Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 tot instelling van een tegemoetkoming in de kosten van de renovatie van een woning | Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour habitations et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 instaurant une subvention aux frais de rénovation d'une habitation |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
26 OKTOBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 26 OCTOBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand portant modification |
het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une |
instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor | |
woningen en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour habitations et de |
2 maart 2007 tot instelling van een tegemoetkoming in de kosten van de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 instaurant une |
renovatie van een woning | subvention aux frais de rénovation d'une habitation |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, | Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, |
artikel 81, gewijzigd bij het decreet van 8 december 2000, en artikel | notamment l'article 81, modifié par le décret du 8 décembre 2000, et |
83; | l'article 83; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une |
houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen; | prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 instaurant une |
instelling van een tegemoetkoming in de kosten bij de renovatie van een woning; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | subvention aux frais de rénovation d'une habitation; |
begroting, gegeven op 20 juli 2012; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 juillet 2012; |
Gelet op het advies 51895/3 van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis 51.895/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 septembre 2012, en |
september 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, |
Sociale Economie; | des Villes et de l'Economie sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.A l'article 1er, 6°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en | du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime |
een verbeteringspremie voor woningen worden de woorden "met een | d'amélioration pour habitations, les mots « avec un revenu cadastral |
kadastraal inkomen van ten hoogste 1.200 euro" opgeheven. | de 1.200 euros au maximum » sont abrogés. |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007, 19 december 2009 en 23 | Gouvernement flamand des 2 mars 2007, 19 décembre 2009 et 23 septembre |
september 2010, wordt vervangen door wat volgt : | 2010, est remplacé par les dispositions suivantes : |
" Art. 2.Binnen de perken van de uitgavenbegroting van de Vlaamse |
« Art. 2.Dans les limites du budget des dépenses de la Communauté |
Gemeenschap kan, onder de voorwaarden van dit besluit : | flamande, et aux conditions du présent arrêté : |
1° een aanpassingspremie worden toegekend om een woning aan te passen | 1° une prime d'adaptation peut être octroyée pour adapter une |
aan de lichamelijke gesteldheid van een inwonende bejaarde; | habitation à la condition physique d'une personne âgée cohabitante; |
2° een verbeteringspremie worden toegekend om : | 2° une prime d'amélioration peut être octroyée : |
a) verbeteringswerkzaamheden uit te voeren aan een woning waarvan de | a) afin d'exécuter des travaux d'amélioration à une habitation dont la |
eerste ingebruikneming dateert van tenminste 25 jaar voor de | première occupation date d'au moins 25 ans avant la date de la |
aanvraagdatum; | demande; |
b) een woning te verbouwen om overbewoning te verhelpen. | b) pour transformer une habitation afin de remédier à une |
In afwijking van het eerste lid, 2°, komen verbeteringswerkzaamheden | suroccupation. Par dérogation à l'alinéa premier, 2°, les travaux d'amélioration à |
aan een woning waarvan de eerste ingebruikname dateert van ten minste | |
20 jaar voor de aanvraagdatum in aanmerking voor een | une habitation dont la première occupation date d'au moins 20 ans |
verbeteringspremie als de aanvraag wordt ingediend vóór 1 januari | avant la date de demande, entrent en ligne de compte pour une prime |
2014. | d'amélioration si la demande est introduite avant le 1er janvier 2014. |
De premies, vermeld in het eerste lid, kunnen gecumuleerd worden als | Les primes mentionnées au premier alinéa peuvent être cumulées pour |
aan alle gestelde voorwaarden voldaan is.". | autant qu'il ait été satisfait à toutes les conditions imposées. ». |
Art. 3.In artikel 3, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 3.Dans l'article 3, § 1er, du même arrêté, modifié par les |
besluiten van de Vlaamse Regering van 28 november 2003, 24 april 2004, | arrêtés du Gouvernement flamand des 28 novembre 2003, 24 avril 2004, |
30 juni 2006 en 2 maart 2007, wordt punt 3° opgeheven. | 30 juin 2006 et 2 mars 2007, le point 3° est abrogé. |
Art. 4.In artikel 8, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 4.Dans l'article 8, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
2 maart 2007 houdende instelling van een tegemoetkoming in de kosten | du 2 mars 2007 instaurant une subvention aux frais de rénovation d'une |
bij de renovatie van een woning, gewijzigd bij de besluiten van de | habitation, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 |
Vlaamse Regering van 24 april 2009 en 23 oktober 2009, wordt punt 1° | avril 2009 et 23 octobre 2009, le point 1° est remplacé par la |
vervangen door wat volgt : | disposition suivante : |
"1° betrekking hebben op werkzaamheden die uitgevoerd zijn door een | « 1° ont trait aux travaux exécutés par un entrepreneur qui délivre |
aannemer die daarvoor facturen op naam van de bewoner, de verhuurder | des factures au nom de l'habitant, du bailleur ou du SVK conformément |
of het SVK aflevert volgens het koninklijk besluit nr. 1 van 29 | à l'arrête royal n° 1 du 29 décembre 1992 Arrêté royal n° 1 relatif |
december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de | |
belasting op de toegevoegde waarde of op werkzaamheden uitgevoerd door | aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur |
een dienst die erkend is voor lokale diensteneconomie overeenkomstig | ajoutée, ou aux travaux exécutés par un service agréé pour l'économie |
artikel 4 van het decreet van 22 december 2006 houdende de lokale | de services locaux conformément à l'article 4 du décret du 22 décembre |
diensteneconomie of op de aankoop van materialen of | 2006 relatif à l'économie de services locaux ou à l'achat de matériaux |
uitrustingsgoederen die door de aanvrager zelf zijn verwerkt of | d'équipement mis en oeuvre ou placés par l'entrepreneur-même et qui |
geplaatst en die passen binnen de in aanmerking genomen | cadrent dans les travaux pris en considération; »; |
werkzaamheden;". Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2013. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a le logement dans ses attributions |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 26 oktober 2012. | Bruxelles, le 26 octobre 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |