Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 27/01/2023
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de afbakening van het gebied in het Linker-Scheldeoevergebied waarbinnen de Maatschappij gronden kan verwerven "
Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de afbakening van het gebied in het Linker-Scheldeoevergebied waarbinnen de Maatschappij gronden kan verwerven Arrêté du Gouvernement flamand fixant la délimitation de la zone du territoire de la Rive gauche de l'Escaut dans laquelle la Société peut acquérir des terrains
VLAAMSE OVERHEID 27 JANUARI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de afbakening van het gebied in het Linker-Scheldeoevergebied waarbinnen de Maatschappij gronden kan verwerven Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: AUTORITE FLAMANDE 27 JANVIER 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la délimitation de la zone du territoire de la Rive gauche de l'Escaut dans laquelle la Société peut acquérir des terrains Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur :
- de wet van 19 juni 1978 betreffende het beheer van het - la loi du 19 juin 1978 relative à la gestion du territoire de la
linkerscheldeoevergebied ter hoogte van Antwerpen en houdende rive gauche de l'Escaut à hauteur d'Anvers et portant des mesures de
maatregelen voor het beheer en de exploitatie van de haven van gestion et d'exploitation du port d'Anvers, l'article 9, remplacé par
Antwerpen, artikel 9, vervangen bij het decreet van 30 maart 2018. le décret du 30 mars 2018.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Inspectie van Financiën heeft een gunstig advies gegeven op 22 - l'Inspection des Finances a rendu un avis favorable le 22 décembre
december 2022. Begrotingsakkoord is niet vereist. 2022. Un accord budgétaire n'est pas requis.
- Er is geen advies ingewonnen bij de afdeling Wetgeving van de Raad - l'avis de la section de Législation du Conseil d'Etat n'a pas été
van State. Krachtens artikel 3, § 1, eerste lid, van de wetten op de demandé. En vertu de l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois sur le
Raad van State, onderwerpen onder meer de leden van de gemeenschaps- Conseil d'Etat, les membres des gouvernements communautaires ou
of gewestregeringen aan het met redenen omklede advies van de afdeling régionaux, entre autres, soumettent à l'avis motivé de la section de
Wetgeving de tekst van alle ontwerpen van reglementaire besluiten. Législation le texte de tous les projets d'arrêtés réglementaires.
Artikel 1 van dit besluit en de bijlage strekken er enkel toe een L'article 1er du présent arrêté et son annexe visent simplement à
welbepaald, bij naam genoemd gebied geografisch af te bakenen. De délimiter géographiquement une zone bien définie et nommée. Les
bepalingen in het besluit en de bijlage missen het algemeen karakter dispositions de l'arrêté et de l'annexe n'ont pas le caractère général
dat vereist is om te kunnen worden aangemerkt als een reglementair requis pour être qualifiées d'arrêté réglementaire au sens de
besluit in de zin van artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State. l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants :
In het Linker-Scheldeoevergebied kan de Maatschappij voor het haven, Sur le territoire de la Rive gauche de l'Escaut, la Société pour la
grond- en industrialisatiebeleid van het Linkerscheldeoevergebied haar politique portuaire, foncière et industrielle du territoire de la Rive
bevoegdheden uitoefenen in het havengebied zoals omschreven in artikel gauche de l'Escaut peut exercer ses compétences dans la zone portuaire
2, 4° van het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het telle que définie à l'article 2, 4°, du décret du 2 mars 1999 portant
beheer van de zeehavens, met uitzondering van de uitoefening van het sur la politique et la gestion des ports maritimes, à l'exception de
voorkooprecht, dat eventueel ook buiten dit havengebied kan worden l'exercice du droit de préemption qui peut également être exercé en
uitgeoefend. Bijgevolg dient de Vlaamse Regering, overeenkomstig artikel 9 van de dehors de cette zone portuaire.
wet van 19 juni 1978 betreffende het beheer van het Par conséquent, conformément à l'article 9 de la loi du 19 juin 1978
linkerscheldeoevergebied ter hoogte van Antwerpen en houdende relative à la gestion du territoire de la rive gauche de l'Escaut à
maatregelen voor het beheer en de exploitatie van de haven van hauteur d'Anvers et portant des mesures de gestion et d'exploitation
Antwerpen, vervangen bij het decreet van 30 maart 2018, afzonderlijk du port d'Anvers, remplacée par le décret du 30 mars 2018, le
de grenzen te bepalend van het gebied waarbinnen de Maatschappij Gouvernement flamand doit déterminer séparément les limites de la zone
gronden kan verwerven en hiervoor een voorkooprecht kan uitoefenen. dans laquelle la Société peut acquérir des terrains et exercer un
Voor de uitoefening van het voorkooprecht door de Maatschappij wordt droit de préemption à leur égard.
geen afwijking voorzien ten opzichte van de afbakening van het Aucune dérogation par rapport à la délimitation de la zone portuaire
havengebied in het Linker-Scheldeoevergebied. De grenzen van het dans le territoire de la Rive gauche de l'Escaut n'est prévue pour
gebied voor de uitoefening van het voorkooprecht door de Maatschappij in de bijlage bij dit besluit vallen dus samen met de grenzen van het havengebied in het Linker-Scheldeoevergebied. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Artikel 1.De afbakening van het gebied waarbinnen de Maatschappij gronden kan verwerven en waarop ze een voorkooprecht kan uitoefenen, stemt overeen met de afbakeningslijn op de kaart die opgenomen is in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. In het eerste lid wordt verstaan onder Maatschappij: Maatschappij voor het haven, grond- en industrialisatiebeleid van het Linkerscheldeoevergebied.

l'exercice du droit de préemption par la Société. Les limites de la zone pour l'exercice du droit de préemption par la Société figurant en annexe au présent arrêté coïncident donc avec les limites de la zone portuaire du territoire de la Rive gauche de l'Escaut. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Article 1er.La délimitation de la zone dans laquelle la Société peut acquérir des terrains et dans laquelle elle peut exercer un droit de préemption correspond à la ligne de délimitation figurant sur la carte reprise à l'annexe jointe au présent arrêté. Dans l'alinéa 1er, on entend par Société : Société de la politiques portuaire, foncière et industrielle du territoire de la Rive gauche de l'Escaut.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de waterinfrastructuur en

Art. 2.Le ministre flamand compétent pour l'infrastructure

het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. hydraulique et la politique de l'eau est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Brussel, 27 januari 2023. Bruxelles, le 27 janvier 2023.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics,
L. PEETERS L. PEETERS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^