
geplaatst ten laste van de openbare besturen inzonderheid op artikel | allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à |
1bis, § 3; | charge des pouvoirs publics, notamment l'article 1erbis, § 3; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Fonds voor | Vu l'avis du conseil d'administration du "Vlaams Fonds voor de Sociale |
de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gegeven op 24 januari 2006; | Integratie van Personen met een Handicap", émis le 24 janvier 2006; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 maart 2006; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 24 mars 2006; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 20 april 2006; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 avril 2006; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat er dringend uitvoering dient gegeven te worden aan het Vlaams Intersectoraal akkoord van 6 juni 2005, inzonderheid aan de bepaling met betrekking tot de opheffing van de begrenzing van het weddesupplement voor nachtprestaties tot 10 % van de maandwedde; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; Na beraadslaging, Besluit : | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que l'Accord intersectoriel flamand du 6 juin 2005 doit être exécuté sans délai, notamment les dispositions abrogeant la délimitation du supplément salarial pour prestations nocturnes jusqu'à 10% du traitement mensuel; Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille; Après délibération, Arrête : |
Artikel 1.In artikel 4bis, § 7, van het koninklijk besluit van 30 |
Article 1er.A l'article 4bis, § 7, de l'arrêté royal du 30 mars 1973 |
maart 1973 tot bepaling van de te volgen gemeenschappelijke regels | déterminant les règles communes à suivre pour fixer les subventions |
voor de vaststelling van de toelagen per dag toegekend voor onderhoud, | journalières allouées pour l'entretien, l'éducation et le traitement |
opvoeding en behandeling van minderjarigen en van gehandicapten | |
geplaatst ten laste van de openbare besturen, gewijzigd bij het | des mineurs d'âge et des handicapés placés à charge des pouvoirs |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 1989, wordt het derde lid | publics, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet |
opgeheven. | 1989, le troisième alinéa est abrogé. |
Art. 2.In artikel 1bis van het ministerieel besluit van 24 april 1973 |
Art. 2.A l'article 1erbis de l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 |
tot bepaling, wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van | déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et |
het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van | |
de toelagen per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling | de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les |
van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen, | subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement |
wordt § 3 opgeheven. | des handicapés placés à charge des pouvoirs publics, le § 3 est |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
abrogé. Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 april 2006. | Bruxelles, le 28 avril 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |