Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 27/10/2023
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de hevige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 en 6 juni 2022 als een ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van die ramp wordt afgebakend "
Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de hevige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 en 6 juni 2022 als een ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van die ramp wordt afgebakend Arrêté du Gouvernement flamand reconnaissant comme calamité les pluies abondantes survenues les 5 et 6 juin 2022 et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
27 OKTOBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de hevige 27 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand reconnaissant comme
regenval die heeft plaatsgevonden op 5 en 6 juni 2022 als een ramp calamité les pluies abondantes survenues les 5 et 6 juin 2022 et
wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van die délimitant l'étendue géographique de cette calamité
ramp wordt afgebakend
Rechtsgrond Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 5 april 2019 houdende de tegemoetkoming in de schade - le décret du 5 avril 2019 relatif à l'indemnisation des dommages
die aangericht is door rampen in het Vlaamse Gewest, artikel 4, tweede lid. causés par les calamités en Région flamande, article 4, alinéa 2.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- les IRM (Institut royal météorologique) et la VVM (Société flamande
- Het KMI en de VMM hebben advies gegeven op 31 maart 2023 en op 20 de l'Environnement) ont rendu un avis le 31 mars 2023 et le 20 juin
juni 2023. 2023.
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord - le ministre flamand qui a le budget dans ses attributions a donné
gegeven op 25 oktober 2023. son accord le 25 octobre 2023.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants :
- Op 5 en 6 juni 2022 deed zich hevige regenval voor op het - les 5 au 6 juin 2022, des pluies abondantes sont survenues sur le
grondgebied van het Vlaamse Gewest. territoire de la Région flamande.
- De belanghebbenden hebben informatie gegeven over de omvang van de - les parties intéressées ont fourni des informations sur l'étendue
schade die is veroorzaakt door dit natuurverschijnsel. des dommages causés par ce phénomène naturel.
- Het KMI en de VMM bevestigen in hun advies dat aan het - l'IRM et la VMM confirment dans leur avis que le critère de
wetenschappelijke erkenningscriterium van een terugkeerperiode van minstens 30 jaar is voldaan. reconnaissance scientifique d'une période de retour d'au moins 30 ans a été rempli.
- De geografische uitgestrektheid van deze ramp is afgebakend. - l'étendue géographique de cette calamité a été délimitée.
Juridisch kader Cadre juridique
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2020 tot - l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre 2020 portant
uitvoering van het decreet van 5 april 2019 houdende de tegemoetkoming exécution du décret du 5 avril 2019 relatif à l'indemnisation des
in de schade die aangericht is door rampen in het Vlaamse Gewest. dommages causés par les calamités en Région flamande.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de minister-president van de Le présent arrêté est proposé par le ministre-président du
Vlaamse Regering, Vlaams minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, Gouvernement flamand, ministre flamand des Affaires étrangères, de la
Digitalisering en Facilitair Management. Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.De hevige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 en 6 juni

Article 1er.Les pluies abondantes survenues les 5 et 6 juin 2022 sur

2022 op het grondgebied van het Vlaamse Gewest wordt erkend als een le territoire de la Région flamande sont reconnues comme calamité
ramp conform het decreet van 5 april 2019 houdende de tegemoetkoming conformément au décret du 5 avril 2019 relatif à l'indemnisation des
in de schade die aangericht is door rampen in het Vlaamse Gewest. dommages causés par les calamités en Région flamande.

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de volgende 6 steden en gemeenten:

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux 6 villes et communes suivantes :

1° Gingelom 1° Gingelom
2° Heusden-Zolder 2° Heusden-Zolder
3° Houthalen-Helchteren 3° Houthalen-Helchteren
4° Landen 4° Landen
5° Lievegem 5° Lievegem
6° Zoutleeuw 6° Léau

Art. 3.Voor schade aan de landbouwproductie kan alleen een

Art. 3.Pour les dommages occasionnés à la production agricole une

tegemoetkoming worden verleend als het productieverlies per landbouwer intervention ne peut être accordée que si la perte de production par
en per teelt meer dan 30% bedraagt. Het productieverlies per teelt agriculteur et par culture dépasse 30 %. La perte de production par
wordt berekend op basis van de totale oppervlakte van de teelt. culture est calculée sur la base de la superficie totale de la

Art. 4.De tegemoetkoming wordt toegekend en berekend conform artikel

culture.

Art. 4.L'intervention est accordée et calculée conformément à

25 van Verordening (EU) nr. 2022/2472 van de Commissie van 14 december l'article 25 du Règlement (UE) n° 2022/2472 de la Commission du 14
2022 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de décembre 2022 déclarant certaines catégories d'aides, dans les
bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles
en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du
de interne markt verenigbaar worden verklaard (Voor de EER relevante traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (texte pertinent
tekst), gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie L327/1 pour l'EEE), publié au Journal officiel de l'Union européenne L327/1
van 21 december 2022. du 21 décembre 2022.
De steunmaatregel voldoet aan alle voorwaarden, vermeld in hoofdstuk I La mesure d'aide remplit toutes les conditions énoncées aux chapitres
en hoofdstuk II van de voormelde verordening, inzonderheid aan de I et II du règlement précité, et notamment les conditions suivantes :
volgende voorwaarden:
1° overeenkomstig artikel 1, eerste lid, van de voormelde verordening 1° conformément à l'article 1er, paragraphe 1er, du règlement précité,
wordt de steun verstrekt aan kleine, middelgrote en l'aide est accordée aux micro-entreprises et aux petites et moyennes
micro-ondernemingen (kmo's); entreprises (SME) ;
2° overeenkomstig artikel 1, vierde lid, van de voormelde verordening 2° conformément à l'article 1er, paragraphe 4, du règlement précité,
komen bedrijven waartegen een bevel tot terugvordering uitstaat les entreprises faisant l'objet d'une injonction de récupération à la
ingevolge een eerder besluit van de Commissie waarbij toegekende steun suite d'une décision antérieure de la Commission déclarant les aides
onrechtmatig en onverenigbaar met de interne markt is verklaard, niet illégales et incompatibles avec le marché intérieur ne sont pas
in aanmerking voor steun; éligibles à l'aide ;
3° overeenkomstig artikel 1, vijfde lid, van de voormelde verordening 3° conformément à l'article 1er, paragraphe 5, du règlement précité,
komen ondernemingen in moeilijkheden niet in aanmerking voor de steun, les entreprises en difficulté ne sont pas éligibles à l'aide, sauf si
tenzij de onderneming een onderneming in moeilijkheden is geworden l'entreprise est devenue une entreprise en difficulté à la suite des
door verliezen of schade als gevolg van de ramp die bij dit besluit pertes ou des dommages causés par la calamité reconnue par le présent
wordt erkend; arrêté ;
4° de steun is transparant overeenkomstig artikel 5, derde lid, a), 4° l'aide est transparente conformément à l'article 5, paragraphe 3,
van de voormelde verordening. a), du règlement précité.

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de rampenschade, is belast

Art. 5.Le ministre flamand ayant les calamités dans ses attributions

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 27 oktober 2023. Bruxelles, le 27 octobre 2023.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Le ministre-président du Gouvernement flamand, ministre flamand des
Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en Facilitair Management Affaires étrangères, de la Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire,
J. JAMBON J. JAMBON
^