Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 26/06/2015
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de huisartsenkringen "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de huisartsenkringen Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux cercles de médecins généralistes
VLAAMSE OVERHEID 26 JUNI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de huisartsenkringen De Vlaamse Regering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor AUTORITE FLAMANDE 26 JUIN 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux cercles de médecins généralistes Le Gouvernement flamand, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article
1994, artikel 36quater en artikel 36duodecies, derde lid; 36quater et l'article 36duodecies, alinéa trois ;
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 betreffende de Vu le décret du 3 mars 2004 relatif aux soins de santé primaires et à
eerstelijnsgezondheidszorg en de samenwerking tussen de la coopération entre les prestataires de soins, notamment l'article 7,
zorgaanbieders, artikel 7, § 1, § 2 en § 4, artikel 18, § 1, tweede § 1er, § 2 et § 4, l'article 18, § 1er, alinéa deux, et § 3, modifié
lid, en § 3, gewijzigd bij het decreet van 21 juni 2013, en artikel par le décret du 21 juin 2013, et l'article 24, § 1er, modifié par les
24, § 1, gewijzigd bij de decreten van 20 maart 2009 en 21 juni 2013; décrets des 20 mars 2009 et 21 juin 2013 ;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel 9, § 1; professions des soins de santé, notamment l'article 9, § 1er ;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les missions confiées aux
de opdrachten verleend aan huisartsenkringen; cercles de médecins généralistes ;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 4 juin 2003 fixant les conditions dans lesquelles
de voorwaarden overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une
geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming
verleent in de werking van de huisartsenkringen erkend overeenkomstig intervention financière dans le fonctionnement des cercles de médecins
de normen vastgesteld op basis van artikel 9 van het koninklijk généralistes agréés conformément aux normes fixées sur la base de
besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de l'article 9 de l'arrêté royal n° 78 relatif à l'exercice des
gezondheidszorgberoepen; professions des soins de santé ;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 tot oprichting Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 instituant un Conseil fédéral des
van een Federale Raad voor de Huisartsenkringen; Cercles de médecins généralistes ;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2012 tot oprichting van Vu l'arrêté royal du 23 mars 2012 portant création d'un Fonds
een Impulsfonds voor de huisartsengeneeskunde en tot vaststelling van d'impulsion pour la médecine générale et fixant ses modalités de
de werkingsregels ervan; fonctionnement ;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2002 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2002 fixant les conditions en vue
van de voorwaarden tot het verkrijgen van de erkenning van huisartsenkringen; de l'obtention de l'agrément des cercles de médecins généralistes ;
Gelet op het ministerieel besluit van 16 december 2002 tot Vu l'arrêté ministériel du 16 décembre 2002 fixant les modalités
vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de huisartsenkringen;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de d'agrément des cercles de médecins généralistes ;
begroting, gegeven op 24 maart 2015; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 24 mars
Gelet op advies 57.383/VR/3 van de Raad van State, gegeven op 27 mei 2015 ; Vu l'avis 57.383/VR/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 mai 2015, en
2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 2008; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 2008 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° administrateur-generaal : de leidend ambtenaar van het agentschap; 1° administrateur général : le fonctionnaire dirigeant de l'agence ;
2° agentschap : het Agentschap Zorg en Gezondheid, opgericht bij het 2° agence : l'agence Zorg en Gezondheid, créée par l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot oprichting van het Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant création de l'agence
intern verzelfstandigd agentschap "Zorg en Gezondheid"; autonomisée interne « Zorg en Gezondheid » (Soins et Santé) ;
3° huisartsenkring : een vereniging als vermeld in artikel 2; 3° cercles de médecins généralistes : une association telle que visée
4° huisartsenzone : een aaneengesloten geografisch gebied van een of à l'article 2 ; 4° zone de médecins généralistes : une zone géographique continue
meer gemeenten, of van een deel van een gemeente in de grote d'une commune ou de plusieurs communes, ou d'une partie d'une commune
agglomeraties van Antwerpen en Gent, dat tot het werkgebied van een dans les grandes agglomérations d'Anvers et de Gand, appartenant au
huisartsenkring behoort; ressort d'un cercle de médecins généralistes ;
5° een systeem van centraal oproepnummer : een systeem, vermeld in 5° un système de numéro d'appel central : un système, visé à l'article
artikel 9bis van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 9bis de l'arrêté royal n° 78 van 10 novembre 1967 relatif à l'exercice
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen. des professions des soins de santé.
HOOFDSTUK 2. - Algemene bepalingen CHAPITRE 2. - Dispositions générales

Art. 2.Een huisartsenkring is een vereniging die alle vrijwillig

Art. 2.Un cercle de médecins généralistes est une association qui

toegetreden praktijkvoerende artsen groepeert die binnen een regroupe tous les médecins praticiens affiliés volontairement qui
huisartsenzone hun beroepsactiviteit uitoefenen, om de opdrachten, exercent leur activité professionnelle au sein d'une zone de médecins
vermeld in artikel 8, uit te voeren. Een huisartsenkring wordt erkend généralistes, afin d'exécuter les missions, visées à l'article 8. Un
en gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap. cercle de médecins généralistes est agréé et subventionné par la
Communauté flamande.
In het eerste lid wordt verstaan onder praktijkvoerende artsen : Dans l'alinéa premier, on entend par médecins praticiens : des
erkende huisartsen, huisartsen in beroepsopleiding en algemeen médecins généralistes agréés, des médecins généralistes en formation
geneeskundigen met verworven rechten. professionnelle et des médecins généralistes avec droits acquis.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid,

Art. 3.Le Ministre flamand ayant la politique en matière de santé

bepaalt welke gemeente(n) een huisartsenzone vormen. dans ses attributions fixe quelle(s) commune(s) constitue(nt) une zone
Huisartsenkringen kunnen in onderling overleg voorstellen om de de médecins généralistes.
huisartsenzone te wijzigen door een of meer gemeenten, of een of meer Les cercles de médecins généralistes peuvent proposer de commun accord
delen van een gemeente in de grote agglomeraties van Antwerpen en de modifier la zone de médecins généralistes en attribuant une commune
Gent, toe te wijzen aan een andere huisartsenkring. In dat geval ou plusieurs communes, ou une partie ou plusieurs parties d'une
commune dans les grandes agglomérations d'Anvers et de Gand, à un
autre cercle de médecins généralistes. Dans ce cas, ces demandes
moeten die aanvragen uiterlijk op 31 juli bezorgd worden aan het doivent être transmises à l'agence Zorg en Gezondheid le 31 juillet au
Agentschap Zorg en Gezondheid. De Vlaamse minister, bevoegd voor het plus tard. Le Ministre flamand ayant la politique en matière de santé
gezondheidsbeleid, beslist over de aanvragen. Na goedkeuring gaan de dans ses attributions décide des demandes. Après l'approbation, les
wijzigingen of aanpassingen in op 1 januari van het jaar dat volgt op modifications ou adaptations entrent en vigueur le 1er janvier de
de aanvraag. l'année qui suit la demande.
HOOFDSTUK 3. - Erkenning CHAPITRE 3. - Agrément
Afdeling 1. - Erkenningsvoorwaarden Section 1re. - Conditions d'agrément
Onderafdeling 1. - Voorwaarden om erkend te worden

Art. 4.Om erkend te worden, moet een huisartsenkring voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 5 tot en met 8.

Art. 5.Per huisartsenzone kan maar één huisartsenkring worden erkend. In het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad kan maar één huisartsenkring worden erkend. Als in een bepaalde huisartsenzone twee of meer huisartsenkringen conform artikel 10 een erkenning aanvragen, wordt de huisartsenkring met het hoogste aantal leden erkend.

Art. 6.Een huisartsenkring is een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waaraan het bij wet verboden is zijn leden een vermogensvoordeel te bezorgen.

Art. 7.Een huisartsenkring is verplicht om elke huisarts, die wenst toe te treden tot de huisartsenkring en die binnen de huisartsenzone zijn praktijk heeft gevestigd en uitoefent, als lid op te nemen.

Sous-section 1re. - Conditions pour être agréé

Art. 4.Afin d'être agréé, un cercle de médecins généralistes doit remplir les conditions, visées aux articles 5 à 8 inclus.

Art. 5.Par zone de médecins généralistes, il ne peut être agréé qu'un seul cercle de médecins généralistes. Il ne peut être agréé qu'un seul cercle de médecins généralistes dans la zone bilingue de Bruxelles-Capitale. Lorsque, dans une certaine zone de médecins généralistes, deux ou plusieurs cercles de médecins généralistes demandent un agrément conformément à l'article 10, le cercle de médecins généralistes ayant le nombre de membres le plus élevé sera agréé.

Art. 6.Un cercle de médecins généralistes est une association de droit privé dotée de la personnalité juridique à laquelle il est interdit par loi de fournir un avantage de fortune à ses membres.

Art. 7.Un cercle de médecins généralistes est obligé d'accepter comme membre tout médecin généraliste qui souhaite s'affilier au cercle de médecins généralistes et qui a établi son cabinet et est praticien au sein de la zone de médecins généralistes.

Art. 8.Een huisartsenkring treedt op als vertegenwoordiger van de

Art. 8.Un cercle de médecins généralistes agit comme représentant des

huisartsen van de huisartsenzone en is het lokale aanspreekpunt voor médecins généralistes de la zone de médecins généralistes et est le
point de contact local pour les médecins généralistes et pour la
de huisartsen en voor het lokale beleid bij de implementatie van het politique locale en matière de mise en oeuvre de la politique en
lokale gezondheidsbeleid. Daarvoor : matière de santé locale. A cet effet :
1° neemt een huisartsenkring initiatieven voor de bekendmaking van de 1° un cercle de médecins généralistes prend des initiatives pour faire
eerstelijnsgezondheidszorg in het algemeen en van de huisartsenwerking connaître les soins de santé primaires en général et le fonctionnement
in het bijzonder; des médecins généralistes en particulier ;
2° neemt een huisartsenkring initiatieven voor de optimalisatie van de 2° un cercle de médecins généralistes prend des initiatives pour
multidisciplinaire samenwerking tussen de eerstelijnszorgverstrekkers; optimiser la coopération multidisciplinaire entre les prestataires de
3° sluit een huisartsenkring samenwerkingsovereenkomsten af met soins de santé primaire ; 3° un cercle de médecins généralistes conclut des accords de
ziekenhuizen om de continuïteit van de patiëntenzorg te waarborgen; coopération avec des hôpitaux afin de garantir la continuité des soins
centrés sur le patient ;
4° optimaliseert een huisartsenkring de toegankelijkheid van de 4° un cercle de médecins généralistes optimise l'accessibilité de la
huisartsgeneeskunde voor alle patiënten van de huisartsenzone; médecine générale pour tous les patients de la zone de médecins généralistes ;
5° stimuleert en optimaliseert een huisartsenkring 5° un cercle de médecins généralistes stimule et optimise l'échange de
gegevensuitwisseling die noodzakelijk is om de continuïteit en de données qui est nécessaire pour assurer la continuité et la qualité de
kwaliteit van de zorgverlening te verzekeren tussen de huisartsen la prestation des soins, entre les médecins généralistes et entre les
onderling en tussen de huisartsen en organisaties, diensten en médecins généralistes et les organisations, services et personnes
personen met een meer gespecialiseerd zorgaanbod; offrant des soins plus spécialisés ;
6° organiseert een huisartsenkring de huisartspraktijkpermanentie : de 6° un cercle de médecins généralistes organise un cabinet de
huisartsgeneeskunde is beschikbaar voor de patiënten van één of meer permanence de médecins généralistes : la médecine générale est
praktijken. disponible pour les patients d'un cabinet ou de plusieurs cabinets.
Onderafdeling 2. - Voorwaarden om erkend te blijven Sous-section 2. - Conditions pour conserver l'agrément

Art. 9.Om erkend te blijven, moet een huisartsenkring :

Art. 9.Pour conserver l'agrément, un cercle de médecins généralistes

1° voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 5 tot en met 8; doit : 1° remplir les conditions, visées aux articles 5 à 8 inclus ;
2° elke wijziging die betrekking heeft op de erkenning onmiddellijk 2° communiquer sans délai à l'agence toute modification relative à
meedelen aan het agentschap; l'agrément ;
3° jaarlijks uiterlijk tegen 31 mei aan het agentschap een jaarverslag 3° transmettre à l'agence pour le 31 mai au plus tard un rapport
bezorgen over de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 8, annuel sur l'exécution des missions, visées à l'article 8, y compris
met inbegrip van een financieel verslag. un rapport financier.
Dat financiële verslag omvat minimaal de documenten, vermeld in Ce rapport financier comprend au moins les documents visés aux
artikel 13 en 14 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 articles 13 et 14 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier
januari 2006 betreffende de boekhouding en het financieel verslag voor 2006 relatif à la comptabilité et au rapport financier pour les
de voorzieningen in bepaalde sectoren van het beleidsdomein Welzijn, structures dans certains secteurs du domaine politique Aide sociale,
Volksgezondheid en Gezin. Santé publique et Famille.
De documenten worden elektronisch naar het agentschap gestuurd. Als Les documents sont envoyés à l'agence par voie électronique. Si cela
dat niet mogelijk is, worden ze met de post of per fax gestuurd. n'est pas possible, ils sont envoyés par la poste ou par fax.
Afdeling 2. - Erkenning en weigering van de erkenning Section 2. - Agrément et refus de l'agrément

Art. 10.§ 1. Om erkend te worden, moet een aanvraag tot erkenning

Art. 10.§ 1er. Afin d'être agréé, une demande d'agrément doit être

ingediend worden met een formulier dat ter beschikking wordt gesteld introduite au moyen d'un formulaire qui est mis à disposition par
door het agentschap. Een aanvraag tot erkenning is alleen ontvankelijk l'agence. Une demande d'agrément est uniquement recevable lorsqu'elle
als ze de gegevens bevat, die nodig zijn om over de erkenningsaanvraag comprend les données qui sont nécessaires pour pouvoir évaluer la
te kunnen oordelen conform artikel 5 tot en met 8. demande d'agrément conformément aux articles 5 à 8 inclus.
§ 2. Als de aanvraag onontvankelijk is, wordt dat door het agentschap § 2. Si la demande est irrecevable, l'agence en informe le demandeur
aan de aanvrager gemeld binnen een termijn van dertig dagen na de dans un délai de trente jours suivant la réception de la demande
ontvangst van de erkenningsaanvraag. d'agrément.
§ 3. De administrateur-generaal erkent de huisartsenkringen voor § 3. L'administrateur général attribue un agrément aux cercles de
onbepaalde duur. médecins généralistes pour une durée indéterminée.
§ 4. Als niet aan de erkenningsvoorwaarden, vermeld in artikel 5 tot § 4. S'il n'est pas satisfait aux conditions d'agrément, visées aux
en met 8, is voldaan, deelt de administrateur-generaal het voornemen articles 5 à 8 inclus, l'administrateur général communique l'intention
tot weigering van de erkenning mee. De aanvrager wordt met een de refuser l'agrément. Le demandeur est mis au courant par lettre
aangetekende brief op de hoogte gebracht van het voornemen tot recommandée de l'intention de refuser l'agrément.
weigering van de erkenning. Outre l'intention, la lettre recommandée comprend également des
De aangetekende brief bevat naast het voornemen ook de uitleg over de informations sur la possibilité, les conditions et la procédure
mogelijkheid, de voorwaarden en de procedure om een gemotiveerd d'introduire une réclamation motivée auprès de la Commission
bezwaarschrift in te dienen bij de Adviescommissie voor Voorzieningen consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé
van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 24, § 2, van publique et de la Famille, visée à l'article 24, § 2, du décret du 3
het decreet van 3 maart 2004 betreffende de eerstelijnsgezondheidszorg mars 2004 relatif aux soins de santé primaires et à la coopération
en de samenwerking tussen de zorgaanbieders. entre les prestataires de soins.
Als de aanvrager geen bezwaarschrift indient binnen vijfenveertig Si le demandeur n'introduit pas de réclamation dans les quarante-cinq
dagen nadat de aangetekende brief is verstuurd, wordt de beslissing jours après l'envoi de la lettre recommandée, la décision de
van de administrateur-generaal tot weigering van de erkenning met een l'administrateur général de refuser l'agrément est transmise par
aangetekende brief aan de aanvrager bezorgd. lettre recommandée au demandeur.
§ 5. De beslissing over de erkenning wordt bezorgd aan de aanvrager. § 5. La décision sur l'agrément est transmise au demandeur.
§ 6. Als de erkenning wordt geweigerd, kan de aanvrager geen aanspraak § 6. Si l'agrément est refusé, le demandeur ne peut plus prétendre à
maken op een vergoeding voor de kosten die verbonden zijn aan une indemnité pour les frais qui sont liés à des activités qui ont eu
activiteiten die hebben plaatsgevonden om de erkenning te verkrijgen. lieu afin d'obtenir l'agrément.
Afdeling 3. - Schorsing en intrekking van de erkenning Section 3. - Suspension et retrait de l'agrément

Art. 11.§ 1. De administrateur-generaal uit een voornemen tot

Art. 11.§ 1er. L'administrateur général exprime une intention de

schorsing van een erkenning als de huisartsenkring niet meer voldoet suspension d'un agrément si le cercle de médecins généralistes ne
aan de voorwaarden om erkend te blijven, vermeld in artikel 9. remplit plus les conditions pour conserver l'agrément, visées à
§ 2. Een huisartsenkring wordt met een aangetekende brief op de hoogte l'article 9. § 2. Un cercle de médecins généralistes est informé par lettre
gebracht van het voornemen tot schorsing van de erkenning. recommandée de l'intention de suspension de l'agrément.
De aangetekende brief bevat naast het voornemen ook de mogelijkheid, Outre l'intention, la lettre recommandée comprend également la
de voorwaarden en de procedure om een gemotiveerd bezwaarschrift in te possibilité, les conditions et la procédure d'introduire une
dienen bij de Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, réclamation motivée auprès de la Commission consultative pour les
Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 24, § 2, van het decreet Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille,
van 3 maart 2004 betreffende de eerstelijnsgezondheidszorg en de visée à l'article 24, § 2, du décret du 3 mars 2004 relatif aux soins
samenwerking tussen de zorgaanbieders. Als een huisartsenkring geen de santé primaires et à la coopération entre les prestataires de
bezwaarschrift indient binnen vijfenveertig dagen nadat de soins. Si un cercle de médecins généralistes n'introduit pas de
aangetekende brief verstuurd is, wordt de beslissing van de réclamation dans les quarante-cinq jours après l'envoi de la lettre
administrateur-generaal tot schorsing van de erkenning met een recommandée, la décision de l'administrateur général de suspension de
aangetekende brief aan de huisartsenkring in kwestie bezorgd. l'agrément est transmise par lettre recommandée au cercle de médecins
généralistes en question.
§ 3. De beslissing tot schorsing vermeldt de begindatum, de periode § 3. La décision de suspension mentionne la date de début, la période
van de schorsing en de voorwaarden die vervuld moeten zijn om de de la suspension et les conditions qui doivent être remplies pour
schorsing ongedaan te maken. annuler la suspension.
De administrateur-generaal bepaalt de termijn van de schorsing. Die L'administrateur général fixe le délai de la suspension. Ce délai ne
termijn mag niet meer bedragen dan zes maanden. Op gemotiveerde peut pas être supérieur à six mois. A la demande motivée du cercle de
aanvraag van de huisartsenkring kan die termijn eenmalig voor maximaal médecins généralistes, ce délai peut être prolongé une seule fois de
zes maanden verlengd worden. six mois au maximum.
§ 4. De maatregelen die opgelegd kunnen worden in het kader van de § 4. Les mesures qui peuvent être imposées dans le cadre de la
schorsing zijn : suspension sont :
1° dat de huisartsenkring zijn activiteiten als huisartsenkring moet 1° que le cercle de médecins généralistes doit arrêter ses activités
stopzetten, behalve voor die activiteiten die in het schorsingsbesluit comme cercle de médecins généralistes, sauf pour ce qui est des
nog toegelaten worden; activités qui sont encore autorisées dans l'arrêté de suspension ;
2° dat de subsidie, vermeld in artikel 16 tot en met 18, geheel of 2° que la subvention, visée aux articles 16 à 18 inclus, est
gedeeltelijk wordt ingehouden of wordt teruggevorderd. entièrement ou partiellement retenue ou recouvrée.
Met behoud van de toepassing van artikel 13 van de wet van 16 mei 2003 Sans préjudice de l'application de l'article 13 de la loi du 16 mai
tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de 2003 fixant les dispositions générales qui s'appliquent aux budgets,
begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et
gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de régions ainsi qu'à l'organisation du contrôle par la Cour des Comptes,
controle door het Rekenhof, kunnen de maatregelen per huisartsenkring les mesures peuvent également être modulées par cercle de médecins
gemoduleerd worden, afhankelijk van de reden voor de schorsing. généralistes, en fonction de la raison de la suspension.
§ 5. Als bij het beëindigen van de schorsingstermijn nog niet aan alle § 5. Si, à l'expiration du délai de suspension, toutes les normes
erkenningsnormen is voldaan, wordt de procedure tot intrekking van de d'agrément ne sont pas encore remplies, la procédure de retrait de
erkenning gestart. l'agrément est entamée.

Art. 12.§ 1. De administrateur-generaal uit een voornemen tot

Art. 12.§ 1er. L'administrateur général exprime une intention de

intrekking van de erkenning als een huisartsenkring na het beëindigen retrait de l'agrément si un cercle de médecins généralistes, à
van de schorsingstermijn nog niet aan alle erkenningsnormen voldoet of l'expiration du délai de suspension, ne remplit pas encore toutes les
als de maatregelen die opgelegd zijn in het kader van de schorsing, normes d'agrément ou si les mesures imposées dans le cadre de la
niet worden nageleefd. suspension ne sont pas respectées.
De huisartsenkring in kwestie wordt met een aangetekende brief op de Le cercle de médecins généralistes en question est informé par lettre
hoogte gebracht van het voornemen tot intrekking van de erkenning. recommandée de l'intention de retrait de l'agrément.
De aangetekende brief bevat naast het voornemen ook de mogelijkheid, Outre l'intention, la lettre recommandée comprend également la
de voorwaarden en de procedure om een gemotiveerd bezwaarschrift in te possibilité, les conditions et la procédure d'introduire une
dienen bij de Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, réclamation motivée auprès de la Commission consultative pour les
Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 24, § 2, van het decreet Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille,
van 3 maart 2004 betreffende de eerstelijnsgezondheidszorg en de visée à l'article 24, § 2, du décret du 3 mars 2004 relatif aux soins
samenwerking tussen de zorgaanbieders. Als een huisartsenkring geen de santé primaires et à la coopération entre les prestataires de
bezwaarschrift indient binnen vijfenveertig dagen nadat de soins. Si un cercle de médecins généralistes n'introduit pas de
aangetekende brief verstuurd is, wordt de beslissing van de réclamation dans les quarante-cinq jours après l'envoi de la lettre
administrateur-generaal tot intrekking van de erkenning met een recommandée, la décision de l'administrateur général de retrait de
aangetekende brief aan de huisartsenkring in kwestie bezorgd. l'agrément est transmise par lettre recommandée au cercle de médecins
généralistes en question.
§ 2. Als de erkenning wordt ingetrokken, kan de huisartsenkring geen § 2. Si l'agrément est retiré, le cercle de médecins généralistes ne
aanspraak maken op een vergoeding voor de kosten die verbonden zijn peut plus prétendre à une indemnité pour les frais qui sont liés à des
aan activiteiten die hebben plaatsgevonden om de erkenning te activités qui ont eu lieu afin de conserver l'agrément.
behouden. § 3. De administrateur-generaal trekt een erkenning in als een § 3. L'administrateur général retire un agrément si un cercle de
huisartsenkring daarom met een aangetekende brief verzoekt. De médecins généralistes en fait la demande par lettre recommandée. La
beslissing van de administrateur-generaal wordt, binnen een termijn décision de l'administrateur général est transmise, dans un délai de
van zes maanden nadat het verzoek is ingediend, met een aangetekende six mois après l'introduction de la demande, par lettre recommandée au
brief bezorgd aan de huisartsenkring in kwestie. cercle de médecins généralistes en question.
HOOFDSTUK 4. - Toezicht en controle CHAPITRE 4. - Surveillance et contrôle

Art. 13.Het agentschap wordt belast met het toezicht op de

Art. 13.L'agence est chargée du contrôle des cercles de médecins

huisartsenkringen. Om dat toezicht uit te oefenen, kan het agentschap : généralistes. Pour exercer le contrôle, l'agence peut :
1° gebruikmaken van de gegevens uit de jaarverslagen; 1° utiliser les données des rapports annuels ;
2° alle aanvullende gegevens die daarvoor nodig zijn, vragen aan de 2° demander toutes les données complémentaires nécessaires à cet effet
huisartsenkringen; aux cercles de médecins généralistes ;
3° gebruikmaken van gegevens over de huisartsenkringen die worden 3° utiliser des données sur les cercles de médecins généralistes
aangeleverd door derden; fournies par des tiers ;
4° bij huisartsenkringen, een onderzoek verrichten of laten verrichten 4° effectuer ou faire effectuer auprès des cercles de médecins
door Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en généralistes un contrôle sur place par la Zorginspectie du Département
du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, visée à l'article
Gezin, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars
Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé publique
Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation
regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein créant des agences dans le domaine politique Aide sociale, Santé
Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van publique et Famille et modifiant la réglementation concernant ce
regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein. domaine politique.
HOOFDSTUK 5. - Subsidiëring CHAPITRE 5. - Subventionnement

Art. 14.Binnen de beschikbare begrotingskredieten kan de

Art. 14.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles,

administrateur-generaal aan erkende huisartsenkringen een jaarlijkse l'administrateur général peut octroyer aux cercles de médecins
subsidie toekennen als ze voldoen aan de bepalingen van dit besluit. généralistes agréés une subvention annuelle lorsqu'ils remplissent les

Art. 15.De subsidie wordt bepaald op basis van de bevolkingscijfers

dispositions du présent arrêté.

Art. 15.La subvention est fixée sur la base des chiffres de la

op 1 januari voorafgaand aan het subsidiejaar. Het agentschap hanteert population au 1er janvier qui précède l'année de subvention. L'agence
als bevolkingscijfer het bevolkingsaantal op basis van het utilise comme chiffre de la population le nombre de la population sur
rijksregister van de natuurlijke personen, gepubliceerd door de la base du registre national des personnes physiques, publié par la
Algemene Directie Statistiek van de Federale Overheidsdienst Economie, Direction générale Statistique du Service public fédéral Economie,
K.M.O., Middenstand en Energie. P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Art. 16.Een huisartsenkring ontvangt jaarlijks een forfaitaire

Art. 16.Un cercle de médecins généralistes reçoit annuellement une

subsidie voor de werkingskosten. Die forfaitaire subsidie bedraagt subvention forfaitaire pour les frais de fonctionnement. Cette
0,2260 euro per inwoner van de huisartsenzone in kwestie. subvention forfaitaire s'élève à 0,2260 euros par habitant de la zone
de médecins généralistes en question.

Art. 17.Als een huisartsenkring voor de gehele bevolking van de

Art. 17.Si un cercle de médecins généralistes rend opérationnel un

huisartsenzone een systeem van centraal oproepnummer operationeel système de numéro d'appel central pour toute la population de la zone
maakt, ontvangt die huisartsenkring jaarlijks een aanvullende de médecins généralistes, ce cercle de médecins généralistes reçoit
financiering van 0,1977 euro per inwoner van de huisartsenzone in annuellement un financement complémentaire de 0,1977 euros par
kwestie. Het agentschap stelt op basis van de voorwaarden, vermeld in habitant de la zone de médecins généralistes en question. Sur la base
het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van de des conditions, visées à l'arrêté royal du 4 juin 2003 fixant les
voorwaarden overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming indemnités accorde une intervention financière dans le fonctionnement
verleent in de werking van de huisartsenkringen erkend overeenkomstig des cercles de médecins généralistes agréés conformément aux normes
de normen vastgesteld op basis van artikel 9 van het koninklijk fixées sur la base de l'article 9 de l'arrêté royal n° 78 relatif à
besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de l'exercice des professions des soins de santé, l'agence met à
gezondheidszorgberoepen, een formulier ter beschikking waarmee de disposition un formulaire au moyen duquel le cercle de médecins
huisartsenkring die subsidie kan aanvragen. généralistes peut demander cette subvention.

Art. 18.Bij ontstentenis van een systeem van centraal oproepnummer

Art. 18.A défaut d'un système de numéro d'appel central, un cercle de

kan een huisartsenkring aanspraak maken op een aanvullende forfaitaire médecins généralistes peut prétendre à un financement forfaitaire
financiering van 0,1412 euro per inwoner van een gemeente binnen de complémentaire s'élevant à 0,1412 euros par habitant d'une commune au
sein de la zone de médecins généralistes en question dont la densité
huisartsenzone in kwestie waarvan de bevolkingsdensiteit onder de 125 de la population est inférieure à 125 habitants par km2.
inwoners per km2 ligt.

Art. 19.Vanaf het werkingsjaar 2015 worden alle subsidiebedragen,

Art. 19.A partir de l'année de fonctionnement 2015, tous les montants

vermeld in dit besluit, jaarlijks aangepast op grond van de evolutie, de subvention visés au présent arrêté sont adaptés annuellement sur la
tussen 30 juni van het voorlaatste jaar en 30 juni van het vorige base de l'évolution, entre le 30 juin de l'avant-dernière année et le
jaar, van de waarde van de gezondheidsindex, vermeld in artikel 1 van 30 juin de la dernière année, de la valeur de l'indice santé, visé à
het koninklijk besluit van 8 december 1997 tot bepaling van de l'article 1er de l'arrêté royal du 8 décembre 1997 fixant les
toepassingsmodaliteiten voor de indexering van de prestaties in de modalités d'application pour l'indexation des prestations dans le
regeling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging. régime de l'assurance obligatoire soins de santé.

Art. 20.Het volledige bedrag van de toegekende subsidie wordt één

Art. 20.Le montant total de la subvention octroyée est payé une fois

keer per jaar aan iedere huisartsenkring uitbetaald. par an à tous les cercles de médecins généralistes.

