Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van regelgeving over de ondersteuning van personen met een handicap in verband met de integratie van de procedures noodsituatie en maatschappelijke noodzaak | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative au soutien aux personnes handicapées dans le cadre de l'intégration des procédures " urgence » et " nécessité sociale » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 27 JANUARI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van regelgeving over de ondersteuning van personen met een handicap in verband met de integratie van de procedures noodsituatie en maatschappelijke noodzaak Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 27 JANVIER 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative au soutien aux personnes handicapées dans le cadre de l'intégration des procédures " urgence » et " nécessité sociale » Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | - le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique " Vlaams Agentschap voor |
voor Personen met een Handicap artikel 8, 1° en 3°, gewijzigd bij het | Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes |
decreet van 25 april 2014, artikel 8, 9°, ingevoegd bij het decreet | handicapées), article 8, 1° et 3°, modifié par le décret du 25 avril |
van 25 april 2014 en artikel 13, derde lid; | 2014, et article 8, 9°, inséré par le décret du 25 avril 2014 et |
article 13, alinéa 3 ; | |
- het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende | - le décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la |
financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de | personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de |
wijze van financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen | financement des soins et du soutien pour des personnes handicapées, |
met een handicap, artikel 16. | article 16. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le |
gegeven op 16 november 2022. | 16 novembre 2022. |
- De Raad van State heeft advies 72.633/1 gegeven op 28 december 2022, | - le Conseil d'Etat a rendu l'avis 72.633/1 le 28 décembre 2022, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, | Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande du Bien-Etre, |
Volksgezondheid en Gezin. | de la Santé publique et de la Famille. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
HOOFDSTUK 1 - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
27 november 2015 over de indiening en de afhandeling van de aanvraag | 27 novembre 2015 relatif à l'introduction et au traitement de la |
van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en | demande d'un budget pour les soins et le soutien non directement |
ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over de | accessibles pour personnes majeures handicapées et relatif à la mise à |
terbeschikkingstelling van dat budget | disposition dudit budget |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
november 2015 over de indiening en de afhandeling van de aanvraag van | novembre 2015 relatif à l'introduction et au traitement de la demande |
een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning | d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles |
voor meerderjarige personen met een handicap en over de | pour personnes majeures handicapées et relatif à la mise à disposition |
terbeschikkingstelling van dat budget, gewijzigd bij de besluiten van | dudit budget, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 |
de Vlaamse Regering van 24 februari 2017, 8 juni 2018, 10 mei 2019 en | février 2017, 8 juin 2018, 10 mai 2019 et 5 mars 2021, les |
5 maart 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° punt 12° wordt opgeheven; | 1° le point 12° est abrogé ; |
2° in punt 18/1° en 21° worden de woorden "oprichting van een" en de | 2° aux points 18/1° et 21°, les mots " la création d' " et le membre |
zinsnede ", de vaststelling van de maatschappelijke noodzaak" | de phrase ", à la détermination de la nécessité sociale, " sont |
opgeheven; | abrogés ; |
3° in punt 18° /1 en 21° wordt de zinsnede ", de toeleiding naar | 3° aux points 18° /1 et 21°, le membre de phrase ", à l'orientation |
ondersteuning, de afstemming en planning in het kader van | vers le soutien, ainsi qu'à l'harmonisation et la planification dans |
persoonsvolgende financiering" vervangen door de woorden "en de | le cadre de l'aide financière personnalisée " est remplacé par les |
rangschikking binnen prioriteitengroepen"; | mots " et au classement au sein des groupes prioritaires " ; |
4° er wordt een punt 20° /1 ingevoegd dat luidt als volgt: | 4° il est inséré un point 20° /1 rédigé comme suit : |
"21° /1 sociaal netwerk: familie, vrienden en informele contacten die | " 21° /1 réseau social : la famille, les amis et les contacts |
zorg en ondersteuning bieden of samenwonen met de persoon met een | informels qui offrent des soins et du soutien ou cohabitent avec la |
handicap;". | personne handicapée ; ". |
Art. 2.In artikel 23 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 2.A l'article 23 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 4 maart 2016, worden de woorden "en stelt | Gouvernement flamand du 4 mars 2016, les mots " et détermine la |
maatschappelijke noodzaak vast" opgeheven. | nécessité sociale " sont abrogés. |
Art. 3.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van |
Art. 3.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
de Vlaamse Regering van 5 maart 2021, wordt het opschrift van | Gouvernement flamand du 5 mars 2021, l'intitulé du chapitre 4 est |
hoofdstuk 4 vervangen door wat volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Hoofdstuk 4. Noodprocedure en toewijzing van een budget voor niet | " Chapitre 4. Procédure d'urgence et attribution d'un budget pour les |
rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning na noodprocedure". | soins et le soutien non directement accessibles après une procédure d'urgence ". |
Art. 4.In hoofdstuk 4 van hetzelfde besluit gewijzigd bij de |
Art. 4.Dans le chapitre 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 8 juni 2018, 24 april 2020 en 5 | Gouvernement flamand des 8 juin 2018, 24 avril 2020 et 5 mars 2021, |
maart 2021, wordt het opschrift van afdeling 1 vervangen door wat | l'intitulé de la section 1re est remplacée par ce qui suit : |
volgt: "Afdeling 1. Noodprocedure ". | " Section 1re. Procédure d'urgence ". |
Art. 5.Artikel 28 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 5.L'article 28 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt: " Art. 28.Als het agentschap erkent dat de situatie waarin een persoon |
" Art. 28. Lorsque l'agence reconnaît que la situation dans laquelle |
zich bevindt, voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 30, kan | une personne se trouve, répond aux conditions visées à l'article 30, |
het agentschap een tijdelijk budget voor niet rechtstreeks | l'agence peut attribuer et mettre à disposition un budget temporaire |
toegankelijke zorg en ondersteuning toewijzen en ter beschikking | pour les soins et le soutien non directement accessibles. ". |
stellen.". Art. 6.In artikel 29 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 6.A l'article 29 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse regering van 8 juni 2018 en 5 maart 2021, | Gouvernement flamand des 8 juin 2018 et 5 mars 2021, les modifications |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: | 1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"De aanvrager dient met een vragenlijst die door het agentschap wordt | " Au moyen d'un questionnaire fixé par l'agence, le demandeur |
vastgesteld, een aanvraag in bij het agentschap voor een tijdelijk | introduit auprès de l'agence une demande de budget temporaire pour les |
budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning. In | soins et le soutien non directement accessibles. Le questionnaire |
de vragenlijst worden de identificatiegegevens van de persoon met een | demande les données d'identification de la personne handicapée et du |
handicap en de wettelijk vertegenwoordiger(s) opgevraagd. De aanvrager | ou des représentants légaux. Le demandeur doit joindre une motivation |
moet een motivatie van de aanvraag toevoegen alsook de gewenste | de la demande et mentionner le soutien souhaité. Sur la base de ces |
ondersteuning vermelden. Op basis van die gegevens kan het agentschap | informations, l'agence peut juger des conditions telles que visées à |
oordelen over de voorwaarden zoals vermeld in artikel 30 en een budgetcategorie bepalen. De aanvrager bezorgt de vragenlijst aan het agentschap met de post of elektronisch op de wijze die het agentschap bepaalt. Als de vragenlijst met de post wordt bezorgd, ondertekent de aanvrager de vragenlijst." 2° tussen het eerste lid en het tweede lid wordt een lid ingevoegd dat luidt als volgt: "In afwijking van het eerste lid kan de aanvraag worden ingediend en de vragenlijst worden ondertekend door een andere persoon dan de aanvrager als wordt aangetoond waarom de aanvrager de aanvraag niet kan indienen of ondertekenen. "; 3° het bestaande tweede lid dat het derde lid wordt, wordt vervangen door wat volgt: "Als de persoon voor wie een aanvraag wordt ingediend nog niet erkend is door het agentschap als een persoon met een handicap of als het agentschap nog niet heeft geoordeeld dat die persoon voldoet aan de voorwaarden in verband met psychische stoornissen voor de toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, vermeld in artikel 2, wordt een gemotiveerd attest van een multidisciplinair team of van een arts bij de aanvraag gevoegd. In dat attest wordt aangetoond dat er ernstige indicaties zijn voor de | l'article 30 et déterminer une catégorie budgétaire. Le demandeur transmet le questionnaire à l'agence par la poste ou par voie électronique selon les modalités déterminées par l'agence. Si le questionnaire est transmis par la poste, le demandeur signe le questionnaire. ". 2° entre les alinéas 1er et 2, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit : " Par dérogation à l'alinéa 1, la demande peut être présentée et le questionnaire signé par une personne autre que le demandeur s'il est démontré pourquoi le demandeur ne peut présenter ou signer la demande. " ; 3° l'alinéa 2 existant, qui devient l'alinéa 3, est remplacé par ce qui suit : " Lorsque la personne pour laquelle une demande est introduite, n'est pas encore reconnue par l'agence comme personne handicapée ou si l'agence n'a pas encore jugé que cette personne remplit les conditions liées aux troubles mentaux pour l'attribution d'un budget de soins et de soutien non directement accessibles visé à l'article 2, une attestation motivée d'une équipe multidisciplinaire ou d'un médecin est jointe à la demande. Cette attestation démontre qu'il existe des |
aanwezigheid van een handicap en dat de persoon voldoet aan de | indications sérieuses de la présence d'un handicap et que la personne |
voorwaarden in verband met psychische stoornissen voor de toewijzing | répond aux conditions relatives aux troubles mentaux pour |
van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en | l'attribution d'un budget pour les soins et le soutien non directement |
ondersteuning, vermeld in artikel 2. Die gegevens moeten het | accessibles, visés à l'article 2. Ces informations doivent permettre à |
agentschap in staat stellen om het vermoeden van handicap en het vermoeden dat de persoon voldoet aan de voorwaarden in verband met psychische stoornissen, te bevestigen.Het attest wordt met de post aan het agentschap bezorgd en het attest wordt ondertekend door de persoon die het heeft opgemaakt."; 4° in het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt tussen het woord "vragenlijst" en het woord "volledig" de zinsnede "en in voorkomend geval het gemotiveerd attest, vermeld in het derde lid," ingevoegd; 5° in het bestaande vierde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt het woord "medisch" vervangen door het woord "gemotiveerd", wordt het woord "tweede" vervangen door het woord "derde" en worden de woorden "de erkenning van een situatie als noodsituatie" vervangen door de woorden "een tijdelijk budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning". | l'agence de confirmer la présomption de handicap et la présomption que la personne remplit les conditions liées aux troubles mentaux. L'attestation est transmise à l'agence par la poste et est signée par la personne qui l'a établie. " 4° dans l'alinéa 3 existant, qui devient l'alinéa 4, le membre de phrase " et, le cas échéant, l'attestation justifiée visée à l'alinéa 3, " est inséré entre le mot " questionnaire " et le membre de phrase " a été rempli ", 5° dans l'alinéa 4 existant, qui devient l'alinéa 5, le mot " médical " est remplacé par le mot " motivé ", le mot " deux " est remplacé par le mot " trois " et les mots " de la reconnaissance d'une situation d'urgence " sont remplacés par les mots " d'un budget temporaire pour les soins et le soutien non directement accessibles ". |
Art. 7.Artikel 30 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 30.Het agentschap kan een tijdelijk budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning toewijzen als de volgende voorwaarden zijn vervuld: 1° de integriteit van de persoon met een handicap of met een vermoeden van handicap of van het sociaal netwerk van die persoon is ernstig bedreigd of geschonden; 2° de integriteitsbedreiging of de schending van de integriteit, vermeld in punt 1°, wordt veroorzaakt door minstens een van de volgende factoren: a) actueel en ernstig fysiek, psychisch of seksueel misbruik in de relatie tussen de persoon met een handicap of met een vermoeden van handicap en een of meer personen uit het sociaal netwerk; b) actuele en ernstige fysieke of psychische verwaarlozing in de relatie tussen de persoon met een handicap of met een vermoeden van handicap en een of meer personen uit het sociaal netwerk; |
Art. 7.L'article 30 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : " Art. 30. L'agence peut attribuer un budget temporaire pour les soins et le soutien non directement accessibles si les conditions suivantes sont remplies : 1° l'intégrité de la personne handicapée ou suspectée de l'être ou du réseau social de cette personne a été gravement menacée ou violée ; 2° la menace ou l'atteinte à l'intégrité mentionnée au point 1° est causée par au moins l'un des facteurs suivants : a) des abus physiques, psychologiques ou sexuels réels et graves dans la relation entre la personne handicapée ou suspectée de l'être et une ou plusieurs personnes du réseau social ; b) une négligence physique ou psychologique actuelle et grave dans la relation entre la personne handicapée ou suspectée de l'être et une ou plusieurs personnes du réseau social ; |
c) het recente, plotse en onvoorzienbare wegvallen van een significant | c) la perte récente, soudaine et imprévisible d'une partie importante |
deel van de geboden zorg en ondersteuning vanuit het sociaal netwerk; | des soins et du soutien fournis par le réseau social ; |
d) actuele en ernstige zelfverwaarlozing ten gevolge van het | d) une auto-négligence actuelle et grave résultant de l'absence à long |
langdurige ontbreken van een sociaal netwerk dat zorg en ondersteuning kan bieden.; | terme d'un réseau social capable de fournir des soins et du soutien ; |
3° alternatieve oplossingen binnen het sociaal netwerk of binnen de | 3° les solutions alternatives au sein du réseau social ou de l'aide |
reguliere of rechtstreeks toegankelijke hulp zijn op het moment van de | régulière ou directement accessible sont inadéquates au moment de la |
aanvraag van een tijdelijk budget voor niet rechtstreeks toegankelijke | demande de budget temporaire pour les soins et le soutien non |
zorg en ondersteuning en op korte termijn ontoereikend, waardoor er | directement accessibles et à court terme, ce qui nécessite la |
onmiddellijk handicap specifieke niet rechtstreeks toegankelijke zorg | fourniture immédiate de soins et de soutien non directement |
en ondersteuning die wordt gefinancierd door het agentschap geboden | accessibles spécifiques au handicap et financés par l'agence. " |
moet worden.". | |
Art. 8.Artikel 31 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de het besluit |
Art. 8.L'article 31 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 24 |
van 24 april 2020, wordt vervangen door wat volgt: | avril 2020, est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 31.Als het agentschap van oordeel is dat aangetoond is dat er |
" Art. 31. Lorsque l'agence estime qu'il est démontré qu'il existe des |
ernstige indicaties zijn voor de aanwezigheid van een handicap en dat | indications sérieuses de la présence d'un handicap et que les |
is voldaan aan de voorwaarden in verband met psychische stoornissen | conditions relatives aux troubles mentaux pour l'attribution d'un |
voor de toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke | budget pour les soins et le soutien non directement accessibles visé à |
zorg en ondersteuning, vermeld in artikel 2, en aan de voorwaarden, | l'article 2 et les conditions visées à l'article 30 sont remplies, |
vermeld in artikel 30, kan het agentschap een budget voor niet | l'agence peut attribuer un budget pour les soins et le soutien non |
rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning toewijzen voor een | directement accessibles pour une période de six mois consécutifs au |
periode van maximaal zes aaneensluitende maanden. | maximum. |
Het agentschap kan op basis van de nood aan ondersteuning overdag en | L'agence peut attribuer, sur la base du besoin de soutien de jour et |
de nood aan ondersteuning `s avonds of `s nachts, vermeld in de | de soutien en soirée ou de nuit, mentionné dans le questionnaire visé |
vragenlijst, vermeld in artikel 29, eerste lid, conform tabel 10 die | à l'article 29, alinéa 1er, conformément au tableau 10 repris en |
is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, maximaal | annexe au présent arrêté, au maximum vingt-six cinquante-deuxième de |
zesentwintig tweeënvijftigste van een van de budgetcategorieën vermeld | l'une des catégories budgétaires mentionnées dans le tableau 10 |
in de voormelde tabel 10, toewijzen. | précité. |
Het tijdelijk budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en | Le budget temporaire pour les soins et le soutien non directement |
ondersteuning wordt onmiddellijk na de toewijzing ervan met ingang van | accessibles est mis à disposition immédiatement après son attribution |
de dag waarop de vragenlijst, vermeld in artikel 29, eerste lid, aan | avec effet à compter du jour où le questionnaire visé à l'article 29, |
het agentschap is bezorgd, ter beschikking gesteld.". | alinéa 1er, est remis à l'agence. ". |
Art. 9.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de |
Art. 9.Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 8 juni 2018, 24 april 2020 en 5 maart 2021, wordt | flamand des 8 juin 2018, 24 avril 2020 et 5 mars 2021, l'intitulé de |
het opschrift van afdeling 2 vervangen door wat volgt: | la section 2 est remplacé par ce qui suit : |
"Afdeling 2. Toewijzing en terbeschikkingstelling van een budget voor | " Section 2. Attribution et mise à disposition d'un budget pour les |
niet rechtstreeks noodzakelijke zorg en ondersteuning na een | soins et le soutien non directement accessibles suivant une procédure |
noodprocedure". | d'urgence ". |
Art. 10.Artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Art. 10.L'article 32 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
van de Vlaamse Regering van 8 juni 2016 en 5 maart 2021, wordt | Gouvernement flamand des 8 juin 2016 et 5 mars 2021, est remplacé par |
vervangen door wat volgt: | ce qui suit : |
" Art. 32. § 1. Er kan aanspraak gemaakt worden op een budget voor | " Art. 32. § 1er. Il peut être fait appel à un budget pour les soins |
niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning na een | et le soutien non directement accessibles et après une procédure |
noodprocedure als aan de volgende voorwaarden is voldaan: | d'urgence si les conditions suivantes sont remplies : |
1° het risico op een integriteitsbedreiging of een | 1° le risque d'une menace ou d'une atteinte à l'intégrité est à |
integriteitsschending dreigt opnieuw als er geen budget voor | nouveau menacé si aucun budget pour les soins et le soutien |
rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning na een noodprocedure | directement accessibles n'est attribué et mis à disposition après une |
wordt toegewezen en ter beschikking gesteld door factoren als vermeld | procédure d'urgence par les facteurs tels que mentionnés à l'article |
in artikel 30, tweede lid, 2°, a), b) of d) of door het feit dat een | 30, alinéa 2, 2°, a), b) ou d) ou par le fait qu'une part |
significant deel van de zorg en ondersteuning vanuit het sociaal | significative des soins et du soutien provient du réseau social |
netwerk, vermeld in artikel 30, tweede lid, 2°, c) definitief niet | mentionné à l'article 30, alinéa 2, 2°, c) ne peut définitivement être |
vanuit het sociaal netwerk kan worden geboden; | fournie par le réseau social ; |
2° er kunnen geen alternatieve oplossingen binnen het sociaal netwerk | 2° aucune solution alternative à long terme ne peut être trouvée au |
of binnen de reguliere of rechtstreeks toegankelijke hulp voor de | sein du réseau social ou de l'aide régulière ou directement |
lange termijn gevonden worden. | accessible. |
§ 2. De aanvrager dient binnen twintig weken vanaf de datum waarop de vragenlijst, vermeld in artikel 29, eerste lid, aan het agentschap is bezorgd, de aanvraag van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning na een noodprocedure bij het agentschap in met het formulier dat door het agentschap is vastgesteld. De aanvrager bezorgt het formulier aan het agentschap met de post of elektronisch op de wijze die het agentschap bepaalt. Als het formulier met de post wordt bezorgd, ondertekent de aanvrager de vragenlijst. Het agentschap onderzoekt of het formulier volledig is ingevuld. In voorkomend geval kan het agentschap bijkomende informatie opvragen. Als binnen veertien dagen vanaf de datum waarop het formulier, vermeld in het eerste lid, aan het agentschap is bezorgd, dat formulier op verzoek van het agentschap niet wordt vervolledigd, wordt de aanvraag van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning na een noodprocedure stopgezet. § 3. Als het agentschap op basis van het formulier, vermeld in | § 2. Dans un délai de vingt semaines à compter de la date de remise à l'agence du questionnaire visé à l'article 29, alinéa 1, le demandeur introduit à l'agence la demande d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles après une procédure d'urgence en utilisant le formulaire déterminé par l'agence. Le demandeur transmet le formulaire à l'agence par la poste ou par voie électronique selon les modalités fixées par l'agence. Si le formulaire est transmis par la poste, le demandeur signe le questionnaire. L'agence examine si le formulaire a été dûment complété. Le cas échéant, l'agence peut demander des informations complémentaires. Si, dans un délai de 14 jours à compter de la date à laquelle le formulaire visé à l'alinéa 1er est remis à l'agence, ce formulaire n'est pas complété à la demande de l'agence, la demande de budget pour les soins et le soutien non directement accessibles après une procédure d'urgence sera cessée. § 3. Si, l'agence juge, sur la base du formulaire visé au paragraphe |
paragraaf 2, eerste lid, oordeelt dat is voldaan aan de voorwaarden, | 2, alinéa 1er, que les conditions visées au paragraphe 1 sont |
vermeld in paragraaf 1, kan de aanvrager een aanvraag indienen voor de | remplies, le demandeur peut introduire une demande d'attribution d'un |
toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en | budget pour les soins et le soutien non directement accessibles après |
ondersteuning na een noodprocedure overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk 2. | une procédure d'urgence conformément aux dispositions du chapitre 2. |
De aanvraag wordt afgehandeld conform de bepalingen van hoofdstuk 3. | La demande sera traitée conformément aux dispositions du chapitre 3. |
In afwijking van de bepalingen van hoofdstuk 3, afdeling 3, wordt het | Par dérogation aux dispositions du chapitre 3, section 3, le dossier |
dossier niet voorgelegd aan de regionale prioriteitencommissie voor de | n'est pas présenté à la commission régionale des priorités pour |
toekenning van een prioriteitengroep. | l'attribution d'un groupe prioritaire. |
§ 4 Als de aanvraag, vermeld in paragraaf 3, eerste lid, niet is | § 4. Si la demande visée au paragraphe 3, alinéa 1er, n'a pas été |
afgehandeld bij afloop van de periode, vermeld in artikel 31, eerste | traitée à la fin de la période visée à l'article 31, alinéa 1er, |
lid, stelt het agentschap het tijdelijk budget voor niet rechtstreeks | l'agence continue à mettre à disposition le budget temporaire pour les |
toegankelijke zorg en ondersteuning dat is toegewezen conform artikel | soins et le soutien non directement accessibles attribué conformément |
31, verder ter beschikking totdat het agentschap een beslissing tot | à l'article 31, jusqu'à ce que l'agence ait pris la décision |
toewijzing en terbeschikkingstelling van het budget voor niet | d'attribuer et de mettre à disposition le budget pour les soins et le |
rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning na een noodprocedure | soutien non directement accessibles après une procédure d'urgence |
heeft genomen na de afhandeling van de aanvraag, vermeld in paragraaf | suivant le traitement de la demande mentionnée au paragraphe 3, à |
condition que la demande soit introduite intégralement conformément au | |
3, op voorwaarde dat de aanvraag volledig conform hoofdstuk 2 wordt | chapitre 2 avant l'expiration d'une période d'un an à compter de la |
ingediend voor de afloop van een periode van een jaar vanaf de datum | date de la décision de l'agence sur les conditions mentionnées au |
van de beslissing van het agentschap over de voorwaarden, vermeld in | |
paragraaf 1. | paragraphe 1. |
Als het agentschap na de afhandeling van de aanvraag, vermeld in | Si, après avoir traité la demande mentionnée au paragraphe 3, l'agence |
paragraaf 3, beslist om geen budget voor niet rechtstreeks | décide de ne pas attribuer de budget pour les soins et le soutien non |
toegankelijke zorg en ondersteuning na een noodprocedure toe te | directement accessibles après une procédure d'urgence, la mise à |
wijzen, wordt de terbeschikkingstelling van het tijdelijk budget voor | disposition du budget temporaire pour les soins et le soutien non |
niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, vermeld in | |
artikel 28, stopgezet met ingang van de eerste dag van de vierde maand | directement accessibles mentionné à l'article 28 prend fin à compter |
die volgt op de maand waarin het agentschap de beslissing over de | du premier jour du quatrième mois suivant le mois au cours duquel |
toewijzing van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en | l'agence a pris la décision d'attribuer le budget pour les soins et le |
ondersteuning na een noodprocedure heeft genomen. | soutien non directement accessibles après une procédure d'urgence. |
Art. 11.In artikel 37, § 2, eerste lid, van het zelfde besluit, |
Art. 11.A l'article 37, § 2, alinéa 1er, du même arrêté, remplacé par |
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2021, | l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2021, le point 4° est |
wordt punt 4° opgeheven. | abrogé. |
Art. 12.Aan de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 12.A l'annexe au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2021, worden de volgende | Gouvernement flamand du 5 mars 2021, le tableau et les phrases |
tabel en zinnen toegevoegd: | suivantes sont ajoutées : |
"Tabel 10. Berekening van een tijdelijk budget voor niet rechtstreeks | " Tableau 10. Calcul d'un budget temporaire pour les soins et le |
toegankelijke zorg en ondersteuning in het kader van de noodprocedure | soutien non directement accessibles dans le cadre de la procédure |
te berekenen | d'urgence |
ondersteuning `s avonds en `s nachts | soutien en soirée et de nuit |
0 | 0 |
1-2 | 1-2 |
3-5 | 3-5 |
6-7 | 6-7 |
ondersteuning overdag | soutien de jour |
0 | 0 |
- | - |
BC 2 | CB 2 |
BC 4 | CB 4 |
BC 6 | CB 6 |
1-2 | 1-2 |
BC 2 | CB 2 |
BC 4 | CB 4 |
BC 6 | CB 6 |
BC 8 | CB 8 |
3-5 | 3-5 |
BC 4 | CB 4 |
BC 6 | CB 6 |
BC 8 | CB 8 |
BC 10 | CB 10 |
6-7 | 6-7 |
BC 5 | CB 5 |
BC 7 | CB 7 |
BC 10 | CB 10 |
BC 12 | CB 12 |
In tabel 10 wordt verstaan onder BC: de budgetcategorieën, vermeld in | Dans le tableau 10, on entend par CB : les catégories budgétaires |
Tabel 1. Budgetcategorieën. De frequentie van de ondersteuning overdag | visées au Tableau 1. Catégories budgétaires La fréquence du soutien de |
wordt uitgedrukt in aantal dagen per week. De frequentie van de | jour est exprimée en nombre de jours par semaine. La fréquence du |
ondersteuning 's avonds en 's nachts wordt uitgedrukt in aantal | soutien en soirée et de nuit est exprimée en nombre de nuits par |
nachten per week.". | semaine. ". |
HOOFDSTUK 2 - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 |
december 2015 houdende de vergunningsvoorwaarden en de | décembre 2015 portant conditions d'autorisation et règlement de |
subsidieregeling van bijstandsorganisaties om budgethouders bij te | subvention des organisations d'assistance aux bénéficiaires |
staan in het kader van persoonsvolgende financiering. | d'enveloppe dans le cadre du financement personnalisé |
Art. 13.In artikel 16/0, § 2, 2°, eerste lid, van het besluit van de |
Art. 13.A l'article 16/0, § 2, 2°, alinéa 1er, de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 11 december 2015 houdende de | Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant conditions |
vergunningsvoorwaarden en de subsidieregeling van | d'autorisation et règlement de subvention des organisations |
bijstandsorganisaties om budgethouders bij te staan in het kader van | d'assistance aux bénéficiaires d'enveloppe dans le cadre du |
persoonsvolgende financiering, ingevoegd bij het besluit van de | financement personnalisé, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand |
Vlaamse Regering van 9 juli 2021, wordt de zin "Bij de vaststelling of | du 9 juillet 2021, la phrase " Pour déterminer s'il s'agit d'une |
het om een eerste terbeschikkingstelling gaat, wordt geen rekening | |
gehouden met de terbeschikkingstelling van een persoonsvolgend budget | première mise à disposition, il n'est pas tenu compte de la mise à |
conform artikel 28 tot en met 31 van het besluit van de Vlaamse | disposition d'un budget personnalisé conformément aux articles 28 à 31 |
Regering van 27 november 2015 over de indiening en de afhandeling van | inclus de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif |
de aanvraag van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg | à l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les |
en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over | soins et le soutien non directement accessibles pour personnes |
de terbeschikkingstelling van dat budget." opgeheven. | majeures handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget. " est abrogée. |
HOOFDSTUK 3 - Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 4 | CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
maart 2016 over de regionale prioriteitencommissie, de toekenning van | mars 2016 relatif à la commission régionale des priorités, à |
prioriteitengroepen, de vaststelling van de maatschappelijke noodzaak | l'identification de groupes prioritaires, à la détermination de la |
en de rangschikking binnen prioriteitengroepen | nécessité sociale et au classement au sein de groupes prioritaires |
Art. 14.In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 14.A l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars |
4 maart 2016 over de regionale prioriteitencommissie, de toekenning | 2016 relatif à la commission régionale des priorités, à |
van prioriteitengroepen, de vaststelling van de maatschappelijke | l'identification de groupes prioritaires, à la détermination de la |
noodzaak en de rangschikking binnen prioriteitengroepen, vervangen bij | nécessité sociale et au classement au sein de groupes prioritaires, |
het besluit van de Vlaamse regering van 16 oktober 2020, wordt de | remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 octobre 2020, le |
zinsnede ", de vaststelling van maatschappelijke noodzaak," opgeheven. | membre de phrase ", la détermination de la nécessité sociale " est abrogé. |
Art. 15.In artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit wordt punt 2° |
Art. 15.Dans l'article 2, § 1 du même arrêté le point 2° est abrogé. |
opgeheven. Art. 16.In hetzelfde besluit gewijzigd bij de besluiten van de |
Art. 16.Dans le même arrêté modifié par les arrêtés du Gouvernement |
Vlaamse Regering 24 februari 2017, 8 juni 2018, 20 juli 2018 en 16 | flamand des 24 février 2017, 8 juin 2018, 20 juillet 2018 et 16 |
oktober 2020, wordt hoofdstuk 3, dat bestaat uit artikel 16, | octobre 2020, le chapitre 3, qui se compose de l'article 16, est |
opgeheven. | abrogé. |
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
24 juni 2016 over de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks | juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les soins et le |
toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met | soutien non directement accessibles pour personnes handicapées |
een handicap en over organisatiegebonden kosten voor vergunde | majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les offreurs de |
zorgaanbieders | soins autorisés |
Art. 17.Aan artikel 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 |
Art. 17.L'article 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin |
juni 2016 over de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks | 2016 relatif à l'affectation du budget pour les soins et le soutien |
toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met | non directement accessibles pour personnes handicapées majeures ainsi |
een handicap en over organisatiegebonden kosten voor vergunde | qu'aux frais liés à l'organisation pour les offreurs de soins |
zorgaanbieders wordt een derde lid toegevoegd dat luidt als volgt: | autorisés, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit : |
"In afwijking van het eerste lid start de budgethouder met de | " Par dérogation à l'alinéa 1er, le bénéficiaire d'enveloppe commence |
besteding van het tijdelijk budget voor niet rechtstreeks | à dépenser le budget temporaire pour les soins et le soutien non |
toegankelijke zorg en ondersteuning, vermeld in artikel 28 van het | directement accessibles, mentionné à l'article 28 de l'arrêté du 27 |
besluit 27 november 2015, binnen de drie maanden te rekenen vanaf de | novembre 2015, dans les trois mois à compter de la date de début |
aanvangsdatum, vermeld in de beslissing van het agentschap over de | mentionnée dans la décision de l'agence relative à la mise à |
terbeschikkingstelling van dat budget.". | disposition de ce budget. ". |
Art. 18.In artikel 9/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 18.A l'article 9/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering 9 juli 2021, wordt het tweede lid opgeheven. | Gouvernement flamand du 9 juillet 2021, l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 19.In artikel 12 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 19.A l'article 12 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 2018, worden de volgende | Gouvernement flamand du 8 juin 2018, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: | 1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"De beslissing van het agentschap tot terbeschikkingstelling van het | " La décision de l'agence de mise à disposition du budget et la |
budget en de beslissing tot toewijzing van dat budget vervallen als de | décision d'attribution de ce budget expirent si le bénéficiaire |
budgethouder binnen de termijn, vermeld in artikel 9, eerste of tweede | d'enveloppe n'a pas commencé à utiliser le budget dans le délai visé à |
lid, niet is gestart met het besteden van het budget. Als de | l'article 9, alinéa 1er ou 2. Si le bénéficiaire d'enveloppe apporte |
budgethouder overmacht aantoont, kan het agentschap de termijn, | la preuve d'un cas de force majeure, l'agence peut prolonger le délai |
vermeld in artikel 9, eerste lid, eenmalig verlengen met vier maanden. | visé à l'article 9, alinéa 1, de quatre mois. Le délai visé à |
De termijn, vermeld in artikel 9, tweede lid, kan met drie maanden | l'article 9, alinéa 2, peut être prolongé de trois mois. » ; |
worden verlengd."; | |
2° in het tweede lid wordt de zinsnede ",eerste of tweede lid," | 2° à l'alinéa 2, le membre de phrase ", alinéa 1er ou 2 " est inséré |
telkens ingevoegd tussen de woorden "artikel 9" en de woorden "van dit | chaque fois entre les mots " article 9 " et les mots " du présent |
besluit"; | arrêté " ; |
HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen | CHAPITRE 5. - Dispositions finales |
Art. 20.Het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 over |
Art. 20.L'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif |
de indiening en de afhandeling van de aanvraag van een budget voor | à l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les |
niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor | soins et le soutien non directement accessibles pour personnes |
meerderjarige personen met een handicap en over de | |
terbeschikkingstelling van dat budget en het besluit van de Vlaamse | majeures handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget |
Regering van 11 december 2015 houdende de vergunningsvoorwaarden en de | et l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant |
subsidieregeling van bijstandsorganisaties om budgethouders bij te | conditions d'autorisation et règlement de subvention des organisations |
staan in het kader van persoonsvolgende financiering, zoals van kracht | d'assistance aux bénéficiaires d'enveloppe dans le cadre du |
op 31 januari 2023, zijn van toepassing op de aanvragen noodsituatie | financement personnalisé, tels qu'en vigueur le 31 janvier 2023, |
die zijn ingediend voor 1 februari 2023 en op de toewijzing van een | s'appliquent aux demandes relatives à une situation d'urgence |
budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning na | introduites avant le 1er février 2023 et à l'attribution d'un budget |
pour les soins et le soutien non directement accessibles après cette | |
die aanvraag noodsituatie. | demande de situation d'urgence. |
Het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 over de | L'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif à |
indiening en de afhandeling van de aanvraag van een budget voor | l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les |
niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor | soins et le soutien non directement accessibles pour personnes |
meerderjarige personen met een handicap en over de | |
terbeschikkingstelling van dat budget en het besluit van de Vlaamse | majeures handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget |
Regering van 4 maart 2016over de regionale prioriteitencommissie, de | et l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 2016 relatif à la |
toekenning van prioriteitengroepen, de vaststelling van de | commission régionale des priorités, à l'identification de groupes |
maatschappelijke noodzaak en de rangschikking binnen | prioritaires, à la détermination de la nécessité sociale et au |
prioriteitengroepen, zoals van kracht op 31 januari 2023, zijn van | classement au sein de groupes prioritaires, tels qu'en vigueur le 31 |
toepassing op de aanvragen van een budget voor niet rechtstreeks | janvier 2023 sont applicables aux demandes d'un budget pour les soins |
toegankelijke zorg en ondersteuning met een vraag voor toekenning van | et le soutien non directement accessibles avec une demande |
maatschappelijke noodzaak als vermeld in artikel 16 van het voormelde | d'attribution d'une nécessité sociale telle que visée à l'article 16 |
besluit van 4 maart 2016, die volledig conform artikel 3 tot en met | de l'arrêté précité du 4 mars 2016, qui ont été introduites |
artikel 15 van het voormelde besluit van 27 november 2015 zijn | conformément aux articles 3 à 15 inclus de l'arrêté précité du 27 |
ingediend voor 1 februari 2023 en op de aanvragen tot toekenning van | novembre 2015 au plus tard le 1er février 2023, et aux demandes |
maatschappelijke noodzaak als vermeld in artikel16 van het voormelde | d'attribution de la nécessité sociale telles que visées à l'article 16 |
besluit van 4 maart 2016 in het kader van een aanvraag tot herziening | de l'arrêté précité du 4 mars 2016 dans le cadre de la demande de |
als vermeld in artikel 35, § 2, van het voormelde besluit van 27 november 2015. | révision telle que visée à l'article 35, § 2, de l'arrêté précité du 27 novembre 2015. |
Art. 21.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2023. |
Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2023. |
Art. 22.De Vlaamse minister, bevoegd voor de personen met een |
Art. 22.Le ministre flamand ayant les personnes handicapées dans ses |
beperking, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 27 januari 2023. | Bruxelles, le 27 janvier 2023. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
H. CREVITS | H. CREVITS |