← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 21 april 1999 betreffende de verdeling van de personeelsleden die ten behoeve van het secundair onderwijs een verlof krijgen voor de effectieve begeleiding van de vorming en de ondersteuning van de scholengemeenschappen "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 21 april 1999 betreffende de verdeling van de personeelsleden die ten behoeve van het secundair onderwijs een verlof krijgen voor de effectieve begeleiding van de vorming en de ondersteuning van de scholengemeenschappen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 1999 relatif à la répartition des personnels qui, au profit de l'enseignement secondaire, obtiennent un congé pour l'encadrement effectif de la formation et le soutien des centres d'enseignement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
26 OKTOBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van | 26 OCTOBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse regering van 21 april 1999 betreffende de | du Gouvernement flamand du 21 avril 1999 relatif à la répartition des |
verdeling van de personeelsleden die ten behoeve van het secundair | personnels qui, au profit de l'enseignement secondaire, obtiennent un |
onderwijs een verlof krijgen voor de effectieve begeleiding van de | congé pour l'encadrement effectif de la formation et le soutien des |
vorming en de ondersteuning van de scholengemeenschappen | centres d'enseignement |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met | Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à |
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het | |
decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, | l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 |
inzonderheid op artikel 157, gewijzigd bij de decreten van 19 december | relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 157, modifié |
1998 en 20 oktober 2000, en op artikel 158; | par les décrets des 19 décembre 1998 et 20 octobre 2000, et l'article 158; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 april 1999 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 1999 relatif à la |
betreffende de verdeling van de personeelsleden die ten behoeve van | répartition des personnels qui, au profit de l'enseignement |
het secundair onderwijs een verlof krijgen voor de effectieve | secondaire, obtiennent un congé pour l'encadrement effectif de la |
begeleiding van de vorming en de ondersteuning van de | formation et le soutien des centres d'enseignement; |
scholengemeenschappen; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 6 juli 2000; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 6 juillet 2000; |
Gelet op het protocol nr. 424 van 13 juli 2000 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 424 du 13 juillet 2000 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen, gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering | |
van Sectorcomité X en de onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
afdeling 2 van het comité voor de Provinciale en Plaatselijke | sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des |
Overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 196 van 13 juli 2000 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 196 du 13 juillet 2000 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen, gevoerd in het overkoepelend | négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation de |
onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; | l'enseignement subventionné libre; |
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 24 juli 2001, | Vu la délibération du Gouvernement flamand le 24 juillet 2001 sur la |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies 32.114/1/V van de Raad van State, gegeven op 29 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 32.114/1/V donné le 29 août 2001 par |
augustus 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 21 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
april 1999 betreffende de verdeling van de personeelsleden die ten | 21 avril 1999 relatif à la répartition des personnels qui, au profit |
behoeve van het secundair onderwijs een verlof krijgen voor de | |
effectieve begeleiding van de vorming en de ondersteuning van de | de l'enseignement secondaire, obtiennent un congé pour l'encadrement |
scholengemeenschappen, worden de woorden « De Autonome Raad voor het | effectif de la formation et le soutien des centres d'enseignement, les |
Gemeenschapsonderwijs » vervangen door de woorden « Het | mots « le Conseil autonome de l'Enseignement communautaire » sont |
Gemeenschapsonderwijs » en worden de woorden « 31 augustus 2000 » | remplacés par les mots « l'Enseignement communautaire » et les mots « |
vervangen door de woorden « 31 augustus 2002 ». | 31 août 2000 » sont remplacés par les mots « 31 août 2002 ». |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « De |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « le Conseil |
Autonome Raad voor het Gemeenschapsonderwijs » vervangen door de | autonome de l'Enseignement communautaire » sont remplacés par les mots |
woorden « Het Gemeenschapsonderwijs ». | « l'Enseignement communautaire ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2000. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2000. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met |
Art. 4.Le Ministre flamand compétent pour l'Enseignement est chargé |
de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 26 oktober 2001. | Bruxelles, le 26 octobre 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |