Besluit van de Vlaamse Regering over de waterwegenvergunning | Arrêté du Gouvernement flamand relatif au permis de voies navigables |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 26 MEI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering over de waterwegenvergunning Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 26 MAI 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au permis de voies navigables Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 2 april 2004 betreffende het publiekrechtelijk | - le décret du 2 avril 2004 relatif à l'agence autonomisée externe de |
vormgegeven extern verzelfstandige agentschap De Vlaamse Waterweg nv, | droit public, dénommée « De Vlaamse Waterweg nv (Voies navigables |
naamloze vennootschap van publiek recht, artikel 5, § 2, tweede lid, | flamandes sa), société anonyme de droit public », article 5, § 2, |
9°, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2016; | alinéa 2, 9°, modifié par le décret du 23 décembre 2016 ; |
- het Scheepvaartdecreet van 21 januari 2022, artikel 79, § 1, artikel | - le Décret sur la navigation du 21 janvier 2022, article 79, § 1er, |
82, eerste lid, en artikel 148, § 1. | article 82, alinéa 1er, et article 148, § 1er. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 2 december 2022. | - l'Inspection des Finances a rendu un avis le 2 décembre 2022. |
- Het overleg overeenkomstig artikel 6, § 3bis, 6°, van de bijzondere | - la concertation conformément à l'article 6, § 3bis, 6°, de la loi |
wet van 8 augustus 1980 heeft plaatsgevonden op 15 maart 2023. | spéciale du 8 août 1980 a eu lieu le 15 mars 2023. |
- De Raad van State heeft advies 73.362/3 gegeven op 2 mei 2023. | - le Conseil d'Etat a rendu l'avis 73.362/3 le 2 mai 2023. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit | Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité |
en Openbare Werken. | et des Travaux publics. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder vaartuigen: |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par navires : |
1° gemotoriseerde schepen die geschikt zijn voor het vervoer van | 1° des bateaux motorisés aptes au transport de personnes mais non |
personen, maar die niet met een winstgevend doel worden gebruikt; | utilisés à des fins lucratives ; |
2° woonvaartuigen die gemotoriseerd zijn. | 2° des péniches à moteur. |
Art. 2.Vaartuigen die varen op de bevaarbare waterwegen van het |
Art. 2.Les navires naviguant sur les voies navigables de la Région |
Vlaamse Gewest of die gemeerd zijn op een ligplaats, die al dan niet | flamande ou amarrés à un quai d'amarrage, qui peut ou non faire |
is vergund of geconcedeerd, op de bevaarbare waterwegen van het | l'objet d'un permis ou d'une concession, sur les voies navigables de |
Vlaamse Gewest, beschikken over een vaarvergunning, die de vorm | la Région flamande, disposent d'un permis de navigation, qui prend la |
aanneemt van een waterwegenvergunning. | forme d'un permis de voies navigables. |
In het eerste lid wordt verstaan onder bevaarbare waterwegen van het | A l'alinéa 1er, on entend par voies navigables de la Région flamande : |
Vlaamse Gewest: de waterwegen, vermeld in artikel 79, § 1, van het | les voies navigables visées à l'article 79, § 1er, du Décret sur la |
Scheepvaartdecreet van 21 januari 2022, die worden beheerd door De | navigation du 21 janvier 2022, qui sont gérées par les Voies |
Vlaamse Waterweg, conform artikel 5, § 1, van het decreet van 2 april | navigables flamandes, conformément à l'article 5, § 1er, du décret du |
2004 betreffende het publiekrechtelijk vormgegeven extern | 2 avril 2004 relatif à l'agence autonomisée externe de droit public, |
verzelfstandigde agentschap De Vlaamse Waterweg nv, naamloze | dénommée « De Vlaamse Waterweg nv », société anonyme de droit public. |
vennootschap van publiek recht. | |
De verplichting, vermeld in het eerste lid, is alleen van toepassing | |
op woonvaartuigen die beschikken over een geldige vergunning of een | L'obligation visée à l'alinéa 1er ne s'applique qu'aux péniches |
concessie om een ligplaats in te nemen, als de voormelde | titulaires d'un permis ou d'une concession d'amarrage en cours de |
woonvaartuigen zich niet op de voormelde ligplaats bevinden. | validité, si lesdites péniches ne se trouvent pas au quai d'amarrage |
Art. 3.Als het vaartuig niet vrijgesteld is op grond van artikel 80 |
précité. Art. 3.Si le navire n'est pas exempté en vertu de l'article 80 du |
van het Scheepvaartdecreet van 21 januari 2022, is een retributie als | décret sur la navigation du 21 janvier 2022, une redevance telle que |
vermeld in artikel 79 van het voormelde decreet verschuldigd om een | mentionnée à l'article 79 du décret précité est due pour l'obtention |
waterwegenvergunning te verkrijgen. | d'un permis de voies navigables. |
Le permis de voies navigables est délivré par les Voies navigables | |
De waterwegenvergunning wordt afgegeven door De Vlaamse Waterweg NV, | flamandes, tel que visé à l'article 2, 6°, du décret sur la navigation |
zoals vermeld in artikel 2, 6°, van het Scheepvaartdecreet van 21 | du 21 janvier 2022. |
januari 2022. Art. 4.In artikel 79 van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 |
Art. 4.A l'article 79 de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le |
houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk | Règlement général des voies navigables du Royaume, un nouveau |
wordt voor paragraaf 1, die paragraaf 1/1 wordt, een nieuwe paragraaf | paragraphe 1er est inséré avant le paragraphe 1er, qui devient le |
1 ingevoegd, die luidt als volgt: | paragraphe 1/1, rédigé comme suit : |
" § 1. Dit hoofdstuk is niet van toepassing op de retributies die op | « § 1er. Le présent chapitre ne s'applique pas aux redevances dues en |
grond van het gebruik van de waterwegen voor scheepvaartdoeleinden | raison de l'utilisation des voies navigables à des fins de navigation |
verschuldigd zijn door: | par : |
1° gemotoriseerde schepen die geschikt zijn om personen te vervoeren, | 1° des bateaux motorisés aptes au transport de personnes mais non |
maar die niet met een winstgevend doel worden gebruikt; | utilisés à des fins lucratives ; |
2° gemotoriseerde woonvaartuigen.". | 2° des péniches motorisées. ». |
Art. 5.Het besluit van de Vlaamse regering van 7 april 1993 tot |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement flamand du 7 avril 1993 octroyant une |
verlening van een vaarvergunning in de vorm van een waterwegenvignet, | licence de navigation sous forme d'une vignette de navigation, modifié |
het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 | en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 novembre |
november 2013, wordt opgeheven. | 2013, est abrogé. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de waterinfrastructuur en |
Art. 6.Le ministre flamand compétent pour l'infrastructure |
het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | hydraulique et la politique de l'eau est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 26 mei 2023. | Bruxelles, le 26 mai 2023.. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
L. PEETERS | L. PEETERS |