Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2022 over de technische keuring van motorfietsen, driewielers en vierwielers en het koninklijk besluit van 23 december 1994 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en de regeling van de administratieve controle van de instellingen belast met de controle van de in het verkeer gebrachte voertuigen, wat betreft de technische keuring van voertuigen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2022 relatif au contrôle technique des motocyclettes, tricycles à moteur et quadricycles et l'arrêté royal du 23 décembre 1994 portant détermination des conditions d'agrément et des règles du contrôle administratif des organismes chargés du contrôle des véhicules en circulation, en ce qui concerne le contrôle technique des véhicules |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
27 OKTOBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 27 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement | royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions |
op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun | techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et |
onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, het besluit | leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, |
van de Vlaamse Regering van 4 februari 2022 over de technische keuring | l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2022 relatif au contrôle |
van motorfietsen, driewielers en vierwielers en het koninklijk besluit | technique des motocyclettes, tricycles à moteur et quadricycles et |
van 23 december 1994 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en | l'arrêté royal du 23 décembre 1994 portant détermination des |
de regeling van de administratieve controle van de instellingen belast | conditions d'agrément et des règles du contrôle administratif des |
met de controle van de in het verkeer gebrachte voertuigen, wat | organismes chargés du contrôle des véhicules en circulation, en ce qui |
betreft de technische keuring van voertuigen | concerne le contrôle technique des véhicules |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk | - la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles |
voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het | doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments |
veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikel 1, § 1 en § 4, gewijzigd | ainsi que les accessoires de sécurité, article 1er, § 1er et § 4, |
bij de wetten van 18 juli 1990 en 27 november 1996, en de decreten van | modifié par les lois des 18 juillet 1990 et 27 novembre 1996, et les |
8 juli 2016 en 9 oktober 2020, en artikel 2, § 2, ingevoegd bij de wet | décrets des 8 juillet 2016 et 9 octobre 2020, et article 2, § 2, |
van 18 juli 1990. | inséré par la loi du 18 juillet 1990. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De raadgevende commissie administratie-nijverheid heeft advies | - la commission consultative administration-industrie a rendu un avis |
gegeven op 8 augustus 2023. | le 8 août 2023. |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn | - le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses |
akkoord gegeven op 5 juli 2023. | attributions a donné son accord le 5 juillet 2023. |
- De Raad van State heeft advies 74.488/3 gegeven op 17 oktober 2023, | - le Conseil d'Etat a rendu l'avis 74.488/3 le 17 octobre 2023, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit | Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité |
en Openbare Werken. | et des Travaux publics. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 15 maart | CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté royal du 15 mars 1968 |
1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de | portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles |
auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren | doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs |
moeten voldoen | éléments ainsi que les accessoires de sécurité |
Artikel 1.In artikel 23, § 7, van het koninklijk besluit van 15 maart |
Article 1er.A l'article 23, § 7, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 |
1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de | portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles |
auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren | doivent satisfaire les voitures, leurs remorques, leurs parties et |
moeten voldoen, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | leurs accessoires de sécurité, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
Regering van 27 april 2018, worden de woorden "overhandigt diegene die | Gouvernement flamand du 27 avril 2018, les mots « celui qui présente |
het voertuig ter keuring aanbiedt het laatste keuringsbewijs en het | le véhicule au contrôle remet le dernier certificat de visite ainsi |
bijhorende keuringsvignet aan de erkende instelling en legt hij | que la vignette de contrôle à l'organisme agréé et présente les |
volgende documenten voor" vervangen door de zinsnede "legt de persoon | documents suivants » sont remplacés par le membre de phrase « la |
die het voertuig ter keuring aanbiedt, de volgende documenten voor". | personne qui présente le véhicule au contrôle présente les documents suivants ». |
Art. 2.In artikel 23sexies, § 4, van hetzelfde besluit, het laatst |
Art. 2.A l'article 23sexies, § 4, du même arrêté, modifié en dernier |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 januari 2022, | lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 janvier 2022, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 1° wordt de zinsnede ", en met ofwel de overeenkomstige kentekenplaat, ofwel een beroepsplaat, een handelaarsplaat of een nationale plaat en het bijbehorende kentekenbewijs" vervangen door de woorden "en met een kentekenplaat die de bevoegde Vlaamse instantie bepaalt"; 2° in punt 3° wordt het derde lid vervangen door wat volgt: "Het voertuig wordt daarentegen onmiddellijk opnieuw onderworpen aan de keuring volgens bijlage 41, als na afloop van de visuele controle het voertuig een van de volgende gebreken vertoont: 1° gebreken die aanleiding geven tot een keuringsbewijs met beperkte geldigheidsduur als vermeld in artikel 23decies, § 2, met uitzondering | modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 1°, le membre de phrase «, ainsi que, soit la plaque d'immatriculation correspondante, soit une plaque professionnelle, une plaque marchand ou une plaque nationale et le certificat d'immatriculation correspondant » est remplacé par les mots « ainsi qu'une plaque d'immatriculation déterminée par l'instance flamande compétente » ; 2° dans le point 3°, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Lorsqu'à l'issue de l'inspection visuelle, il est constaté que le véhicule présente l'un des défaillances suivantes, il est immédiatement soumis à nouveau au contrôle conformément à l'annexe 41 : 1° les défaillances donnant lieu à un certificat de contrôle de validité limitée tel que visé à l'article 23decies, § 2, à l'exception |
van bepaalde administratieve tekortkomingen, bepaald door de bevoegde | de certains manquements administratifs, déterminés par l'instance |
Vlaamse instantie; | flamande compétente ; |
2° gebreken die aanleiding geven tot een keuringsbewijs met beperkte | 2° les défaillances donnant lieu à un certificat de contrôle de |
geldigheidsduur als vermeld in artikel 23decies, § 3; | validité limitée tel que visé à l'article 23decies, § 3 ; |
3° gebreken die aanleiding geven tot een keuringsbewijs zonder | 3° les défaillances donnant lieu à un certificat de contrôle sans |
geldigheidsduur als vermeld in artikel 23decies, § 4.". | durée de validité tel que visé à l'article 23decies, § 4. ». |
Art. 3.Aan artikel 23undecies, § 3, van hetzelfde besluit, het laatst |
Art. 3.L'article 23undecies, § 3, du même arrêté, modifié en dernier |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2018, | lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2018, est |
wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: | complété par un alinéa 5 rédigé comme suit: |
"Vanaf 15 juni 2023 tot een datum die de Vlaamse minister vaststelt, | « A partir du 15 juin 2023 et jusqu'à une date à fixer par le ministre |
en uiterlijk tot en met 31 augustus 2024, is de toeslag voor een | flamand, et au plus tard le 31 août 2024, le supplément pour un |
laattijdige volledige keuring van een voertuig in de eerste maand niet | contrôle complet tardif d'un véhicule ne sera pas dû au cours du |
verschuldigd. Als deze voertuigen voldoen aan de voorwaarden, vermeld | premier mois. Si ces véhicules remplissent les conditions mentionnées |
in artikel 23ter, § 2, punt 1° tot en met 1° quinquies, zal het | à l'article 23ter, § 2, points 1° à 1° quinquies, le système de bonus |
bonussysteem in dit specifiek geval behouden blijven.". | sera maintenu dans ce cas particulier. ». |
Art. 4.In bijlage 15 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 4.A l'annexe 15 au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 27 april 2018 en gewijzigd bij de | Gouvernement flamand du 27 avril 2018 et modifiée par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 14 januari 2022 en 15 juli 2022, | Gouvernement flamand des 14 janvier 2022 et 15 juillet 2022, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in de tabel wordt de rij | 1° dans le tableau, le rang |
4.1.6.0 Koplamp reinigings-installatie (indien verplicht) | 4.1.6. Installation lave-phares (si obligatoire) |
Visuele controle en indien mogelijk controle door bediening. | Contrôle visuel et vérification du fonctionnement, si possible. |
Inrichting werkt niet. In het geval van gasontladingslampen: | Dispositif inopérant. En cas de lampes à décharge gazeuse : |
X | X |
X | X |
vervangen door de rij | est remplacé par le rang |
4.1.6. Koplamp reinigings-installatie (indien verplicht) | 4.1.6. Installation lave-phares (si obligatoire) |
Visuele controle en indien mogelijk controle door bediening | Contrôle visuel et vérification du fonctionnement, si possible |
a) Inrichting werkt niet. | a) Dispositif inopérant. |
X | X |
b) Inrichting is gebrekkig bij gasontladingslampen. (X)2 | b) Dispositif défectueux en cas de lampes à décharge gazeuse (X)2 |
X | X |
c) Inrichting werkt niet bij gasontladingslampen. | c) Dispositif inopérant en cas de lampes à décharge gazeuse. |
X | X |
2° in de tabel wordt de rij | 2° dans le tableau, le rang |
5.2.3. Banden | 5.2.3. Pneumatiques |
Visuele controle van de volledige band door ofwel het wiel te draaien | Contrôle visuel de tout le pneumatique, soit par rotation de la roue |
met het voertuig van de grond boven een inspectieput of op de | libre, le véhicule étant placé au-dessus d'une fosse ou sur un pont |
hefinrichting of door het voertuig achteruit en vooruit boven een | élévateur, ou en faisant alternativement avancer et reculer le |
inspectieput te rijden. | véhicule au-dessus d'une fosse. |
a) Bandenmaat, laadvermogen, goedkeuringsmerk of snelheidscategorie is | a) La taille, la capacité de charge, la marque de réception ou la |
niet in overeenstemming met de vereisten1 en tast verkeersveiligheid | catégorie de l'indice de vitesse du pneumatique ne sont pas conformes |
aan. | aux exigences1 et nuisent à la sécurité routière. |
X | X |
X Onvoldoende laadvermogen of snelheid voor feitelijk gebruik, band raakt andere vaste onderdelen van het voertuig, waardoor gebruik op de weg minder veilig wordt. vervangen door de rij | X Capacité de charge ou catégorie de l'indice de vitesse insuffisante pour l'utilisation réelle, le pneu touche une partie fixe du véhicule, ce qui compromet la sécurité de la conduite. est remplacé par le rang |
5.2.3. Banden | 5.2.3. Pneumatiques |
Visuele controle van de volledige band door het wiel te draaien met | Contrôle visuel de tout le pneumatique, soit par rotation de la roue |
het voertuig van de grond boven een inspectieput of op de | libre, le véhicule étant placé au-dessus d'une fosse ou sur un pont |
hefinrichting, of door het voertuig achteruit en vooruit boven een | élévateur, ou en faisant alternativement avancer et reculer le |
inspectieput te rijden | véhicule au-dessus d'une fosse |
a) Snelheidscategorie is niet in overeenstemming met de vereisten1 en | a) La catégorie de l'indice de vitesse n'est pas conforme aux |
tast de verkeersveiligheid niet aan. (X)2 | exigences1 et ne nuit pas à la sécurité routière. (X)2 |
X | X |
Bandenmaat, laadvermogen, goedkeuringsmerk of snelheidscategorie is | La taille, la capacité de charge, la marque de réception ou la |
niet in overeenstemming met de vereisten1 en tast de | catégorie de l'indice de vitesse du pneumatique ne sont pas conformes |
verkeersveiligheid aan. | aux exigences1 et nuisent à la sécurité routière. |
X | X |
Onvoldoende laadvermogen of snelheid voor feitelijk gebruik, band | Capacité de charge ou catégorie de l'indice de vitesse insuffisante |
raakt andere vaste onderdelen van het voertuig, waardoor gebruik op de | pour l'utilisation réelle, le pneu touche une partie fixe du véhicule, |
weg minder veilig wordt. | ce qui compromet la sécurité de la conduite. |
X | X |
Art. 5.In bijlage 41 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
». Art. 5.A l'annexe 41 au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 27 april 2018 en gewijzigd bij de | Gouvernement flamand du 27 avril 2018 et modifiée par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 14 januari 2022 en 15 juli 2022, | Gouvernement flamand des 14 janvier 2022 et 15 juillet 2022, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in de tabel wordt de rij | 1° dans le tableau, le rang |
4.1.6. Koplamp reinigings-installatie (indien verplicht) | 4.1.6. Installation lave-phares (si obligatoire) |
Visuele controle en indien mogelijk controle door bediening. | Contrôle visuel et vérification du fonctionnement, si possible. |
Inrichting werkt niet. In het geval van gasontladingslampen: | Dispositif inopérant. En cas de lampes à décharge gazeuse : |
X | X |
X | X |
vervangen door de rij | est remplacé par le rang |
4.1.6. Koplamp reinigings-installatie (indien verplicht) | 4.1.6. Installation lave-phares (si obligatoire) |
Visuele controle en indien mogelijk controle door bediening | Contrôle visuel et vérification du fonctionnement, si possible |
a) Inrichting werkt niet | a) Dispositif inopérant. |
X | X |
b) Inrichting is gebrekkig bij gasontladingslampen. (X)2 | b) Dispositif défectueux en cas de lampes à décharge gazeuse (X)2 |
X | X |
c) Inrichting werkt niet bij gasontladingslampen. | c) Dispositif inopérant en cas de lampes à décharge gazeuse. |
X | X |
2° in de tabel wordt de rij | 2° dans le tableau, le rang |
5.2.3. Banden | 5.2.3. Pneumatiques |
Visuele controle van de volledige band door ofwel het wiel te draaien | Contrôle visuel de tout le pneumatique, soit par rotation de la roue |
met het voertuig van de grond boven een inspectieput of op de | libre, le véhicule étant placé au-dessus d'une fosse ou sur un pont |
hefinrichting of door het voertuig achteruit en vooruit boven een | élévateur, ou en faisant alternativement avancer et reculer le |
inspectieput te rijden. | véhicule au-dessus d'une fosse. |
a) Bandenmaat, laadvermogen, goedkeuringsmerk of snelheidscategorie is | a) La taille, la capacité de charge, la marque de réception ou la |
niet in overeenstemming met de vereisten1 en tast verkeersveiligheid | catégorie de l'indice de vitesse du pneumatique ne sont pas conformes |
aan. | aux exigences1 et nuisent à la sécurité routière. |
X | X |
X | X |
Onvoldoende laadvermogen of snelheid voor feitelijk gebruik, band | Capacité de charge ou catégorie de l'indice de vitesse insuffisante |
raakt andere vaste onderdelen van het voertuig, waardoor gebruik op de | pour l'utilisation réelle, le pneu touche une partie fixe du véhicule, |
weg minder veilig wordt. | ce qui compromet la sécurité de la conduite. |
vervangen door de rij | est remplacé par le rang |
5.2.3. Banden | 5.2.3. Pneumatiques |
Visuele controle van de volledige band door het wiel te draaien met | Contrôle visuel de tout le pneumatique, soit par rotation de la roue |
het voertuig van de grond boven een inspectieput of op de | libre, le véhicule étant placé au-dessus d'une fosse ou sur un pont |
hefinrichting, of door het voertuig achteruit en vooruit boven een | élévateur, ou en faisant alternativement avancer et reculer le |
inspectieput te rijden | véhicule au-dessus d'une fosse |
a) Snelheidscategorie is niet in overeenstemming met de vereisten1 en | a) La catégorie de l'indice de vitesse n'est pas conforme aux |
tast de verkeersveiligheid niet aan. (X)2 | exigences1 et ne nuit pas à la sécurité routière. (X)2 |
X | X |
Bandenmaat, laadvermogen, goedkeuringsmerk of snelheidscategorie is | La taille, la capacité de charge, la marque de réception ou la |
niet in overeenstemming met de vereisten1 en tast de | catégorie de l'indice de vitesse du pneumatique ne sont pas conformes |
verkeersveiligheid aan. | aux exigences1 et nuisent à la sécurité routière. |
X | X |
Onvoldoende laadvermogen of snelheid voor feitelijk gebruik, band | Capacité de charge ou catégorie de l'indice de vitesse insuffisante |
raakt andere vaste onderdelen van het voertuig, waardoor gebruik op de | pour l'utilisation réelle, le pneu touche une partie fixe du véhicule, |
weg minder veilig wordt. | ce qui compromet la sécurité de la conduite. |
X | X |
". | ». |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
4 februari 2022 | février 2022 |
over de technische keuring van motorfietsen, driewielers en | relatif au contrôle technique des motocyclettes, tricycles à moteur et |
vierwielers | quadricycles |
Art. 6.In artikel 4, § 5, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 6.A l'article 4, § 5, l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
4 februari 2022 over de technische keuring van motorfietsen, | février 2022 relatif au contrôle technique des motocyclettes, |
driewielers en vierwielers, wordt punt 1° opgeheven. | tricycles à moteur et quadricycles, le point 1° est abrogé. |
Art. 7.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 7.A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "van de volgende kentekenplaten:" | 1° dans le paragraphe 1er, le membre de phrase « l'une des plaques |
vervangen door de zinsnede "kentekenplaat die de bevoegde instantie | d'immatriculation suivantes : » est remplacé par le membre de phrase « |
une plaque d'immatriculation déterminée par l'instance compétente. » | |
bepaalt." en worden punten 1° tot en met 4° opgeheven; | et les points 1° à 4° sont abrogés ; |
2° paragraaf 2, derde lid, wordt vervangen door wat volgt: | 2° le paragraphe 2, alinéa 3, est remplacé par ce qui suit : |
"Het voertuig wordt onmiddellijk onderworpen aan een keuring die wordt | « Le véhicule est immédiatement soumis à un contrôle effectué |
uitgevoerd conform de vereisten, vermeld in bijlage, die bij dit | conformément aux exigences visées à l'annexe jointe au présent arrêté |
besluit is gevoegd, als na afloop van de visuele keuring, vermeld in | si, à l'issue du contrôle visuel visé à l'alinéa 1er, le véhicule |
het eerste lid, het voertuig een van de volgende gebreken vertoont: | présente l'une des défaillances suivantes : |
1° gebreken die aanleiding geven tot een keuringsbewijs met beperkte | 1° les défaillances donnant lieu à un certificat de contrôle de |
geldigheidsduur als vermeld in artikel 11, § 2, met uitzondering van | validité limitée tel que visé à l'article 11, § 2, à l'exception de |
bepaalde administratieve tekortkomingen, bepaald door de bevoegde | certains manquements administratifs, déterminés par l'instance |
instantie; | flamande compétente ; |
2° gebreken die aanleiding geven tot een keuringsbewijs met beperkte | 2° les défaillances donnant lieu à un certificat de contrôle de |
geldigheidsduur als vermeld in artikel 11, § 3; | validité limitée tel que visé à l'article 11, § 3 ; |
3° gebreken die aanleiding geven tot een keuringsbewijs zonder | 3° les défaillances donnant lieu à un certificat de contrôle sans |
geldigheidsduur als vermeld in artikel 11, § 4.". | durée de validité tel que visé à l'article 11, § 4. ». |
Art. 8.In de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 8.A l'annexe au même arrêté, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in de tabel wordt de rij | 1° dans le tableau, le rang |
4.1.6. Koplamp reinigings-installatie (indien verplicht) (X)2 | 4.1.6. Installation lave-phares (si obligatoire) (X)2 |
Visuele controle en indien mogelijk controle door bediening. | Contrôle visuel et vérification du fonctionnement, si possible. |
Inrichting werkt niet. In het geval van gasontladingslampen: | Dispositif inopérant. En cas de lampes à décharge gazeuse : |
X | X |
X | X |
vervangen door de rij | est remplacé par le rang |
4.1.6. Koplamp reinigings-installatie (indien verplicht) (X)2 | 4.1.6. Installation lave-phares (si obligatoire) (X)2 |
Visuele controle en indien mogelijk controle door bediening | Contrôle visuel et vérification du fonctionnement, si possible |
a) Inrichting werkt niet. | a) Dispositif inopérant. |
X | X |
b) Inrichting is gebrekkig bij gasontladingslampen. | b) Dispositif défectueux en cas de lampes à décharge gazeuse. |
X | X |
c) Inrichting werkt niet bij gasontladingslampen. | c) Dispositif inopérant en cas de lampes à décharge gazeuse. |
X | X |
2° in de tabel wordt de rij | 2° dans le tableau, le rang |
5.2.3. Banden | 5.2.3. Pneumatiques |
Visuele controle | Contrôle visuel |
a) Bandenmaat, laadvermogen, goedkeuringsmerk of snelheidscategorie is | a) La taille, la capacité de charge, la marque de réception ou la |
niet in overeenstemming met de vereisten1 en tast verkeersveiligheid | catégorie de l'indice de vitesse du pneumatique ne sont pas conformes |
aan. | aux exigences1 et nuisent à la sécurité routière. |
X | X |
Band raakt andere vaste onderdelen van het voertuig, waardoor gebruik | Le pneu touche d'autres parties fixes du véhicule, ce qui compromet la |
op de weg minder veilig wordt. | sécurité de la conduite. |
X | X |
vervangen door de rij | est remplacé par le rang |
5.2.3. Banden | 5.2.3. Pneumatiques |
Visuele controle | Contrôle visuel |
a) Snelheidscategorie is niet in overeenstemming met de vereisten1 en | a) La catégorie de l'indice de vitesse n'est pas conforme aux |
tast de verkeersveiligheid niet aan. (X)2 | exigences1 et ne nuit pas à la sécurité routière. (X)2 |
X | X |
Bandenmaat, laadvermogen, goedkeuringsmerk of snelheidscategorie is | La taille, la capacité de charge, la marque de réception ou la |
niet in overeenstemming met de vereisten1 en tast de | catégorie de l'indice de vitesse du pneumatique ne sont pas conformes |
verkeersveiligheid aan. | aux exigences1 et nuisent à la sécurité routière. |
X | X |
Band raakt andere vaste onderdelen van het voertuig, waardoor gebruik | Le pneu touche d'autres parties fixes du véhicule, ce qui compromet la |
op de weg minder veilig wordt. | sécurité de la conduite. |
X | X |
". | ». |
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 23 december | CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté royal du 23 décembre 1994 |
1994 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en de regeling van | portant détermination des conditions d'agrément |
de administratieve controle van de instellingen belast met de controle | et des règles du contrôle administratif des organismes chargés du |
van de in het verkeer gebrachte voertuigen | contrôle des véhicules en circulation |
Art. 9.In artikel 29 van het koninklijk besluit van 23 december 1994 |
Art. 9.A l'article 29 de l'arrêté royal du 23 décembre 1994 portant |
tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en de regeling van de | détermination des conditions d'agrément et des règles du contrôle |
administratieve controle van de instellingen belast met de controle | administratif des organismes chargés du contrôle des véhicules en |
van de in het verkeer gebrachte voertuigen, gewijzigd bij de besluiten | circulation, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 |
van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 en 27 april 2018, worden de | juillet 2015 et 27 avril 2018, les modifications suivantes sont |
volgende wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: | 1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"De Minister kan beslissen dat elke overtreding van de bepalingen van | « Le ministre peut décider que toute infraction aux dispositions du |
dit besluit, met uitzondering van de bepalingen, vermeld in artikel 1, | présent arrêté, à l'exception des dispositions mentionnées aux |
2, 3 en 15, gestraft wordt met een administratieve boete van 1000 tot | articles 1er, 2, 3 et 15, sera punie d'une amende administrative de 1 |
10.000 euro."; | 000 à 10 000 euros. » ; |
2° paragraaf 2 wordt opgeheven. | 2° le paragraphe 2 est abrogé. |
Art. 10.In artikel 30, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd |
Art. 10.Dans l'article 30, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 januari 2017, wordt de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 janvier 2017, le membre de |
zinsnede ", na advies uitgebracht conform artikel 29, § 2, door de | phrase «, après avis émis conformément à l'article 29, § 2, par la |
Paritaire Raadgevende Commissie bedoeld in artikel 29, § 1," | Commission paritaire consultative visée à l'article 29, § 1er, » est |
opgeheven. | abrogé. |
Art. 11.In bijlage 2 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 11.A l'annexe 2 du même arrêté, modifiée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 27 april 2018, worden de volgende | Gouvernement flamand du 27 avril 2018, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in punt 2, a), worden tussen het woord "onderwijs" en het woord | 1° dans le point 2, a), les mots « ou doit avoir une expérience |
"Hij" de woorden "of die vijf jaar gedocumenteerde ervaring heeft als | documentée de cinq ans en tant que contrôleur » sont insérés entre le |
controleur" ingevoegd; | mot « supérieur » et le mot « Il » ; |
2° in punt 2, b), 1), worden het woord "hoger" en het woord | 2° au point 2, b), 1), le mot « supérieur » et le mot « technique » |
"technisch" opgeheven en worden tussen het woord "onderwijs" en de | sont abrogés et les mots « ou d'un certificat d'études après la |
woorden "en over" de woorden "of een studiegetuigschrift na het tweede | deuxième année du troisième degré de l'enseignement professionnel » |
leerjaar van de derde graad in het beroepsonderwijs" ingevoegd; | sont insérés entre le mot « secondaire » et le mot « certifiant » ; |
3° in punt 2, c), worden het woord "hoger" en het woord "technisch" | 3° au point 2, c), le mot « supérieur » et le mot « technique » sont |
opgeheven en worden aan de eerste zin de woorden "of een | abrogés et la première phrase est complétée par les mots « ou d'un |
studiegetuigschrift na het tweede leerjaar van de derde graad in het | certificat d'études après la deuxième année d'études du troisième |
beroepsonderwijs" toegevoegd. | degré de l'enseignement professionnel ». |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling | CHAPITRE 4. - Disposition finale |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de weginfrastructuur en het |
Art. 12.Le ministre flamand ayant l'infrastructure et la politique |
wegenbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | routières dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 27 oktober 2023. | Bruxelles, le 27 octobre 2023. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
L. PEETERS | L. PEETERS |