Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 27/05/2011
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 1994 betreffende het opvangverlof voor de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra met het oog op adoptie en pleegvoogdij, wat betreft de dienstvrijstelling voor het volgen van het verplichte voorbereidingsprogramma "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 1994 betreffende het opvangverlof voor de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra met het oog op adoptie en pleegvoogdij, wat betreft de dienstvrijstelling voor het volgen van het verplichte voorbereidingsprogramma Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 novembre 1994 relatif au congé d'accueil en vue d'une adoption ou d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux, en ce qui concerne la dispense de service pour participer au programme de préparation obligatoire
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
27 MEI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 27 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 1994 betreffende het Gouvernement flamand du 9 novembre 1994 relatif au congé d'accueil en
opvangverlof voor de personeelsleden van het onderwijs en de vue d'une adoption ou d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du
psycho-medisch-sociale centra met het oog op adoptie en pleegvoogdij, personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux, en
wat betreft de dienstvrijstelling voor het volgen van het verplichte ce qui concerne la dispense de service pour participer au programme de
voorbereidingsprogramma préparation obligatoire
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du
van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs, artikel personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 77,
77, eerste lid; premier alinéa;
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du
van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés
gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, artikel 51, eerste lid; d'encadrement des élèves, notamment l'article 51, premier alinéa;
Gelet op het decreet van 1 december 1993 betreffende de inspectie en Vu le décret du 1er décembre 1993 relatif à l'inspection et à
de begeleiding van de levensbeschouwelijke vakken, artikel 21, § 1, l'encadrement des cours philosophiques, notamment l'article 21, § 1er,
vervangen bij het decreet van 8 mei 2009; remplacé par le décret du 8 mai 2009;
Gelet op het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van Vu le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement,
onderwijs, artikel 142, eerste lid; notamment l'article 142, premier alinéa;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 1994 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 novembre 1994 relatif au
betreffende het opvangverlof voor de personeelsleden van het onderwijs congé d'accueil en vue d'une adoption ou d'une tutelle officieuse,
en de psycho-medisch-sociale centra met het oog op adoptie en accordé aux membres du personnel de l'enseignement et des centres
pleegvoogdij; psycho-médico-sociaux;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 maart 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 4 mars 2011;
Gelet op protocol nr. 745 van 8 april 2011 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 745 du 8 avril 2011 portant les conclusions des
de onderhandelingen, gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la
Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 sous-section 'Communauté flamande' de la section 2 du Comité des
van het Comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op protocol nr. 512 van 8 april 2011 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 512 du 8 avril 2011 portant les conclusions des
de onderhandelingen, gevoerd in het overkoepelend négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé
onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs; dans l'enseignement libre subventionné;
Gelet op advies 49.508/1 van de Raad van State, gegeven op 5 mei 2011, Vu l'avis 49.508/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 mai 2011, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois sur
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Kansen en Brussel; Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9

van 9 november 1994 betreffende het opvangverlof voor de novembre 1994 relatif au congé d'accueil en vue d'une adoption ou
personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel de
met het oog op adoptie en pleegvoogdij worden de woorden l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux, les mots "centres
"psycho-medisch-sociale centra" vervangen door de woorden "centra voor psycho-médico-sociaux" sont remplacés par les mots "centres
leerlingenbegeleiding". d'encadrement des élèves".

Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt

Art. 2.L'article 1er du même arrêté est remplacé par la disposition

: suivante :
"Dit besluit is van toepassing op : "Le présent arrêté s'applique :
1° de personeelsleden, vermeld in artikel 2, § 1, van het decreet van 1° aux membres du personnel visés à l'article 2, § 1er, du décret du
27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de
personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs; l'enseignement communautaire;
2° de personeelsleden, vermeld in artikel 4, § 1, van het decreet van 2° aux membres du personnel visés à l'article 4, § 1er, du décret du
27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de
van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement
leerlingenbegeleiding; des élèves;
3° de leden van de inspectie, vermeld in artikel 61 van het decreet 3° aux membres de l'inspection, visés à l'article 61 du décret du 8
van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs; mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement;
4° de personeelsleden, vermeld in artikel 10 van het decreet van 1 4° aux membres du personnel, visés à l'article 10 du décret du 1er
december 1993 betreffende de inspectie en de begeleiding van de décembre 1993 relatif à l'inspection et à l'encadrement des cours
levensbeschouwelijke vakken." philosophiques."

Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 2 vervangen

Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, le § 2er est remplacé par ce

door wat volgt : qui suit :
" § 2. Het opvangverlof wordt toegekend door de inrichtende macht aan " § 2. Le congé d'accueil est accordé par le pouvoir organisateur aux
de personeelsleden, vermeld in artikel 1, 1° en 2°, en door de Vlaamse membres du personnel, visés à l'article 1er, 1° et 2°, et par le
minister bevoegd voor het onderwijs, of zijn gemachtigde aan de Ministre flamand compétent pour l'enseignement ou son délégué aux
personeelsleden, vermeld in artikel 1, 3° en 4°." membres du personnel visés à l'article 1er, 3° et 4°."

Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 6/1 ingevoegd, dat

Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 6/1, ainsi

luidt als volgt : rédigé :
"

Art. 7.De personeelsleden die het verplichte voorbereidingsprogramma

"

Art. 7.Les membres du personnel qui suivent le programme de

volgen met het oog op adoptie, hebben recht op dienstvrijstelling om préparation obligatoire en vue d'une adoption, ont droit à une
afwezig te zijn voor de nodige duur om het voorbereidingsprogramma te dispense de service pour s'absenter pendant la durée nécessaire à la
volgen. Na afloop staven zij hun aanwezigheid met een bewijs van participation au programme de préparation. A l'issue, ils étayent leur
deelname, al naargelang het geval, bij hun inrichtende macht of bij de présence par une preuve de participation, le cas échéant, auprès de
Vlaamse minister bevoegd voor het onderwijs of zijn gemachtigde. leur pouvoir organisateur ou auprès du Ministre flamand compétent pour
l'enseignement ou son délégué.
Die dienstvrijstelling wordt gelijkgesteld met dienstactiviteit. Cette dispense est assimilée à une période d'activité de service."

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011.

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 27 mei 2011. Bruxelles, le 27 mai 2011.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^