Art. 21.Een huisartsenkring mag een reserve aanleggen. De reserve is

Art. 21.Un cercle de médecins généralistes peut constituer une

overdraagbaar naar het volgende jaar. réserve. La réserve peut être transférée à l'année suivante.
De reserve wordt berekend door het subsidiebedrag te verminderen met La réserve est calculée par la déduction des dépenses qui sont
de uitgaven die door het Agentschap Zorg en Gezondheid aanvaard worden acceptées par l'agence Zorg en Gezondheid et qui ont trait à
en die betrekking hebben op de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté du montant de subvention.
De aangroei van de reserve bedraagt hoogstens 20% van de subsidie die L'accroissement de la réserve s'élève au maximum à 20% de la
jaarlijks toegekend is door het Agentschap Zorg en Gezondheid. De subvention qui est octroyée annuellement par l'agence Zorg en
gecumuleerde reserve mag hoogstens 50% bedragen van het subsidiebedrag Gezondheid. La réserve cumulée ne peut s'élever au maximum qu'à 50% du
van de laatst gesubsidieerde werkingsperiode. montant de subvention de la dernière période de fonctionnement
subventionnée.
De inkomsten die verkregen worden buiten dit besluit worden niet in Les revenus qui sont obtenus en dehors du présent arrêté, ne sont pas
mindering gebracht van de subsidie die toegekend is in het kader van déduits de la subvention qui est octroyée dans le cadre du présent
dit besluit, tenzij dubbele financiering wordt aangetoond. arrêté, à moins qu'un double financement soit démontré.
Een reserve, opgebouwd in het kader van dit besluit, kan alleen Une réserve, constituée dans le cadre du présent arrêté, peut
aangewend worden voor dezelfde of een verwante doelstelling binnen de uniquement être affectée au même objectif ou à un objectif apparenté
gesubsidieerde activiteit waarvoor de initiële subsidie is toegekend. au sein de l'activité subventionnée pour laquelle la subvention
De aanwending van die reserves moet worden goedgekeurd door de initiale a été octroyée. L'affectation de ces réserves doit être
subsidiërende overheid, tenzij de reserves worden aangewend voor de approuvée par l'autorité de subventionnement, à moins que les réserves
aanzuivering van het deficit van de werkingsperiode. soient affectées à l'apurement du déficit de la période de
Als de activiteit waarvoor reserves zijn aangelegd, niet verder wordt fonctionnement. Si l'activité pour laquelle des réserves ont été constituées cesse
gesubsidieerd, moet het gecumuleerde bedrag van de reserves aan de d'être subventionnée, le montant cumulé des réserves doit être
Vlaamse overheid worden teruggestort. remboursé aux autorités flamandes.
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 23 maart CHAPITRE 6. - Modifications de l'arrêté royal du 23 mars 2012 portant
2012 tot oprichting van een Impulsfonds voor de huisartsgeneeskunde en création d'un Fonds d'impulsion pour la médecine générale et fixant
tot vaststelling van de werkingsregels ervan ses modalités de fonctionnement

Art. 22.In artikel 1, § 2, 4°, van het koninklijk besluit van 23

Art. 22.Dans l'article 1er, § 2, 4°, de l'arrêté royal du 23 mars

maart 2012 tot oprichting van een Impulsfonds voor de 2012 portant création d'un Fonds d'impulsion pour la médecine générale
huisartsgeneeskunde en tot vaststelling van de werkingsregels ervan et fixant ses modalités de fonctionnement, les mots « comme stipulé en
wordt de zinsnede "artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 juli exécution de l'article 1er de l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant
2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan de les missions confiées aux cercles de médecins généralistes » sont
huisartsenkringen" vervangen door de zinsnede "artikel 1, 4°, en remplacés par les mots « tel que fixé à l'article 1er, 4°, et à
artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juni 2015 l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juin 2015
betreffende de huisartsenkringen"; relatif aux cercles de médecins généralistes » ;

Art. 23.In artikel 4, § 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt de

Art. 23.Dans l'article 4, § 1er, 2°, du même arrêté, les mots « comme

définie en application de l'article 1er de l'arrêté royal du 8 juillet
zinsnede "artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot 2002 fixant les missions confiées aux cercles de médecins généralistes
vaststelling van de opdrachten verleend aan de huisartsenkringen" » sont remplacés par les mots « telle que fixée en exécution de
vervangen door de zinsnede "artikel 1, 4°, en artikel 3 van het l'article 1er, 4°, et de l'article 3, de l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Vlaamse Regering van 26 juni 2015 betreffende de flamand du 26 juin 2015 relatif aux cercles de médecins généralistes
huisartsenkringen". ».
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen CHAPITRE 7. - Dispositions finales

Art. 24.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot

Art. 24.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant

vaststelling van de opdrachten verleend aan huisartsenkringen, worden les missions confiées aux cercles de médecins généralistes, le point
punt 1°, punt 2°, punt 4° en punt 5° opgeheven. 1°, le point 2°, le point 4° et le point 5° sont abrogés.

Art. 25.Artikel 2 en 3 van hetzelfde koninklijk besluit worden

Art. 25.Les articles 2 et 3 du même arrêté royal sont abrogés.

opgeheven.

Art. 26.In artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit worden punt 3°,

Art. 26.Dans l'article 5 du même arrêté royal, le point 3°, le point

punt 6° en punt 7° opgeheven. 6° et le point 7° sont abrogés.

Art. 27.Artikel 7 tot en met 9 van hetzelfde koninklijk besluit worden opgeheven.

Art. 27.Les articles 7 à 9 inclus du même arrêté royal sont abrogés.

Art. 28.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot

Art. 28.L'article 1er de l'arrêté royal du 4 juin 2003 fixant les

vaststelling van de voorwaarden overeenkomstig dewelke de verplichte conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een indemnités accorde une intervention financière dans le fonctionnement
financiële tegemoetkoming verleent in de werking van de
huisartsenkringen erkend overeenkomstig de normen vastgesteld op basis des cercles de médecins généralistes agréés conformément aux normes
van artikel 9 van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de fixées sur la base de l'article 9 de l'arrêté royal n° 78 relatif à
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, wordt opgeheven. l'exercice des professions des soins de santé est abrogé.

Art. 29.In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit worden punt 1°,

Art. 29.Dans l'article 2 du même arrêté royal, le point 1°, le point

punt 3° en punt 4° opgeheven. 3° et le point 4° sont abrogés.

Art. 30.Artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit wordt opgeheven.

Art. 30.L'article 3 du même arrêté royal est abrogé.

Art. 31.In artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit worden § 1 en §

Art. 31.Dans l'article 4 du même arrêté royal, le § 1er et le § 2,

2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 oktober 2005, opgeheven. modifiés par l'arrêté royal du 31 octobre 2005, sont abrogés.

Art. 32.In hetzelfde koninklijk besluit worden de volgende artikelen

Art. 32.Dans le même arrêté royal, les articles suivants sont abrogés

opgeheven : :
1° artikel 5, vervangen bij het koninklijk besluit van 31 oktober 1° l'article 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 octobre 2005 ;
2005; 2° artikel 5bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2° l'article 5bis, inséré par l'arrêté royal du 21 février 2001 ;
2001; 3° artikel 6 tot en met 12. 3° les articles 6 à 12 inclus.

Art. 33.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 tot

Art. 33.L'article 7 de l'arrêté royal du 16 février 2006 instituant

oprichting van een Federale Raad voor de Huisartsenkringen, gewijzigd un Conseil fédéral des Cercles de médecins généralistes, modifié par
bij de koninklijke besluiten van 20 december 2007 en 29 april 2012, les arrêtés royaux des 20 décembre 2007 et 29 avril 2012, est abrogé.
wordt opgeheven.

Art. 34.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 juni 2002

Art. 34.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 28 juin 2002

tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de fixant les conditions en vue de l'obtention de l'agrément des cercles
erkenning van huisartsenkringen worden punt 1°, punt 2° en punt 4° de médecins généralistes, le point 1°, le point 2° et le point 4° sont
opgeheven. abrogés.

Art. 35.Artikel 2 tot en met 5 van hetzelfde ministerieel besluit

Art. 35.Les articles 2 à 5 inclus du même arrêté ministériel sont

worden opgeheven. abrogés.

Art. 36.Het ministerieel besluit van 16 december 2002 tot

Art. 36.L'arrêté ministériel du 16 décembre 2002 fixant les modalités

vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de huisartsenkringen d'agrément des cercles de médecins généralistes, est abrogé.
wordt opgeheven.

Art. 37.De huisartsenkringen die op de datum van de inwerkingtreding

Art. 37.Les cercles de médecins généralistes qui, à la date de

van dit besluit erkend zijn conform de bepalingen van het ministerieel l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont agréés conformément aux
besluit van 16 december 2002 tot vaststelling van de dispositions de l'arrêté ministériel du 16 décembre 2002 fixant les
erkenningsmodaliteiten van de huisartsenkringen en het ministerieel modalités d'agrément des cercles de médecins généralistes et l'arrêté
besluit van 28 februari 2007 houdende definitieve erkenning van ministériel du 28 février 2007 portant agrément définitif de cercles
huisartsenkringen, worden geacht erkend te zijn als huisartsenkring op
basis van dit besluit. Ze beantwoorden uiterlijk twee jaar na de de médecins généralistes, sont censés être agréés comme cercle de
inwerkingtreding van dit besluit aan de erkenningsvoorwaarden, vermeld médecins généralistes sur la base du présent arrêté. Ils remplissent
in artikel 5 tot en met 8 van dit besluit. les conditions d'agrément, visées aux articles 5 à 8 inclus du présent
arrêté, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur du présent

Art. 38.In afwijking van artikel 3 gaan de wijzigingen van

arrêté.

Art. 38.Par dérogation à l'article 3, les modifications de zones de

huisartsenzones die voor 1 januari 2015 door de federale overheid médecins généralistes qui ont été approuvées avant le 1er janvier 2015
werden goedgekeurd zonder dat dit aanleiding gaf tot een wijziging van par les autorités fédérales sans que cela ne donne lieu à une
het ministerieel besluit van 28 augustus 2007 houdende definitieve modification de l'arrêté ministériel du 28 août 2007 portant agrément
erkenning van huisartsenkringen, in met ingang van 1 januari 2015. définitif de cercles de médecins généralistes, entrent en vigueur à partir du 1er janvier 2015.

Art. 39.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Art. 39.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015.

Art. 40.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is

Art. 40.Le Ministre flamand ayant la politique en matière de santé

belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 26 juni 2015. Bruxelles, le 26 juin 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^