Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 26/03/2010
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Vlaamse Hoge Raad voor de Milieuhandhaving, vermeld in artikel 16.2.9 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Vlaamse Hoge Raad voor de Milieuhandhaving, vermeld in artikel 16.2.9 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid Arrêté du Gouvernement flamand approuvant le règlement d'ordre intérieur du Conseil supérieur flamand du Maintien environnemental, visé à l'article 16.2.9 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
26 MAART 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de 26 MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand approuvant le règlement
goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Vlaamse Hoge Raad
voor de Milieuhandhaving, vermeld in artikel 16.2.9 van het decreet d'ordre intérieur du Conseil supérieur flamand du Maintien
van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid environnemental, visé à l'article 16.2.9 du décret du 5 avril 1995
contenant des dispositions générales concernant la politique de
l'environnement
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen Vu le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales
inzake milieubeleid, titel XVI "Toezicht, handhaving en concernant la politique de l'environnement, notamment le titre XVI
veiligheidsmaatregelen", artikel 16.2.9, gewijzigd bij het decreet van "Contrôle, maintien et mesures de sécurité", article 16.2.9, modifié
30 april 2009; par le décret du 30 avril 2009;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2009 relatif à la
betreffende de aanstelling van de leden van de Vlaamse Hoge Raad voor désignation des membres du Conseil supérieur flamand du Maintien
de Milieuhandhaving; environnemental;
Gelet op de goedkeuring van het huishoudelijk reglement door de Vu l'approbation du règlement d'ordre intérieur par les membres, les
aanwezige leden, vertegenwoordigers en plaatsvervangers van de Vlaamse représentants et les suppléants présents du Conseil supérieur flamand
Hoge Raad voor de Milieuhandhaving op de plenaire vergadering van 30 du Maintien environnemental lors de la réunion plénière du 30 novembre
november 2009; 2009;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 26 maart 2010; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 26 mars 2010;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la
Nature et de la Culture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het huishoudelijk reglement van de Vlaamse Hoge Raad voor

Article 1er.Le règlement d'ordre intérieur du Conseil supérieur

de Milieuhandhaving, definitief goedgekeurd door de aanwezige leden, flamand du Maintien environnemental, approuvé définitivement par les
vertegenwoordigers en plaatsvervangers van de Vlaamse Hoge Raad voor membres, les représentants et les suppléants présents du Conseil
de Milieuhandhaving op de vergadering van 30 november 2009, dat als supérieur flamand du Maintien environnemental lors de la réunion du 30
bijlage bij dit besluit is gevoegd, wordt goedgekeurd. novembre 2009, joint en annexe au présent arrêté, est approuvé.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op datum van de goedkeuring door

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son approbation

de Vlaamse Regering. par le Gouvernement flamand.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor leefmilieu en waterbeleid,

Art. 3.La Ministre flamande ayant l'environnement et la politique de

is belast met de uitvoering van dit besluit. l'eau dans ses attributions, est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 26 maart 2010. Bruxelles, le 26 mars 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2010 Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2010 approuvant
betreffende de goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de le règlement d'ordre intérieur du Conseil supérieur flamand du
Vlaamse Hoge Raad voor de Milieuhandhaving, vermeld in artikel 16.2.9 Maintien environnemental, visé à l'article 16.2.9 du décret du 5 avril
van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de
milieubeleid l'environnement.
Huishoudelijk reglement van de Vlaamse Hoge Raad voor de Règlement d'ordre intérieur du Conseil supérieur flamand du Maintien
Milieuhandhaving, vastgesteld op 30 november 2009 overeenkomstig environnemental, fixé le 30 novembre 2009 conformément à l'article
artikel 16.2.9, tweede lid, van het decreet van 5 april 1995 houdende 16.2.9, alinéa deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des
algemene bepalingen inzake milieubeleid dispositions générales concernant la politique de l'environnement
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit reglement wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent règlement, on entend par :

1° het decreet : het decreet van 5 april 1995 houdende algemene 1° le décret : le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions
bepalingen inzake milieubeleid; générales concernant la politique de l'environnement;
2° het Milieuhandhavingsbesluit : het besluit van de Vlaamse Regering 2° l'arrêté en matière de maintien de l'environnement : l'arrêté du
van 12 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre
5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid; XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales
3° de Raad : de Vlaamse Hoge Raad voor de Milieuhandhaving, vermeld in concernant la politique de l'environnement; 3° le Conseil : le Conseil supérieur flamand du Maintien
artikel 16.2.2 van het decreet; environnemental, visé à l'article 16.2.2 du décret;
4° de voorzitter : de voorzitter van de Raad, vermeld in artikel 4° le président : le président du Conseil, visé à l'article 16.2.7, §
16.2.7, § 1, van het decreet; 1er, du décret;
5° de ondervoorzitter : de ondervoorzitter van de Raad, vermeld in 5° le vice-président : le vice-président du Conseil, visé à l'article
artikel 16.2.7, § 1, van het decreet; 16.2.7, § 1er, du décret;
6° de vaste secretaris : de vaste secretaris van de Raad, vermeld in 6° le secrétaire permanent : le secrétaire permanent du Conseil, visé
artikel 16.2.7, § 1, van het decreet; à l'article 16.2.7, § 1er, du décret;
7° het permanent secretariaat : het permanent secretariaat van de 7° le secrétariat permanent : le secrétariat permanent du Conseil,
Raad, vermeld in artikel 16.2.10 van het decreet; visé à l'article 16.2.10 du décret;
8° de leden : de leden van de Raad, vermeld in artikel 16.2.7, § 1, 8° les membres : les membres du Conseil, visés à l'article 16.2.7, § 1er,
van het decreet; du décret;
9° de vertegenwoordigers : de vertegenwoordigers in de Raad, vermeld 9° les représentants : les représentants au Conseil, visés à l'article
in artikel 16.2.7, § 2, vijfde lid, van het decreet; 16.2.7, § 2, alinéa cinq, du décret;
10° de plaatsvervangers : de plaatsvervangers van de leden van en van 10° les suppléants : les suppléants des membres du et des
de vertegenwoordigers in de Raad, vermeld in artikel 16.2.7, § 2, représentants au Conseil, visés à l'article 16.2.7, § 2, alinéas deux
tweede en zesde lid, van het decreet; et six, du décret;
11° het milieuhandhavingsprogramma : het milieuhandhavingsprogramma, 11° le programme de maintien environnemental : le programme de
vermeld in artikel 16.2.4, eerste lid; van het decreet; maintien environnemental visé à l'article 16.2.4, alinéa premier, du
12° het milieuhandhavingsrapport : het milieuhandhavingsrapport, décret; 12° le rapport de maintien environnemental : le rapport de maintien
vermeld in artikel 16.2.5, eerste lid, van het decreet. environnemental visé à l'article 16.2.5, alinéa premier, du décret.

Art. 2.§ 1. De Raad oefent alle hem toegekende bevoegdheden uit,

Art. 2.§ 1er. Le Conseil exerce toutes les compétences lui étant

behoudens de delegaties die het decreet, het Milieuhandhavingsbesluit accordées, sauf les délégations accordées directement au président, au
of dit huishoudelijk reglement rechtstreeks toekent aan de voorzitter, vice-président, au secrétaire permanent ou aux groupes de travail par
de ondervoorzitter, de vaste secretaris of de werkgroepen. le décret, l'arrêté en matière de maintien de l'environnement ou le
présent règlement d'ordre intérieur.
§ 2. Om zijn inhoudelijke werking te sturen stelt de Raad een § 2. Afin de gérer ses activités de fond, le Conseil établit un plan
meerjarenplan vast. Het plan wordt tenminste jaarlijks getoetst en zo pluriannuel. Le plan est évalué au moins annuellement et, si
nodig bijgesteld. nécessaire, adapté.

Art. 3.De zetel van de Raad is gevestigd op volgend adres : Graaf de

Art. 3.Le siège du Conseil est établi à l'adresse suivante : Graaf de

Ferrarisgebouw, Koning Albert II-laan 20, bus 15, 1000 Brussel. Ferrarisgebouw, Koning Albert II-laan 20, bus 15, 1000 Brussel.
HOOFDSTUK II. - Vergaderingen van de Raad CHAPITRE II. - Réunions du Conseil

Art. 4.§ 1. De Raad vergadert minstens vijfmaal per jaar.

Art. 4.§ 1er. Le Conseil se réunit au moins cinq fois par an.

§ 2. De voorzitter belegt, met inachtneming van de beslissingen die de § 2. Le président organise, en respectant les décisions du Conseil à
Raad daarover heeft genomen, de vergaderingen van de Raad. Hij bepaalt ce sujet, les réunions du Conseil. Il détermine l'heure et le lieu des
het tijdstip en de plaats van de vergaderingen. réunions.
§ 3. De vergaderingen zijn niet openbaar, tenzij de Raad daar anders § 3. Les réunions ne sont pas publiques, à moins que le Conseil en
over beslist. décide autrement.

Art. 5.De Raad kan altijd binnen tien werkdagen bijeengeroepen worden

Art. 5.Le Conseil peut toujours être convoqué dans les dix jours

als ten minste één derde van de leden en de vertegenwoordigers daarom ouvrables lorsqu'au moins un tiers des membres et des représentant en
verzoekt. Dit verzoek wordt schriftelijk en gemotiveerd ingediend bij fait la demande. Cette demande est introduite par écrit et motivée
de voorzitter. auprès du président.

Art. 6.§ 1. De voorzitter stelt, samen met de ondervoorzitter, een

Art. 6.§ 1er. Le président, avec le vice-président, établit un projet

ontwerpagenda op voor de vergaderingen van de Raad. De leden, de d'ordre du jour pour les réunions du Conseil. Au préalable, les
vertegenwoordigers en de plaatsvervangers kunnen vooraf een membres, les représentants et les suppléants peuvent introduire une
schriftelijk, gemotiveerd voorstel van agendapunt indienen bij de proposition motivée de point de l'ordre du jour auprès du président
voorzitter. par écrit.
§ 2. Bij de opening van de vergadering stelt de Raad de agenda vast. § 2. Lors de l'ouverture de la réunion, le Conseil fixe l'ordre du jour.

Art. 7.De vaste secretaris zorgt ervoor dat de uitnodiging met de

Art. 7.Le secrétaire permanent veille à ce que l'invitation incluant

ontwerpagenda, het ontwerpverslag en de beschikbare stukken ten minste le projet d'ordre du jour, le projet de rapport et les documents
tien dagen voor de vergadering worden verzonden naar de leden, de disponibles sont transmis aux membres, aux représentants et aux
vertegenwoordigers en de plaatsvervangers. suppléants au moins dix jours avant la réunion.

Art. 8.§ 1. Ieder lid en iedere vertegenwoordiger tekent op de

Art. 8.§ 1er. Lors de la réunion, chaque membre et chaque

vergadering de presentielijst. représentant signe la liste de présence.
§ 2. De leden of vertegenwoordigers die verhinderd zijn een § 2. Les membres ou les représentants empêchés d'assister à une
vergadering van de Raad bij te wonen, delen dat tijdig mee aan de réunion du Conseil, en informent le secrétaire permanent et leurs
vaste secretaris en aan hun aangewezen plaatsvervangers. suppléants désignés à temps.
§ 3. De plaatsvervangers die dan de vergadering bijwonen, hebben alle § 3. Les suppléants assistant alors à la réunion, ont tous les droits
rechten en verplichtingen van de leden of vertegenwoordigers die zij et obligations des membres ou des représentants qu'ils suppléent.
vervangen. Is de plaatsvervanger eveneens verhinderd, dan meldt deze Lorsque le suppléant est également empêché, il en informe le
dat tijdig aan de vaste secretaris. secrétaire permanent à temps.
§ 4. Als het lid of de vertegenwoordiger op de vergadering aanwezig § 4. Lorsque le membre ou le représentant est présent à la réunion, le
is, mag de plaatsvervanger de vergadering bijwonen zonder stemrecht. suppléant peut assister à la réunion sans droit de vote. Dans ce cas,
In dat geval heeft de plaatsvervanger geen recht op de le suppléant n'a pas droit à l'indemnité de présence.
presentievergoeding.

Art. 9.§ 1. De voorzitter leidt de vergaderingen van de Raad.

Art. 9.§ 1er. Le président préside les réunions du Conseil.

§ 2. Als de voorzitter verhinderd is, wordt de vergadering geleid door § 2. Lorsque le président est empêché, la réunion est présidée par le
de ondervoorzitter. Is ook de ondervoorzitter verhinderd, dan wordt de vice-président. Lorsque le vice-président est également empêché, la
vergadering geleid door het oudste stemgerechtigde lid. réunion est présidée par le membre ayant droit de vote le plus âgé.

Art. 10.§ 1. Tijdens de vergadering van de Raad mag het woord alleen

Art. 10.§ 1er. Lors de la réunion du Conseil, il est uniquement

gevoerd worden na toestemming van de voorzitter. permis de prendre la parole après l'autorisation du président.
§ 2. Als een spreker zich hieraan niet houdt, kan de voorzitter hem of § 2. Lorsqu'un intervenant ne respecte pas ce principe, le président
haar het woord ontnemen. peut lui retirer la parole.

Art. 11.De voorzitter kan zelfstandig, of op voorstel van een lid,

Art. 11.Le président peut inviter des tiers à la réunion de manière

een vertegenwoordiger of een plaatsvervanger, derden op de vergadering autonome ou sur la proposition d'un membre, d'un représentant ou d'un
uitnodigen. suppléant.

Art. 12.§ 1. De vaste secretaris zorgt voor een ontwerpverslag van

Art. 12.§ 1er. Le secrétaire permanent se charge d'un projet de

elke vergadering. rapport de chaque réunion.
§ 2. De voorzitter plaatst het ontwerpverslag ter bespreking en § 2. Le président inscrit le projet de rapport à l'ordre du jour de la
goedkeuring op de agenda van de eerstvolgende vergadering van de Raad. prochaine réunion du Conseil pour discussion et pour approbation.
§ 3. Na de goedkeuring ondertekenen de voorzitter, de ondervoorzitter § 3. Suite à l'approbation, le président, le vice-président et le
en de vaste secretaris het verslag. secrétaire permanent signent le rapport.

Art. 13.§ 1. De Raad kan enkel geldig beslissen als bij de stemming

Art. 13.§ 1er. Le conseil peut uniquement décider valablement

ten minste de helft van het totaal van de leden en de lorsqu'au moins la moitié du nombre total de membres et de
vertegenwoordigers aanwezig is. Als de Raad niet in aantal is, wordt représentants est présent. Lorsque le quorum du Conseil n'est pas
een beslissing uitgesteld tot de volgende vergadering. Als dit atteint, une décision est reportée à la réunion ultérieure. Lorsqu'il
uitdrukkelijk vermeld wordt in de agenda voor die vergadering, kan de en est fait mention explicitement à l'ordre du jour de cette réunion,
beslissing worden genomen zonder dat de Raad in aantal is. la décision peut être prise sans que le quorum du Conseil soit atteint.
§ 2. De Raad streeft naar consensus. § 2. Le Conseil recherche le consensus.
§ 3. De Raad beslist bij eenvoudige meerderheid van de aanwezige § 3. Le Conseil décide à la simple majorité des membres, des
leden, vertegenwoordigers of hun plaatsvervangers. Bij staking van représentants ou des suppléants présents. En cas de partage des voix,
stemmen beslist de voorzitter. le président décide.
§ 4. Op vraag van een lid, vertegenwoordiger of plaatsvervanger kan de § 4. Sur la demande d'un membre, d'un représentant ou d'un suppléant,
Raad beslissen om geheim te stemmen. le Conseil peut décider de voter par scrutin secret.
§ 5. Ten aanzien van een beleidsvoorstel, zoals vermeld in artikel § 5. A l'égard d'une proposition politique, telle que visée à
16.2.6, worden de verschillende standpunten gelijkwaardig in het l'article 16.2.6, les différents points de vue sont repris dans la
voorstel opgenomen. proposition de manière équivalente.
HOOFDSTUK III. - De voorzitter, de ondervoorzitter en de vaste CHAPITRE III. - Le président, le vice-président et le secrétaire
secretaris permanent

Art. 14.De voorzitter, ondervoorzitter en de vaste secretaris zijn

Art. 14.Le président, le vice-président et le secrétaire permanent

belast met de uitvoering van wat de Raad beslist. Zij ondertekenen sont chargés de l'exécution des décisions du Conseil. Ils signent tous
alle verslagen en beslissingen. De voorzitter en de ondervoorzitter les rapports et toutes les décisions. Le président et le
kunnen de vaste secretaris richtlijnen en opdrachten geven bij het vice-président peuvent donner des instructions et des missions au
uitvoeren van de beslissingen van de Raad. secrétaire permanent lors de l'exécution des décisions du Conseil.

Art. 15.§ 1. De vaste secretaris assisteert de voorzitter, de

Art. 15.§ 1er. Le secrétaire permanent assiste le président, le

ondervoorzitter en de Raad bij de uitvoering van hun opdracht. De vice-président et le Conseil lors de l'exécution de leur mission. Le
vaste secretaris woont zonder stemrecht de vergaderingen van de Raad secrétaire permanent assiste aux réunions du Conseil sans droit de
bij. De vaste secretaris kan worden bijgestaan door de leden van het vote. Le secrétaire permanent peut être assisté dans sa mission par
permanent secretariaat die zonder stemrecht de vergaderingen van de les membres du secrétariat permanent, assistant aux réunions du
Raad bijwonen. Conseil sans droit de vote.
§ 2. Bij afwezigheid van de vaste secretaris neemt het aanwezige § 2. En cas d'absence du secrétaire permanent, le membre du personnel
personeelslid met de hoogste graad van het permanent secretariaat deze présent ayant le plus haut grade au secrétariat permanent assume cette
functie over. fonction.
§ 3. De vaste secretaris brengt op de vergaderingen verslag uit aan de § 3. Lors des réunions, le secrétaire permanent fait rapport au
Raad over de uitvoering van de opdrachten en beslissingen. Conseil de l'exécution des missions et des décisions.

Art. 16.De vaste secretaris coördineert de activiteiten van het

Art. 16.Le secrétaire permanent coordonne les activités du personnel

personeel dat aan de Raad ter beschikking is gesteld. De vaste mis à disposition du Conseil. Ce faisant, le secrétaire permanent
secretaris houdt zich hierbij aan het Vlaams personeelsstatuut en aan respecte le Statut du Personnel flamand ainsi que les missions et les
de opdrachten en richtlijnen die door de voorzitter en de instructions données par le président et le vice-président.
ondervoorzitter worden gegeven.
HOOFDSTUK IV. - Werkgroepen CHAPITRE IV. - Groupes de travail

Art. 17.§ 1. De oprichting van een tijdelijke of permanente werkgroep

Art. 17.§ 1er. Un groupe de travail temporaire ou permanent est créé

geschiedt indien de bespreking van cruciale materies zich opdringt en lorsque s'impose la discussion de questions cruciales qui, pour des
dewelke om redenen van efficiëntie beter behandeld worden in raisons d'efficacité, se laissent mieux traiter au sein d'un group de
werkgroepen. travail.
§ 2. Een tijdelijke of permanente werkgroep kan worden opgericht door § 2. Un groupe de travail temporaire ou permanent peut être créé par
de voorzitter, dan wel als de helft van de leden, vertegenwoordigers le président, ou lorsque la moitié des membres, des représentants et
en plaatsvervangers hierom verzoekt. des suppléants le demandent.

Art. 18.De werkgroepen werken in opdracht en onder toezicht van de

Art. 18.Les groupes de travail travaillent sur l'ordre et sous la

Raad. De werkgroepen brengen regelmatig verslag uit van hun supervision du Conseil. Les groupes de travails font régulièrement
werkzaamheden aan de Raad. rapport de leurs activités au Conseil.

Art. 19.§ 1. De voorzitters van de werkgroepen worden door de Raad

Art. 19.§ 1er. Les présidents des groupes de travail son désignés par

aangewezen. le Conseil.
§ 2. De leden, vertegenwoordigers en plaatsvervangers van de Raad § 2. Les membres, les représentants et les suppléants du Conseil
kunnen op eigen vraag, of op vraag van de voorzitter van de werkgroep, peuvent, sur leur propre demande ou sur la demande du président du
deel uit maken van de samenstelling van de werkgroep of de groupe de travail, faire partie de la composition du groupe de travail
vergaderingen ervan bijwonen. ou assister à ses réunions.
§ 3. De voorzitter van de werkgroep kan personen, dewelke geen lid, § 3. Le président du groupe de travail peut inviter des personnes
vertegenwoordiger of plaatsvervanger van de Raad zijn, uitnodigen deel n'étant pas membres, représentants ou suppléants du Conseil, à
te nemen aan de vergaderingen van de werkgroepen op basis van hun participer aux réunions des groupes de travail sur la base de leur
deskundigheid en aangebrachte meerwaarde aan de besprekingen. expertise et de la plus-value apportée aux discussions.
HOOFDSTUK V. - Externe deskundigen CHAPITRE V. - Experts externes

Art. 20.§ 1. De Raad kan zich ter ondersteuning van zijn

Art. 20.§ 1er. A l'appui de ses activités, le Conseil peut

werkzaamheden occasioneel, in het kader van specifieke en tijdelijke occasionnellement se faire assister par des experts externes, dans le
opdrachten, laten bijstaan door externe deskundigen. Het gunnen van cadre de missions spécifiques et temporaires. L'attribution des ces
deze opdrachten gebeurt overeenkomstig de wet op de overheidsopdrachten. marchés se fait conformément à la loi sur les marchés publics.
HOOFDSTUK VI. - Milieuhandhavingsprogramma en milieuhandhavingsrapport CHAPITRE VI. - Programme et rapport de maintien environnemental

Art. 21.De Raad implementeert de regels, zoals vastgesteld door de

Art. 21.Le Conseil met en oeuvre les règles, telles que fixées par le

Vlaamse Regering in het kader van artikel 16.2.4 en artikel 16.2.5 van Gouvernement flamand dans la cadre des articles 16.2.4 et 16.2.5 du
het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant
milieubeleid, aangaande het opstellen van de la politique de l'environnement, concernant l'établissement de
milieuhandhavingsprogramma's en milieuhandhavingsrapporten. programmes et de rapports de maintien environnemental.
HOOFDSTUK VII. - Communicatie CHAPITRE VII. - Communication

Art. 22.De Raad legt een communicatiebeleid vast.

Art. 22.Le Conseil fixe une politique de communication.

HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen CHAPITRE VIII. - Dispositions finales

Art. 23.De Raad kan wijzigingen in het huishoudelijk reglement

Art. 23.Le Conseil peut apporter des modifications au règlement

doorvoeren als tweederden van de aanwezige leden, vertegenwoordigers d'ordre intérieur lorsque deux tiers des membres, représentants ou
of plaatsvervangers, dit goedkeuren. suppléants présents l'approuvent.
De Raad legt de voorgestelde wijzigingen ter goedkeuring voor aan de Le Conseil soumet les modifications proposées à l'approbation du
Vlaamse Regering. Gouvernement flamand.

Art. 24.Het werkjaar van de Raad loopt van 1 januari tot 31 december.

Art. 24.L'année d'activité du Conseil court du 1er janvier au 31

Art. 25.Dit reglement treedt in werking op datum van goedkeuring door

décembre.

Art. 25.Le présent règlement entre en vigueur à la date de son

de Vlaamse Regering. approbation par le Gouvernement flamand.
Datum : Date :
Brussel, Bruxelles,
Voorzitter, Président,
Prof. Dr. Michael Faure Prof. Dr Michael Faure
Ondervoorzitter, Vice-président,
Dr. Sc. Robert Baert Dr Sc. Robert Baert
Vaste secretaris, Secrétaire permanent,
An Stas An Stas
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 26 maart 2010 betreffende de goedkeuring van het huishoudelijk Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2010
reglement van de Vlaamse Hoge Raad voor de Milieuhandhaving, vermeld approuvant le règlement d'ordre intérieur du Conseil supérieur flamand
in artikel 16.2.9 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene du Maintien environnemental, visé à l'article 16.2.9 du décret du 5
bepalingen inzake milieubeleid. avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la
De minister-president van de Vlaamse Regering, politique de l'environnement. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^