← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 1967 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van de subsidies, door de Staat verleend voor de ontwikkeling van de toeristische uitrusting "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 1967 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van de subsidies, door de Staat verleend voor de ontwikkeling van de toeristische uitrusting | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 14 février 1967 déterminant les conditions d'octroi des subventions allouées par l'état pour le développement de l'équipement touristique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
26 OKTOBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van | 26 OCTOBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het koninklijk besluit van 14 februari 1967 tot vaststelling van de | royal du 14 février 1967 déterminant les conditions d'octroi des |
toekenningsvoorwaarden van de subsidies, door de Staat verleend voor | subventions allouées par l'état pour le développement de l'équipement |
de ontwikkeling van de toeristische uitrusting | touristique |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle |
instellingen, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 8 augustus | que modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et la loi spéciale du |
1988 en de bijzondere wet van 16 juli 1993; | 16 juillet 1993; |
Gelet op het decreet van 30 mei 1985 betreffende de subsidiëring van | Vu le décret du 30 mai 1985 relative à la subvention de l'a.s.b.l. |
de v.z.w. Koninklijke Maatschappij voor Dierkunde van Antwerpen; | Société royale pour la Zoologie d'Anvers; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 1967 tot vaststelling | Vu l'Arrêté royal du 14 février 1967 déterminant les conditions |
van de toekenningsvoorwaarden van de subsidies, door de Staat verleend | d'octroi des subventions allouées par l'Etat pour le développement de |
voor de ontwikkeling van de toeristische uitrusting, zoals gewijzigd | l'équipement touristique, tel que modifié par l'Arrêté royal du 24 |
door het koninklijk besluit van 24 september 1969 en van 9 maart 1977; | septembre 1969 et du 9 mars 1977; |
Gelet op het advies van de Vlaamse Raad voor het Toerisme, gegeven op 14 augustus 2001; | Vu l'avis du Conseil flamand du Tourisme, donné le 14 août 2001; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 1er octobre |
begroting, gegeven op 1 oktober 2001; | 2001; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que les subventions de la Communauté flamande pour l'année |
Overwegende dat de subsidies van de Vlaamse Gemeenschap voor 2001 aan | 2001 à l'a.s.b.l. Société royale de la Zoologie à Anvers doivent être |
de v.z.w. Koninklijke Maatschappij voor Dierkunde van Antwerpen voor | accordées d'urgence pour que cette société puisse assurer ses |
de toeristische investeringen van die maatschappij dringend moeten | investissements touristiques; que la situation financière de cette |
worden toegekend; dat de financiële toestand van die maatschappij | |
zoals blijkt uit de rekeningen en de balansen 1999 en 2000 en de hoge | société, tel qu'il ressort des comptes et bilans de 1999 et 2000 et |
kosten die de uitbating met zich meebrengt het noodzakelijk maken dat | des frais importants inhérents à l'exploitation, nécessite la |
de volledige kostprijs van de werken kan worden gesubsidieerd; dat dit | subvention du coût entier des travaux; que cela est justifié étant |
verantwoord is wegens het uitzonderlijke toeristische belang van die | donné l'intérêt touristique exceptionnel de cette institution qui |
instelling die op jaarbasis meer dan 1,5 miljoen bezoekers telt en die | compte plus de 1,5 millions de visiteurs sur base annuelle et qui |
over een uitzonderlijk patrimonium en dierenaanbod beschikt; dat die | dispose d'un patrimoine et d'une faune exceptionnels; que cette |
maatschappij jaarlijks belangrijke investeringen moet doen om de | société est obligé de procéder à des investissements annuels |
aantrekkelijkheid van die attractie te vrijwaren, het aanbod voor het | importants afin de garantir son attrait, de renouveler périodiquement |
publiek periodiek te vernieuwen en het dierenwelzijn te verzekeren; | son offre au public et d'assurer le bien-être de la faune; que la |
dat de financiële toestand niet toelaat om die investeringen deels | situation financière ne permet pas de partiellement financer ces |
voor 40% zelf te financieren; dat het wenselijk is reeds vanaf het | |
begrotingsjaar 2001 de mogelijkheid op te nemen om, voor een periode | investissements pour 40 %; qu'il est souhaitable de prévoir la |
die eindigt met het begrotingsjaar 2006, de toeristische investeringen | possibilité, déjà à partir de l'année budgétaire 2001, de |
tot 100 % te subsidiëren; dat daartoe onverwijld die mogelijkheid moet | subventionner les investissements touristiques à 100 % pour une |
worden bepaald door wijziging van voornoemd koninklijk besluit, een | période qui s'achève par l'année budgétaire 2006; que la possibilité |
wijziging die onmiddellijk van kracht moet worden voor het | doit être prévue sans délai à cet effet en modifiant l'Arrêté royal |
begrotingsjaar 2001 en daarom in werking moet treden op 1 januari | précité; que cette modification doit immédiatement entrer en vigueur |
pour l'année budgétaire 2001 et donc produre ses effets à partir du 1er | |
2001; | janvier 2001; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het tweede lid van artikel 3, 3°, van het koninklijk |
Article 1er.Au deuxième alinéa de l'article 3, 3° de l'Arrêté royal |
besluit van 14 februari 1967 tot vaststelling van de | du 14 février 1967 déterminant les conditions d'octroi des subventions |
toekenningsvoorwaarden van de subsidies, door de Staat verleend voor | allouées par l'Etat pour le développement de l'équipement touristique, |
de ontwikkeling van de toeristische uitrusting, wordt de laatste zin | la dernière phrase est complétée comme suit : |
als volgt aangevuld: | |
« , tenzij de subsidie gegeven wordt ter uitvoering van het decreet | « , sauf si la subvention est accordée en exécution du décret du 30 |
van 30 mei 1985 betreffende de subsidiëring van de v.z.w. Koninlijke | mai 1985 relatif à la subvention de l'a.s.b.l. Société royale de la |
Maatschappij voor Dierkunde van Antwerpen. In dat geval volstaat de | Zoologie d'Anvers. Dans ce cas, l'engagement approuvé par le conseil |
verbintenis, goedgekeurd door de raad van bestuur van die v.z.w. ». | d'administration de cette a.s.b.l. » . |
Art. 2.In artikel zes van hetzelfde besluit wordt een tweede lid |
Art. 2.A l'article six du même arrêté, il est ajouté un deuxième |
toegevoegd, dat als volgt luidt : | alinéa, libellé comme suit : |
« Voor de toepassing van het decreet van 30 mei 1985 betreffende de | « pour l'application du décret du 30 mai 1985 relatif à la subvention |
subsidiëring van de v.z.w. Koninklijke Maatschappij voor Dierkunde van | |
Antwerpen kan, binnen de perken van de beschikbare kredieten bepaald | de l'a.s.b.l. Société royale de la Zoologie d'Anvers, le montant de la |
op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap en van de Vlaamse openbare | subvention mentionnée à l'alinéa 1er peut, dans les limites des |
instelling Toerisme Vlaanderen, het bedrag van de tegemoetkoming, | crédits disponibles fixés au budget de la Communauté flamande et de |
vermeld in lid 1, vastgesteld worden tot 100% voor alle aanvragen die | l'Institution publique flamande "Toerisme Vlaanderen", être fixé à 100 |
betrekking hebben op het begrotingsjaar 2001 tot en met het | % pour toutes les demandes ayant trait à l'année budgétaire 2001 |
begrotingsjaar 2006. » | jusqu'à l'année budgétaire 2006 y compris. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Toerisme, is belast met |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant le Tourisme dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 26 oktober 2001. | Bruxelles, le 26 octobre 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme, | Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |