Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de regeling van de rechtspositie van het personeel van het Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen | Arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement du statut du personnel du "Vlaams Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie" |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
27 NOVEMBER 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling | 27 NOVEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement |
van de regeling van de rechtspositie van het personeel van het | du statut du personnel du "Vlaams Instituut voor de Aanmoediging van |
Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en | Innovatie door Wetenschap en Technologie" (Institut pour |
l'Encouragement à l'Innovation par la Recherche scientifique et | |
Technologie in Vlaanderen | technologique en Flandre) |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 23 januari 1991 betreffende de oprichting van | Vu le décret du 23 janvier 1991 concernant la création d'un "Instituut |
een Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en | voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in |
Technologie in Vlaanderen, artikel 18, vervangen bij het decreet van | Vlaanderen" (Institut pour l'Encouragement à l'Innovation par la |
Recherche scientifique et technologique en Flandre), notamment | |
18 mei 1999 en artikel 23; | l'article 18, remplacé par le décret du 18 mai 1999, et l'article 23; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 2004 fixant le |
vaststelling van de regeling van de rechtspositie van het personeel | |
van het Vlaams Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door | règlement du statut du personnel du "Vlaams Instituut voor de |
Wetenschap en Technologie; | Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie"; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le |
houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de | statut du personnel des services des autorités flamandes; |
diensten van de Vlaamse overheid; | |
Gelet op het advies van het directiecomité, gegeven op 8 juli 2008; | Vu l'avis du comité de direction, rendu le 8 juillet 2008; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Instituut voor de | Vu l'avis du conseil d'administration du "Instituut voor de |
aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in | Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in |
Vlaanderen, gegeven op 17 juli 2008; | Vlaanderen", rendu le 17 juillet 2008; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor het | Vu l'accord du Ministre flamand chargé de la politique générale en |
algemeen beleid inzake personeel en organisatieontwikkeling, gegeven | matière de personnel et de développement de l'organisation, donné le |
op 19 februari 2009; | 19 février 2009; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, gegeven op 20 maart 2009; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 mars 2009; |
Gelet op protocol nr. 274.902 van 11 mei 2009 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° 274.902 du 11 mai 2009 du Comité de secteur XVIII - |
XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; | Communauté flamande - Région flamande; |
Gelet op advies nummer 46.790/1 van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis n° 46.790/1 du Conseil d'Etat, rendu le 25 juin 2009, en |
juni 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Innovatie, | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Innovation, des |
Overheidsinvesteringen, Media en Armoedebestrijding; | Investissements publics, des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het personeel van het |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique au personnel du 'Instituut |
Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en | voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in |
Technologie in Vlaanderen. | Vlaanderen'. |
Het doet geen afbreuk aan andere wettelijke, decretale of | Le présent arrêté ne porte pas préjudice aux autres dispositions |
reglementaire bepalingen die op het personeel van toepassing zijn. | légales, décrétales ou réglementaires applicables au personnel. |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° IWT-Vlaanderen : het Instituut voor de aanmoediging van Innovatie | 1° "IWT-Vlaanderen" : le "Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie |
door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen; | door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen" (Institut pour |
l'Encouragement à l'Innovation par la Recherche scientifique et | |
technologique en Flandre); | |
2° raad van bestuur : het beheersorgaan van het IWT-Vlaanderen, | 2° conseil d'administration : l'organe de gestion du 'IWT-Vlaanderen', |
vermeld in hoofdstuk III, afdeling 1, van het IWT-decreet; | mentionné au chapitre III, section 1re, du décret IWT; |
3° het IWT-decreet : het decreet van 23 januari 1991 betreffende de | 3° le décret IWT : le décret du 23 janvier 1991 concernant la création |
oprichting van een Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door | d'un "Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en |
Wetenschap en Technologie in Vlaanderen; | Technologie in Vlaanderen"; |
4° het reglement van orde : de regeling vermeld in artikel 11 van het | 4° le règlement d'ordre : le règlement visé à l'article 11 du décret |
IWT-decreet; | IWT; |
5° de directievoorzitter : de voorzitter van het directiecomité | 5° le président de la direction : le président du comité de direction |
vermeld in artikel 13 van het IWT-decreet; in voorkomend geval, | visé à l'article 13 du décret IWT, le cas échéant, conformément aux |
overeenkomstig de bepalingen in het decreet en in het reglement van | dispositions du décret et du règlement d'ordre, assité par le comité |
orde, bijgestaan door het directiecomité; | de direction; |
6° het directiecomité : het directiecomité vermeld in artikel 15 van | 6° comité de direction : le comité de direction visé à l'article 15 du |
het IWT-decreet; | décret IWT; |
7° directielid : de andere leden van het directiecomité dan de | 7° personnel de direction : les membres du comité de direction autres |
directievoorzitter; | que le président de direction; |
8° de opstartformatie : de personeelsleden die met toepassing van | 8° le cadre initial : les membres du personnel engagés avec un contrat |
artikel 23 van het IWT-decreet aangeworven zijn bij | de travail en application de l'article 23 du décret IWT. Le membre du |
arbeidsovereenkomst. Het individuele personeelslid is hierna | personnel individuel est à appeler ci-après membre du cadre intial; |
personeelslid van de opstartformatie te noemen; | |
9° IWT-adviseur : de ambtenaar of stagiair, aangeworven voor een | 9° le conseiller IWT : le fonctionnaire ou stagiaire, engagé pour un |
betrekking die rechtstreeks bijdraagt tot de kernactiviteiten van | emploi qui contribue directement aux activités essentielles de |
IWT-Vlaanderen, namelijk steun bieden aan innovatie, of de | IWT-Vlaanderen, à savoir l'aide à l'innovation, ou la stimulation de |
innovatiestimulering, of steunen van activiteiten die gespecialiseerde | l'innovation, ou pour des activités exigeant des connaissances |
kennis vereisen om ze op een directe wijze te implementeren; | spécialisées afin de les appliquer directement; |
10° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het | 10° le Ministre :le Ministre flamand chargé de la politique de |
wetenschappelijk onderzoek en het technologisch innovatiebeleid; | l'innovation scientifique et technologique. |
Art. 3.Elke wijziging aan artikel 5 tot en met 24 wordt vooraf voor advies voorgelegd aan het directiecomité. Het directiecomité moet advies geven uiterlijk dertig kalenderdagen na het verzoek om advies, tenzij een andere termijn, niet korter dan vijftien kalenderdagen, werd bepaald. In de maand augustus worden de termijnen opgeschort. Als het advies niet binnen de opgelegde termijn is gegeven, mag aan de adviesvereiste worden voorbijgegaan. Art. 4.Onverminderd de bepalingen in dit besluit gelden de bepalingen van het Vlaams personeelsstatuut voor het personeel van IWT-Vlaanderen, uitgezonderd artikel I 4, I 7bis en deel V. |
Art. 3.Toute modification aux articles 5 à 24 compris doit être présentée au préalable pour avis au comité de direction. Le comité de direction doit émettre son avis au plus tard trente jours calendaires de la demande d'avis, sauf fixation d'un autre délai qui ne peut pas être inférieur à quinze jours calendaires. Les délais sont suspendus au mois d'août. Faute d'avis dans le délai imparti, l'exigence en matière d'avis peut être négligée. Art. 4.Sans préjudice des dispositions du présent arrêté, les dispositions du statut du personnel flamand s'appliquent au personnel de IWT-Vlaanderen, à l'exception de l'article I4, I7 et de la partie V. |
Art. 5.Voor de nadere toepassing van het Vlaams personeelsstatuut op |
Art. 5.Pour l'application du statut du personnel flamand au personnel |
het personeel van IWT-Vlaanderen, moeten de volgende termen als volgt | de IWT-Vlaanderen, il faut entendre par les termes suivants : |
worden gelezen : 1° diensten van de Vlaamse overheid : de diensten, vermeld in artikel | 1° services de l'Autorité flamande : les services, visés à l'article I |
I 2 van het Vlaams personeelsstatuut, alsook IWT-Vlaanderen; | 2, du Statut du personnel flamand, ainsi que IWT-Vlaanderen; |
2° entiteit, werkgever : IWT-Vlaanderen; | 2° entité, employeur : IWT-Vlaanderen; |
3° opdrachtgever, in dienstnemende overheid of benoemende overheid : | 3° mandataire, autorité engageant ou nommant le personnel : le conseil |
de raad van bestuur, of de lijnmanager, overeenkomstig de bepalingen | d'administration, ou le manager de ligne, conformément aux |
in het decreet en de delegatieregeling in het reglement van orde; | dispositions du décret et à le règlement de délégation du règlement |
4° lijnmanager : de directievoorzitter, in voorkomend geval bijgestaan | d'ordre; 4° manager de ligne : le président de la direction, les cas échéant, |
door het directiecomité, overeenkomstig de bepalingen in het decreet | assisté par le comité de direction, conformément aux dispositions du |
en in het reglement van orde. | décret et du règlement d'ordre. |
HOOFDSTUK 2. - Rechten, plichten, onverenigbaarheden en cumulatie van activiteiten | CHAPITRE 2. - Droits, devoirs, incompatibilités et cumul d'activités |
Art. 6.De personeelsleden van IWT-Vlaanderen zijn voor gegevens van |
Art. 6.Les membres du personnel de IWT Vlaanderen sont tenus, en ce |
of over bedrijven, organisaties, instellingen of personen voor | qui concerne les données de ou sur les entreprises, les organisations, |
vindingen, innovaties of onderzoeksresultaten, of over hun | les organismes ou personnes pour inventions, innovations ou résultats, |
uitgangspunten of methoden om tot dergelijke vindingen, innovaties of | ou sur leurs points de départ ou méthodes en vue d'aboutir à de tels |
onderzoeksresultaten te komen, ertoe gehouden om ze : | inventions, innovations ou résultats, de : |
1° strikt vertrouwelijk te behandelen; | 1° les traiter de façon strictement confidentielle; |
2° alleen mee te delen of te laten meedelen aan derden als dat in het | 2° les communiquer ou faire communiquer à des tiers uniquement lorsque |
rechtstreekse belang is van het bedrijf, de organisatie, de instelling | c'est dans l'intérêt direct de l'entreprise, de l'organisation, de |
of de persoon of als dat een functioneel onderdeel is van de | l'organisme ou de la personne, ou que cela est une partie |
behandeling van de aanvraag, of van het lopende dossier door het | fonctionnelle du traitement de la demande ou du dossier en cours par |
IWT-Vlaanderen; | IWT Vlaanderen; |
3° nooit in eigen voordeel of met het oog op een persoonlijk voordeel | 3° ne jamais les utiliser ou distribuer à son avantage ou en vue d'un |
te gebruiken of te verspreiden. | bénéfice personnel. |
Die verplichting blijft gelden, ook na het einde van de tewerkstelling | Cette obligation reste valable, également après la fin de l'emploi du |
van het personeelslid bij het IWT-Vlaanderen. | fonctionnaire auprès du IWT-Vlaanderen. |
HOOFDSTUK 3. - Rekrutering en selectie van personeel | CHAPITRE 3. - Recrutement et sélection du personnel |
Art. 7.In afwijking van artikel III 5 van het Vlaams |
Art. 7.En dérogation de l'article III 5 du statut du personnel |
personeelsstatuut neemt de raad van bestuur op voorstel van het | flamand, le conseil d'administration prend une décision relative aux |
directiecomité een beslissing over de bijzondere | conditions spéciales de recrutement d'un conseiller IWT sur la |
aanwervingsvoorwaarden voor een IWT-adviseur. | proposition du comité de direction. |
HOOFDSTUK 4. - Het directiecomité | CHAPITRE 4. - Le comité de direction |
Art. 8.De raad van bestuur stelt de nadere regels en procedure vast |
Art. 8.Le conseil d'administration fixe les modalités et la procédure |
voor de aanduiding als directielid. Daartoe behoort in ieder geval een | de désignation en tant que membre de la direction. Cela comprend en |
interne en/of externe potentieelinschatting. | tout cas une évaluation interne et/ou externe du potentiel. |
De aanduiding of vervanging van een personeelslid als directielid en | La désignation ou le remplacement d'un membre du personnel comme |
de bepaling van zijn bevoegdheden op het vlak van lijnmanagement | membre de la direction et la définition de ses compétences au niveau |
binnen het directiecomité gebeuren door de raad van bestuur op | du management de ligne au sein du comité de direction se font par le |
voorstel van de directievoorzitter. | conseil d'administration sur la proposition du directeur. |
De aanduiding gebeurt voor de duur van zes jaar, telkens verlengbaar | Cette désignation se fait pour une durée de six ans, chaque fois |
met dezelfde periode, maar kan worden beëindigd door de raad van | prolongeable par la même période, mais peut être terminée par le |
bestuur op voorstel van de directievoorzitter, om één van volgende | conseil d'administration sur la proposition du président de la |
redenen : | direction, pour une des raisons suivantes : |
1° bij een functioneringsevaluatie met uitspraak "onvoldoende"; | 1° en cas d'une évaluation fonctionnelle portant la mention "insuffisant"; |
2° bij langdurige afwezigheid van het directielid; | 2° en cas d'absence prolongée du membre de direction; |
3° op verzoek van het directielid zelf. | 3° à la demande du membre de direction même. |
HOOFDSTUK 5. - De administratieve loopbaan | CHAPITRE 5. - La carrière administrative |
Art. 9.De bepalingen van deel VI van het Vlaams personeelsstatuut |
Art. 9.Les dispositions de la partie VI du Statut du personnel |
zijn van overeenkomstige toepassing op het personeel van IWT-Vlaanderen : | flamand s'appliquent par analogie au personnel de "IWT Vlaanderen" : |
1° de graad van IWT-adviseur wordt opgenomen in niveau A en ingedeeld | 1° le grade de conseiller IWT est repris au niveau A et classé dans le |
in rang A2; | rang A2; |
2° de functionele loopbaan van de eerste naar de volgende | 2° la carrière fonctionnelle des premières aux suivantes échelles de |
salarisschalen van de IWT-adviseur op basis van het vereiste aantal | traitement du conseiller IWT sur la base du nombre requis d'années |
jaren schaalanciënniteit verloopt als volgt : | d'ancienneté barémique, est fixée comme suit : |
a) na 3 jaar van A201 naar A202; | a) après 3 ans de A201 à A202; |
b) na 6 jaar in A202 naar A221; | b) après 6 ans de A202 à A221; |
c) na 3 jaar in A221 naar A282. | c) après 3 ans de A221 à A282. |
HOOFDSTUK 6. - De beloning | CHAPITRE 6. - La rémunération |
Art. 10.De bepalingen van deel VII van het Vlaams personeelsstatuut |
Art. 10.Les dispositions de la partie VII du Statut du personnel |
zijn van overeenkomstige toepassing op de IWT-adviseurs, met dien | flamand s'appliquent par analogie aux fonctionnaires du |
verstande dat : | IWT-Vlaanderen, étant entendu que : |
1° voor de vaststelling van de geldelijke anciënniteit ook de | 1° les règles spécifiques pour le personnel scientifique valent |
specifieke regels voor het wetenschappelijk personeel gelden; | également pour déterminer la l'ancienneté pécuniaire; |
2° de loopbaan start in salarisschaal A201 of A221, naargelang de | 2° la carrière commence à l'échelle de traitement A201 ou A221, selon |
werkelijke voor de functie van IWT-adviseur voorafgaandelijke nuttige | que l'expérience professionnelle réelle préalable utile évaluée par le |
beroepservaring naar het oordeel van het directiecomité al dan niet | comité de direction pour la fonction de conseiller IWT atteint ou non |
ten minste negen jaar bereikt, rekening houdend met de daartoe door | au moins neuf ans, compte tenu des attestations fournies à cet effet |
het personeelslid geleverde bewijzen en met de door de raad van | par le membre du personnel ainsi que des conditions spéciales établies |
bestuur vastgelegde bijzondere aanwervingsvoorwaarden; | par le conseil d'administration; |
3° de toepasselijke salarisschalen zijn : | 3° les échelles barémiques applicables sont : |
a) na drie jaar schaalanciënniteit in A201 : A202; | a) après trois ans d'ancienneté barémique dans A201 : A202; |
b) na zes jaar schaalanciënniteit in A202 : A221; | b) après six ans d'ancienneté barémique dans A202 : A221; |
c) na drie jaar schaalanciënniteit in A221 : A282; | c) après trois ans d'ancienneté barémique dans A221 : A282; |
d) IWT-adviseur expert : A222. | d) conseiller-expert IWT : A222. |
De salarisschalen A201 en A202 zijn toegevoegd als bijlage bij dit | Les échelles barémiques A201 et A202 sont jointes en annexe au présent |
besluit. | arrêté. |
Art. 11.Het bedrag van de toelage voor drukkerijactiviteiten wordt |
Art. 11.Le montant pour les activités d'imprimerie est annuellement |
jaarlijks in juli vastgesteld door vermenigvuldiging van het uurbedrag | fixé au mois de juillet en multipliant le montant horaire de |
voor de gevaartoelage in het Vlaams personeelsstatuut met het totale | l'allocation pour travail dangereux prévu au Statut du personnel |
aantal uren kopieerwerk van de betrokken personeelsleden in het | flamand par le nombre total d'heures de travail de copiage des membres |
afgelopen jaar. | du personnel conernés pendant l'année écoulée. |
Het jaarbedrag wordt tijdens het lopende jaar in maandelijkse schijven | Le montant annuel est payé en tranches mensuelles pendant l'année |
uitbetaald. | courante. |
Art. 12.Het directielid ontvangt maandelijks, nadat de termijn |
Art. 12.Le membre de direction reçoit mensuellement, après échéance |
vervallen is, een toelage die het verschil is tussen het salaris dat | du délai, une allocation égale à la différence entre le traitement |
het directielid in de salarisschaal A214 zou genieten en het salaris | dont le membre de direction bénéficierait dans l'échelle de traitement |
in de salarisschaal die verbonden is aan zijn graad, of na een eerste | A214 et le traitement dans l'échelle de traitement liée à son grade |
termijn van zes jaar, het verschil tussen het salaris dat het | ou, après un premier délai de six ans, la différence entre le |
directielid in de salarisschaal A286 zou genieten en het salaris in de | traitement dont le membre de direction bénéficierait dans l'échelle de |
salarisschaal die verbonden is aan zijn graad. | traitement A286 et le traitement dans l'échelle de traitement liée à |
Het salaris dat het directielid in de salarisschaal A214 | son grade. Le traitement dont le membre de direction bénéficierait dans l'échelle |
respectievelijk A286 zou genieten, is het salaris dat hij op de datum | de traitement A214, respectivement A286, est le traitement qu'il |
van zijn laatste nuttige anciënniteit in zijn graad zou ontvangen | recevrait dans son grade à la date de sa dernière ancienneté utile |
indien hij op die datum de salarisschaal A214 respectievelijk A286 zou | s'il acquérait à cette date l'échelle de traitement A214, |
verwerven. | respectivement A286. |
Als de toelage niet volledig verschuldigd is, wordt ze betaald | Si l'allocation n'est pas entièrement due, elle est payée conformément |
overeenkomstig artikel VII 6, § 1, van het Vlaams personeelsstatuut. | à l'article VII 6, § 1er, du Statut du personnel flamand. |
De toelage volgt de ontwikkeling van het gezondheidsindexcijfer | l'Allocation suit le développement de l'indice à la santé conformément |
overeenkomstig het Vlaams personeelsstatuut. | au Statut du personnel flamand. |
Art. 13.Bij de toepassing van de wet van 3 juli 1967 betreffende de |
Art. 13.Pour l'application de la loi du 3 juillet 1967 sur la |
preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor | prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du |
travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des | |
ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de | maladies professionnelles dans le secteur public, la rente est |
overheidssector wordt, in geval van blijvende invaliditeit en in geval | calculée, dans le cas d'une invalidité permanente et d'un décès, |
van overlijden, de rente toegekend ingevolge een arbeidsongeval of een | accordée suite à un accident du travail ou un accident survenu sur le |
ongeval op de weg naar en van het werk, berekend op basis van de | chemin du travail, sur la base de la rémunération annuelle du membre |
jaarlijkse bezoldiging van het personeelslid, beperkt tot 123.946,76 | du personnel, plafonnée à 123.946,76 euros par an et par personne. |
euro per jaar en per persoon. | |
Art. 14.§ 1. Het personeel krijgt maaltijdcheques overeenkomstig de |
Art. 14.§ 1er. Le personnel reçoit des chèques-repas conformément aux |
federale bepalingen. De werkgeversbijdrage wordt bepaald op 4,91 euro | dispositions fédérales. La contribution de l'employeur s'élève à 4,91 |
en de werknemersbijdrage op 1,09 euro. | euros et la contribution de l'employé à 1,09 euros. |
§ 2. De maaltijdchequeregeling kan niet worden gecumuleerd met de | § 2. Le règlement des chèques-repas ne peut pas être cumulé avec le |
maaltijdchequeregeling die is overeengekomen in het Vlaams sectoraal | règlement des chèques-repas qui a été convenu dans l'accord sectoriel |
akkoord 2005-2007 van 6 juli 2006. Met uitzondering van de | flamand 2005-2007 du 6 juillet 2006. A l'exception du règlement de |
compensatieregeling kan die maaltijdchequeregeling evenmin worden | compensation, ce règlement des chèques-repas ne peut pas être cumulé |
gecumuleerd met de maaltijdchequeregeling die werd overeengekomen in | avec le règlement des chèques-repas qui a été convenu dans l'accord |
het Vlaams sectoraal akkoord 2008-2009 van 3 juli 2008. | sectoriel flamand 2008-2009 du 3 juillet 2008. |
§ 3. De personeelsleden van het IWT ontvangen een compenserende | § 3. Les membres du personnel des agences visées au § 2 reçoivent une |
toelage waarvan het bedrag als volgt wordt bepaald : | allocation compensatoire dont le montant est fixé comme suit : |
periode | période |
bedrag vastbenoemden | montant membres du personnel nommés |
bedrag contractuelen | montant membres du personnel contractuels |
1 september 2008 tot en met 30 april 2009 | 1er septembre 2008 au 30 avril 2009 inclus |
30,50 euro | 30,50 euros |
33,50 euro | 33,50 euros |
Vanaf 1 mei 2009 | A partir du 1er mai 2009 |
43,00 euro | 43,00 euros |
47,50 euro | 47,50 euros |
§ 4. Deze toelage wordt maandelijks pro rata van de prestaties en | § 4. Cette allocation est payée à terme échu mensuellement avec le |
overeenkomstig artikel VII 15 van het Vlaams personeelsstatuut na vervallen termijn samen met het salaris betaald. | traitement, au prorata des prestations et conformément à l'article VII 15 du Statut du personnel flamand. |
HOOFDSTUK 7. - De rechtspositie van het contractuele personeelslid | CHAPITRE 7. - Statut du membre du personnel contractuel |
Afdeling 1. - De contractuele IWT-adviseur | Section 1er. - Le conseiller IWT contractuel |
Art. 15.De contractuele IWT-adviseur wordt ingeschaald in de |
Art. 15.Le conseiller contractuel IWT est inséré dans l'échelle de |
beginsalarisschaal van de ambtenaar met dezelfde graad. | traitement de départ du fonctionnaire ayant le même grade. |
Afdeling 2. - De rechtspositie van de directievoorzitter | Section 2. - Statut du président de la direction |
Art. 16.§ 1. Dit artikel is van toepassing op de persoon die door de |
Art. 16.§ 1er. Le présent article s'applique à la personne chargée |
Vlaamse Regering belast is met het mandaat van directievoorzitter | par le Gouvernement flamand du mandat de président de la direction |
sinds 23 juli 2003, zoals geregeld in een addendum bij zijn | depuis le 23 juillet 2003, tel que réglé dans un addendum à son |
arbeidsovereenkomst met de Vlaamse Regering. | contrat de travail avec le Gouvernement flamand. |
§ 2. De betrekking van directievoorzitter is een betrekking voor de | § 2. L'emploi de président de la direction est un emploi qui assure |
uitvoering van een hooggekwalificeerde opdracht. | l'exécution d'une mission hautement qualifiée. |
§ 3. In afwijking van artikel 4 is artikel V 11, § 1, van het Vlaams | § 3. En dérogation à l'article 4, l'article V 11, § 1er, du Statut du |
personeelsstatuut van overeenkomstige toepassing op de | personnel flamand s'applique par analogie au président de la |
directievoorzitter. | direction. |
§ 4. De Vlaamse Regering beslist over de tijdelijke vervanging van de | § 4. Le Gouvernement flamand décide du remplacement temporaire du |
directievoorzitter. | président de la direction. |
§ 5. De directievoorzitter wordt jaarlijks geëvalueerd door de | § 5. Le président de la direction est annuellement évalué par le |
minister, hierin bijgestaan door Jobpunt Vlaanderen. Jobpunt | ministre, en ce assisté par 'Jobpunt Vlaanderen'. Jobpunt Vlaanderen |
Vlaanderen laat zich bijstaan door een externe instantie. De | se fait assister par une instance externe. La désignation de |
aanstelling van de externe instantie wordt bekrachtigd door de Vlaamse | l'instance externe est validée par le Gouvernement flamand. Lors de |
Regering. Bij de evaluatie bevraagt de externe instantie naast de | l'évaluation, l'instance externe s'informe auprès, outre les membres |
directieleden, de minister en de raad van bestuur. | de la direction, du Ministre et du Conseil d'administration. |
De jaarlijkse evaluatie die eindigt in een uitspraak « onvoldoende » | L'évaluation annuelle qui est conclue par la mention "insuffisant", |
dient bekrachtigd te worden door de Vlaamse Regering. | doit être validée par le Gouvernement flamand. |
§ 6. Het salaris van de directievoorzitter wordt, in akkoord met de | § 6. Le traitement du président de la direction est fixé, avec |
minister, vastgelegd in de arbeidsovereenkomst, rekening houdend met | l'accord du Ministre, dans le contrat de travail, compte tenu du |
het functieprofiel, de nuttige ervaring en de bevoegdheden. | profil fonctionnel, de l'expérience utile et des compétences. |
§ 7. De bepalingen inzake managementtoelage vermeld in het Vlaams | § 7. Les dispositions en matière de l'allocation de management visée |
personeelsstatuut, zijn van overeenkomstige toepassing op de | au Statut du personnel flamand s'appliquent par analogie au président |
directievoorzitter. | de la direction. |
§ 8. Artikel 18, 4°, en artikel 18, 5°, zijn van toepassing op de | § 8. L'article 18, 4°, et l'article 18, 5°, s'appliquent au président |
directievoorzitter. | de la direction. |
§ 9. De Vlaamse Regering aanvaardt het ontslag dat de | § 9. Le Gouvernement flamand accepte la démission donnée par le |
directievoorzitter heeft ingediend, beslist tot eenzijdige beëindiging | président de la, prend la décision de cessation unilatérale de sa |
van zijn aanwijzing en verleent zijn ontslag om dringende redenen. | désignation et accorde sa démission pour des raisons urgentes. |
Afdeling 3. - De rechtspositie van het personeelslid van de | Section 3. - Le statut du membre du personnel du cadre initial |
opstartformatie Art. 17.De personeelsleden die de volgende betrekkingen van de |
Art. 17.Les membres du personnel occupant un des emplois suivants du |
opstartformatie bekleden, worden beschouwd als personeel voor | cadre initial sont considérés comme du personnel pour des missions |
bijkomende of specifieke opdrachten : | supplémentaires ou spécifiques : |
1° wetenschappelijk adviseur; | 1° conseiller scientifique; |
2° directeur financiën en logistiek; | 2° directeur finances et logistique; |
3° directeur personeel en juridische zaken. | 3° directeur personnel et affaires juridiques. |
Art. 18.Onverminderd de bepalingen van het Vlaams personeelsstatuut |
Art. 18.Sans préjudice des dispositions du Statut du personnel |
en de bepalingen van de arbeidsovereenkomst, gelden voor het | flamand et des dispositions du contrat de travail, les dispositions |
contractueel personeelslid van de opstartformatie de volgende | spécifiques suivantes s'appliquent au membre du personnel du cadre |
specifieke bepalingen totdat de volledige uitdoving van deze formatie | initial jusqu'à ce que l'extinction totale de ce cadre a été atteinte |
is bereikt : | : |
1° het personeelslid blokkeert een betrekking van rang A2 op de | 1° le membre du personnel bloque un emploi du rang A2 au cadre |
personeelsformatie; | organique; |
2° het personeelslid kan zich kandidaat stellen als directielid; | 2° le membre du personnel peut introduire sa candidature comme membre |
de la direction; | |
3° het personeelslid dat in een van de volgende functies in dienst is, | 3° le membre du personnel en service dans une des fonctions suivantes |
geniet de volgende salarisschaal : | bénéficie de l'échelle de traitement suivante : |
a) wetenschappelijk adviseur : A282; | a) conseiller scientifique A282; |
b) directeur financiën en logistiek : A212; | b) directeur finances et logistique : A212; |
c) directeur personeel en juridische zaken : A212; | c) directeur personnel et affaires juridiques : A212; |
4° in geval van arbeidsongeschiktheid wordt zijn loon doorbetaald | 4° en cas d'incapacité de travail, le traitement du membre du |
gedurende een periode die gelijk is aan de periode waarin de | personnel continue à être payé, après déduction des indemnités |
rechtspositieregeling het ziekteverlof van een ambtenaar met | obtenues de l'assurance maladie légale pendant une période égale à la |
dienstactiviteit gelijkstelt, na aftrek van de uitkeringen, verkregen | période pendant laquelle le statut en question assimile le congé de |
van de wettelijke ziekteverzekering; | maladie d'un fonctionnaire à une activité de service; |
5° in geval van overlijden maken zijn rechthebbenden, na aftrek van de | 5° dans le cas de décès, ses ayants droit peuvent prétendre, après |
tegemoetkoming van de wettelijke ziekteverzekering, aanspraak op de | déduction de l'indemnité de l'assurance maladie légale, à l'indemnité |
vergoeding voor begrafeniskosten, voor een bedrag dat gelijk is aan | pour les frais des funérailles, pour un montant égal à celui pour un |
dat voor een ambtenaar van dezelfde rang; | fonctionnaire du même rang; |
6° het personeelslid kan bij beslissing van het directiecomité in | 6° par une décision du comité de direction, le membre du personnel |
peut entrer en ligne de compte pour une désignation temporaire comme | |
aanmerking komen voor een tijdelijke aanstelling als expert. Het | expert. Le cas échéant, le membre du personnel bénéficie de l'échelle |
personeelslid geniet in voorkomend geval salarisschaal A222 als | de traitement A222 comme conseiller scientifique ou de l'échelle de |
wetenschappelijk adviseur of salarisschaal A292 als directeur. | traitement A292 comme directeur. |
HOOFDSTUK 8. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE 8. - Dispositions transitoires |
Art. 19.Voor de preventieadviseur die in functie is op de datum van |
|
inwerkingtreding van dit besluit, volstaat een getuigschrift van | |
niveau 3 als kwalificatie voor het uitoefenen van de functie. | Art. 19.Une attestation du niveau 3 suffit comme qualification en vue |
de l'exercice de la fonction pour le conseiller de prévention qui est | |
en fonction à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté. | |
Art. 20.De ambtenaar die is overgeheveld op 1 januari 2003 van de |
Art. 20.Le fonctionnaire qui a été transféré au 1er janvier 2003 de |
Vlaamse Gemeenschap naar het IWT-Vlaanderen, wordt op dezelfde datum | la Communauté flamande à 'IWT Vlaanderen', est engagé à la même date |
ingeschakeld in de overeenkomstige begintrap van de loopbaan van | dans l'échelle initiale correspondante de la carrière de conseiller |
IWT-adviseur. | IWT. |
Art. 21.De aanduidingen als directielid op de datum van |
Art. 21.Les désignations comme membre de la direction à la date de |
inwerkingtreding van dit besluit blijven gehandhaafd. | l'entrée en vigueur du présent arrêté restent maintenues. |
Art. 22.De personeelsleden die in dienst zijn getreden als |
Art. 22.Les membres du personnel qui sont entrés en service comme |
IWT-adviseur na 1 juli 2008, op basis van een wervingsprocedure voor | conseiller IWT après le 1er juillet 2008 sur la base d'une procédure |
IWT-adviseur gestart voor 1 juli 2008, behouden de regeling voor | de recrutement de conseiller IWT qui a été entamée avant le 1er |
geldelijke anciënniteit, vermeld in het besluit van de Vlaamse | juillet 2008, conservent le règlement de l'ancienneté pécuniaire, |
Regering van 10 december 2004 tot vaststelling van de regeling van de | visée à l'arrêté du Gouvernment flamand du 10 décembre 2004 fixant le |
rechtspositie van het personeel van het Vlaams Instituut voor de | règlement du statut du personnel du "Vlaams Instituut voor de |
Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie, als die | Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie", si cette |
voordeliger is. | dernière est plus avantageuse. |
HOOFDSTUK 9. - Opheffingsbepalingen | CHAPITRE 9. - Dispositions abrogatoires |
Art. 23.Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2004 tot |
Art. 23.L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 2004 fixant |
vaststelling van de regeling van de rechtspositie van het personeel | le règlement du statut du personnel du "Vlaams Instituut voor de |
van het Vlaams Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door | Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie" (Institut |
pour l'Encouragement à l'Innovation par la Recherche scientifique et | |
Wetenschap en Technologie wordt opgeheven. | technologique en Flandre), est abrogé. |
HOOFDSTUK 1 0. - Slotbepalingen | CHAPITRE 1 0. - Dispositions finales |
Art. 24.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 24.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois |
die volgt op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met | suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des |
uitzondering van de volgende bepalingen : | dispositions suivantes : |
1° de bepalingen van artikel VII 20, artikel VII 21, artikel VII 22, | 1° les dispositions des articles VII 20, VII 21, VII 22 et X 9§ 1er, |
artikel X 9 § 1, deel X titel 5 en deel X titel 6 van het Vlaams | partie X titre 5 et partie X titre 6 du Statut du personnel flamand |
personeelsstatuut alsook de bijlage 5 bij het Vlaams | ainsi que l'annexe 5 du Statut du personnel flamand, produisent leurs |
personeelsstatuut, hebben uitwerking met ingang van de datum die | effets à partir de la date fixée dans les dispositions finales du |
bepaald is in de slotbepalingen van het Vlaams personeelsstatuut of in de wijzigingsbesluiten; | Statut du personnel flamand ou dans les arrêtés de modification; |
2° artikel 14 heeft uitwerking met ingang van 1 april 2005. | 2° l'article 14 produit ses effets à partir du 1er avril 2005. |
Art. 25.De Vlaamse minister, bevoegd voor het wetenschappelijk |
Art. 25.La Ministre flamande qui a la recherche scientifique et la |
onderzoek en het technologisch innovatiebeleid, is belast met de | politique de l'innovation technologique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 27 november 2009. | Bruxelles, le 27 novembre 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en | La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, |
Armoedebestrijding, | des Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, |
I. LIETEN | I. LIETEN |
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van | Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement du |
de regeling van de rechtspositie van het personeel van het Vlaams | statut du personnel du "Vlaams Instituut voor de Aanmoediging van |
Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en | Innovatie door Wetenschap en Technologie" (Institut pour |
l'Encouragement à l'Innovation par la Recherche scientifique et | |
Technologie | technologique en Flandre) |
cfr. A122 | cfr. A122 |
cfr A123 | cfr A123 |
Code | Code |
A201 | A201; |
A202 | A202; |
aantal | nombre |
1/1 x 950 | 1/1 x 950 |
1/1 x 1.100 | 1/1 x 1 100 |
frekwentie | fréquence |
1/1 x 1.050 | 1/1 x 1 050 |
1/1 x 1.150 | 1/1 x 1 150 |
bedrag | montant |
1/1 x 1.000 | 1/1 x 1 000 |
1/1 x 1.100 | 1/1 x 1 100 |
2/3 x 2.000 | 2/3 x 2 000 |
1/3 x 2.050 | 1/3 x 2 050 |
5/3 x 1.500 | 5/3 x 1 500 |
1/3 x 1.950 | 1/3 x 1 950 |
1/3 x 2.050 | 1/3 x 2 050 |
1/3 x 2.000 | 1/3 x 2 000 |
1/3 x 1.950 | 1/3 x 1 950 |
geldelijke | ancienneté |
1/3 x 1.300 | 1/3 x 1 300 |
anciënniteit | pécuniaire |
1/3 x 1.250 | 1/3 x 1 250 |
0 | 0 |
29.280 | 29.280 |
32.280 | 32.280 |
1 | 1 |
30.230 | 30.230 |
33.380 | 33.380 |
2 | 2 |
31.280 | 31.280 |
34.530 | 34.530 |
3 | 3 |
32.280 | 32.280 |
35.630 | 35.630 |
4 | 4 |
32.280 | 32.280 |
35.630 | 35.630 |
5 | 5 |
32.280 | 32.280 |
35.630 | 35.630 |
6 | 6 |
34.280 | 34.280 |
37.680 | 37.680 |
7 | 7 |
34.280 | 34.280 |
37.680 | 37.680 |
8 | 8 |
34.280 | 34.280 |
37.680 | 37.680 |
9 | 9 |
36.280 | 36.280 |
39.630 | 39.630 |
10 | 10 |
36.280 | 36.280 |
39.630 | 39.630 |
11 | 11 |
36.280 | 36.280 |
39.630 | 39.630 |
12 | 12 |
37.780 | 37.780 |
41.680 | 41.680 |
13 | 13 |
37.780 | 37.780 |
41.680 | 41.680 |
14 | 14 |
37.780 | 37.780 |
41.680 | 41.680 |
15 | 15 |
39.280 | 39.280 |
43.680 | 43.680 |
16 | 16 |
39.280 | 39.280 |
43.680 | 43.680 |
17 | 17 |
39.280 | 39.280 |
43.680 | 43.680 |
18 | 18 |
40.780 | 40.780 |
45.630 | 45.630 |
19 | 19 |
40.780 | 40.780 |
45.630 | 45.630 |
20 | 20 |
40.780 | 40.780 |
45.630 | 45.630 |
21 | 21 |
42.280 | 42.280 |
46.930 | 46.930 |
22 | 22 |
42.280 | 42.280 |
46.930 | 46.930 |
23 | 23 |
42.280 | 42.280 |
46.930 | 46.930 |
24 | 24 |
43.780 | 43.780 |
48.180 | 48.180 |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand fixant le |
tot vaststelling van de regeling van de rechtspositie van het | règlement du statut du personnel du "Vlaams Instituut voor de |
personeel van het Instituut voor Aanmoediging van innovatie door | Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie" (Institut |
pour l'Encouragement à l'Innovation par la Recherche scientifique et | |
Wetenschap en Technologie in Vlaanderen. | technologique en Flandre). |
Brussel, 27 november 2009. | Bruxelles, le 27 novembre 2009. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Vlaams minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en | La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des |
Armoedebestrijding, | Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, |
I. LIETEN | I. LIETEN |