Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 27/10/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het onderwijs en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen en de salarisschalen van de personeelsleden van de centra voor leerlingenbegeleiding "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het onderwijs en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen en de salarisschalen van de personeelsleden van de centra voor leerlingenbegeleiding Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de l'enseignement et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 fixant les titres et les échelles de traitement des membres du personnel des centres d'encadrement des élèves
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
27 OKTOBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 27 OCTOBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende de du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de
salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het onderwijs en tot traitement de certains membres du personnel de l'enseignement et
wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 fixant
tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen en de salarisschalen van les titres et les échelles de traitement des membres du personnel des
de personeelsleden van de centra voor leerlingenbegeleiding centres d'encadrement des élèves
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor Vu le décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement
leerlingenbegeleiding, inzonderheid op artikel 48, gewijzigd bij de des élèves, notamment l'article 48, modifié par les décrets des 14
decreten van 14 februari 2003 en 18 november 2005, en artikel 49; février 2003 et 18 novembre 2005, et l'article 49;
Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII -
XIII-Mozaïek, inzonderheid op artikel IX.2, § 2; Mosaïque, notamment l'article IX.2, § 2;
Gelet op het decreet van 14 februari 2003 betreffende het onderwijs Vu le décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV,
XIV, inzonderheid op artikel X.40 en X.42; notamment les articles X.40 et X.42;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les
houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het échelles de traitement de certains membres du personnel de
onderwijs, inzonderheid op bijlage VI, gewijzigd bij het besluit van l'enseignement, notamment l'annexe VI, modifiée par l'arrêté du
de Vlaamse Regering van 20 juli 2006; Gouvernement flamand du 20 juillet 2006;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 fixant les
vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen en de salarisschalen van de titres et les traitements du personnel des centres d'encadrement des
personeelsleden van de centra voor leerlingenbegeleiding, gewijzigd
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006; élèves, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 juni 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le mercredi 28 juin
2006; 2006;
Gelet op protocol nr. 610 van 14 juli 2006 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 610 du 14 juillet 2006 portant les conclusions des
de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke
vergadering van het Sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la
Gemeenschap » van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des
plaatselijke overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op protocol nr. 375 van 14 juli 2006 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 375 du 14 juillet 2006 portant les conclusions des
de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé
onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs; dans l'enseignement libre subventionné;
Gelet op het advies nr. 41.224/1 van de Raad van State, gegeven op 21 Vu l'avis n° 41 224/1 du Conseil d'Etat, donné le jeudi 21 septembre
september 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, 2006, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21
21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde novembre 2003 portant les échelles de traitement de certains membres
personeelsleden van het onderwijs du personnel de l'enseignement

Artikel 1.In bijlage VI van het besluit van de Vlaamse Regering van

Article 1er.Dans l'annexe VI de l'arrêté du Gouvernement flamand du

21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde 21 novembre 2003 portant les échelles de traitement de certains
personeelsleden van het onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de membres du personnel de l'enseignement, modifié par l'arrêté du
Vlaamse Regering van 20 juli 2006, wordt in deel III de tabel « Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, le tableau "Echelles de
Salarisschalen klasse 18 jaar » vervangen door de volgende tabel : traitement classe 18 ans" repris dans la Partie III est remplacé par
le tableau suivant :
« Salarisschalen klasse 18 jaar vanaf 1 september 2006 » « Echelles de traitement classe 18 ans à partir du 1er septembre 2006 »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12
12 december 2003 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen en de décembre 2003 fixant les titres et les échelles de traitement des
salarisschalen van de personeelsleden van de centra voor membres du personnel des centres d'encadrement des élèves
leerlingenbegeleiding

Art. 2.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12

Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12

december 2003 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen en de décembre 2003 fixant les titres et les traitements du personnel des
salarisschalen van de personeelsleden van de centra voor
leerlingenbegeleiding, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse centres d'encadrement des élèves, modifié par l'arrêté du Gouvernement
Regering van 20 juli 2006, wordt § 5 vervangen door wat volgt : flamand du 20 juillet 2006, le § 5 est remplacé par ce qui suit :
« § 5. Personeelsleden die het ambt van CLB-directeur, vermeld in « § 5. Les membres du personnel qui exercent la fonction de directeur
du centre d'encadrement des élèves telle que visée à l'annexe Ire,
bijlage I, punt 2.1, uitoefenen, ontvangen hiervoor de niet-verworven point 2.1 du présent arrêté, reçoivent en récompense l'échelle de
salarisschaal 269, op voorwaarde dat ze voldoen aan de traitement 269 non acquise, à condition qu'ils remplissent la
erkenningsvoorwaarde met betrekking tot de specifieke vorming in zake condition d'agrément relative à la formation spécifique à la direction
leidinggeven vermeld in artikel 4, of dat ze de overgangsregeling de personnels visée à l'article 4, ou qu'ils bénéficient du régime
genieten voor de directeur inzake specifieke vorming inzake transitoire applicable au directeur pour ce qui est de la formation
leidinggeven, vermeld in de bijlage, gevoegd bij dit besluit. De spécifique à la direction de personnels visée à l'annexe au présent
salarisschaal wordt aan de directeur verleend vanaf de dag waarop het arrêté. L'échelle de traitement est accordée au directeur à partir du
mandaat ingaat. De salarisschaal blijft behouden zolang de directeur jour auquel le mandat commence. Le directeur continue à bénéficier de
zich bevindt in de stand dienstactiviteit. Bij deeltijdse l'échelle de traitement tant qu'il se trouve dans la position
tewerkstelling van een directeur van een CLB wordt het jaarbedrag van d'activité de service. En cas d'emploi à temps partiel d'un directeur
d'un centre d'encadrement des élèves, le montant annuel de l'échelle
de niet-verworven salarisschaal 269 naar rato van de uitgeoefende de traitement 269 non acquise est fixée au prorata de l'emploi exercé.
betrekking vastgesteld.
De niet-verworven salarisschaal 269 wordt vastgesteld bij het besluit L'échelle de traitement 269 non acquise est fixée par l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende de Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de
salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het onderwijs. Zolang traitement de certains membres du personnel de l'enseignement. Aussi
het personeelslid aan de voorwaarden voldoet, maakt de niet-verworven longtemps que le membre du personnel remplit les conditions, l'échelle
salarisschaal integraal deel uit van de salarisschalen waarop de de traitement non acquise fait partie intégrante des échelles de
betrokkene overeenkomstig zijn tijdelijke aanstelling of zijn vaste traitement auxquelles l'intéressé a droit conformément à sa
benoeming recht heeft en vormt die schaal mee de grondslag voor de désignation temporaire ou sa nomination définitive, et ladite échelle
berekening van het salaris van het betrokken personeelslid. Bij de constitue pour partie la base du calcul du traitement du membre du
berekening van de beperking van het salaris tot de eenheid of tot het personnel intéressé. Le montant d'une échelle de traitement non
best bezoldigd ambt wordt met het bedrag van een niet-verworven acquise n'est cependant pas pris en ligne de compte pour le calcul de
salarisschaal echter geen rekening gehouden. la limitation du traitement à l'unité ou à la fonction la mieux
De niet-verworven salarisschaal volgt de evolutie van het rémunérée. L'échelle de traitement non acquise suit l'évolution de l'indice des
prijsindexcijfer dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing van prix calculé et dénommé pour l'application de l'article 2 de l'arrêté
artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier
uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, confirmé par la loi du
concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994. » 30 mars 1994.

Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 3.A l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006, wordt een § 6 ingevoegd, die Gouvernement flamand du 20 juillet 2006, il est ajouté un § 6, rédigé
luidt als volgt : comme suit :
« § 6. Het personeelslid dat de coördinatiefunctie, bedoeld in artikel « § 6. Le membre du personnel qui est chargé de la fonction de
76 van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor coordination visée à l'article 76 du décret du 1er décembre 1998
leerlingenbegeleiding, krijgt, ontvangt de niet-verworven salarisschaal 268. relatif aux centres d'encadrement des élèves, reçoit l'échelle de
De niet-verworven salarisschaal 268 wordt vastgesteld bij het traitement 268 non acquise. L'échelle de traitement 268 non acquise est fixée par l'arrêté du
voormelde besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003. Zolang Gouvernement flamand du 21 novembre 2003. Aussi longtemps que le
het personeelslid aan de voorwaarden voldoet, maakt de niet-verworven membre du personnel remplit les conditions, l'échelle de traitement
salarisschaal integraal deel uit van de salarisschalen waarop de non acquise fait partie intégrante des échelles de traitement
betrokkene overeenkomstig zijn tijdelijke aanstelling of zijn vaste auxquelles l'intéressé a droit conformément à sa désignation
benoeming recht heeft en vormt die schaal mee de grondslag voor de temporaire ou sa nomination définitive, et ladite échelle constitue
berekening van het salaris van het betrokken personeelslid. Bij de pour partie la base du calcul du traitement du membre du personnel
berekening van de beperking van het salaris tot de eenheid of tot het intéressé. Le montant d'une échelle de traitement non acquise n'est
best bezoldigd ambt wordt met het bedrag van een niet-verworven cependant pas pris en ligne de compte pour le calcul de la limitation
salarisschaal echter geen rekening gehouden. du traitement à l'unité ou à la fonction la mieux rémunérée.
De niet-verworven salarisschaal volgt de evolutie van het voormelde L'échelle de traitement non acquise suit l'évolution de l'indice des
prijsindexcijfer. » prix précité. »

Art. 4.In artikel 4, § 5 van hetzelfde besluit, worden de woorden «

Art. 4.Dans l'article 4, § 5, du même arrêté, les mots « à une année

één schooljaar » vervangen door de woorden « twee jaren ». scolaire » sont remplacés par les mots « à deux années ».

Art. 5.In hetzelfde besluit wordt de bijlage I vervangen door de

Art. 5.Dans le même arrêté, l'annexe Ire est remplacée par l'annexe

bijlage, die bij dit besluit is gevoegd. jointe au présent arrêté.
Hoofdstuk III. - Slotbepalingen Chapitre III. - Dispositions finales

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006, met

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006, à

uitzondering van artikel 3, dat uitwerking heeft met ingang van 1 l'exception de l'article 3, qui produit ses effets le 1er septembre
september 2005. 2005.

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 27 oktober 2006. Bruxelles, le 27 octobre 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Bijlage I Annexe Ire
Ambten, bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen in de centra voor Fonctions, titres et échelles de traitement dans les centres
leerlingenbegeleiding d'encadrement des élèves
1. AFKORTINGEN 1. ABREVIATIONS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 27 oktober 2006 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre
Regering van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde 2006 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003
personeelsleden van het onderwijs en tot wijziging van het besluit van portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de
de Vlaamse Regering van 12 december 2003 tot vaststelling van de l'enseignement et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12
bekwaamheidsbewijzen en de salarisschalen van de personeelsleden van décembre 2003 fixant les titres et les échelles de traitement des
de centra voor leerlingenbegeleiding. membres du personnel des centres d'encadrement des élèves.
Brussel, 27 oktober 2006. Bruxelles, le 27 octobre 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^