Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 28 APRIL 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 28 AVRIL 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 29 mei 1984 houdende de oprichting van de | Vu le décret du 29 mai 1984 portant création de l'organisme 'Kind en |
instelling Kind en Gezin, inzonderheid op artikel 4bis, ingevoegd bij | Gezin' (Enfance et Famille), notamment l'article 4bis, inséré par le |
het decreet van 24 juni 1997; | décret du 24 juin 1997; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 fixant les |
betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor | conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux |
kinderzorg en gezinsondersteuning, gewijzigd bij de besluiten van de | enfants et d'assistance des familles, modifié par les arrêtés du |
Vlaamse Regering van 28 februari 2003 en 28 mei 2004; | Gouvernement flamand des 28 février 2003 et 28 mai 2004; |
Gelet op het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de non-profitsector van 6 juni 2005; | Vu l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand du 6 juin 2005; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 maart 2006; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 24 mars 2006; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 20 april 2006; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 20 avril 2006; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; | publique et de la Famille; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 |
betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor | fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres |
kinderzorg en gezinsondersteuning, gewijzigd bij het besluit van de | d'aide aux enfants et d'assistance des familles, modifié par l'arrêté |
Vlaamse Regering van 28 mei 2004 wordt een artikel 48ter ingevoegd,dat | du Gouvernement flamand du 28 mai 2004, il est inséré un article |
luidt als volgt : | 48ter, rédigé comme suit : |
« Art. 48ter.Elk erkend centrum ontvangt voor zijn basiserkenning |
« Art. 48ter.Chaque centre agréé reçoit annuellement pour son |
jaarlijks een forfaitaire subsidie van 940,9 euro als tegemoetkoming | agrément de base une subvention forfaitaire de 940,9 euros en tant |
voor de invulling van nachtprestaties. » | qu'intervention pour la réalisation de prestations nocturnes. » |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 49ter ingevoegd, dat |
Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 49ter, rédigé |
luidt als volgt : | comme suit : |
« Art. 49ter.§ 1. Voor de eerste zes extra schijven ontvangt elk |
« Art. 49ter.§ 1er. Pour les six premières tranches supplémentaires, |
erkend centrum jaarlijks een forfaitaire subsidie van 144,79 euro per | chaque centre agréé reçoit annuellement une subvention forfaitaire de |
schijf als tegemoetkoming voor de invulling van nachtprestaties. | 144,79 euros par tranche en tant qu'intervention pour la réalisation de prestations nocturnes. |
§ 2. Voor de zevende en volgende extra schijven ontvangt elk erkend | § 2. Pour la septième tranche et pour toutes les tranches |
supplémentaires suivantes, chaque centre agréé reçoit annuellement une | |
centrum jaarlijks een forfaitaire subsidie van 137,05 euro per schijf | subvention forfaitaire de 137,05 euros par tranche en tant |
als tegemoetkoming voor de invulling van nachtprestaties. » | qu'intervention pour la réalisation de prestations nocturnes. » |
Art. 3.De basisbedragen vermeld in artikel 1 en 2 zijn vastgesteld op |
Art. 3.Les montants de base visés aux articles 1er et 2, sont fixés |
basis van de gezondheidsindex van december 2005, namelijk 116,91. | sur la base de l'indice santé de décembre 2005, à savoir 116,91. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is |
Art. 5.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 april 2006. | Bruxelles, le 28 avril 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |