Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de prestatieregeling en de vaststelling van het recht op een salaris in een ambt in de centra voor volwassenenonderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand relatif au régime des prestations et à la fixation du droit au traitement dans une fonction dans les centres d'éducation des adultes |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 26 FEBRUARI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de prestatieregeling en de vaststelling van het recht op een salaris in een ambt in de centra voor volwassenenonderwijs De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 26 FEVRIER 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au régime des prestations et à la fixation du droit au traitement dans une fonction dans les centres d'éducation des adultes Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs | Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - |
XIII-Mozaïek, artikel IX.3; | Mosaïque, notamment l'article IX.3; |
Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het | Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, |
volwassenenonderwijs, artikel 130; | notamment l'article 130; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 maart 1965 houdende | Vu l'arrêté royal du 10 mars 1965 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel der leergangen met beperkt | |
leerplan afhangend van het Ministerie van Nationale Opvoeding en Cultuur; | personnel des cours à horaire réduit relevant du Ministère de |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor de | l'Education nationale et de la Culture; |
begroting, gegeven op 3 september 2009; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 3 septembre 2009; |
Gelet op protocol nr. 713 van 8 januari 2010 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 713 du 8 janvier 2010 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke | |
vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en | sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des |
plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op protocol nr. 479 van 8 januari 2010 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 479 du 8 janvier 2010 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die werden gevoerd in het overkoepelend | négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation, |
onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot | visé au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de |
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd | négociation dans l'enseignement libre subventionné; |
onderwijs; Gelet op het advies 47.743/1 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis 47 743/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 février 2010, en |
februari 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Kansen en Brussel; | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van het |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux membres du personnel |
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het ondersteunend personeel | |
van de centra voor volwassenenonderwijs die worden gefinancierd of | appartenant aux catégories de personnel directeur et enseignant et du |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, met uitzondering van | personnel d'appui des centres d'éducation des adultes financés ou |
hoofdstuk 2, dat niet van toepassing is op de personeelsleden van het | subventionnés par la Communauté flamande, à l'exception du chapitre 2, |
bestuurs- en onderwijzend personeel die het bevorderingsambt van | qui n'est pas applicable aux membres du personnel directeur et |
directeur uitoefenen in een centrum voor volwassenenonderwijs. | enseignant qui exercent la fonction de promotion de directeur dans un |
centre d'éducation des adultes. | |
HOOFDSTUK 2. - De prestatieregeling | CHAPITRE 2. - Le régime des prestations |
Art. 2.Het aantal prestatie-eenheden voor een ambt met volledige |
Art. 2.Le nombre d'unités de prestation pour une fonction à |
prestaties in de wervingsambten van het bestuurs- en onderwijzend | prestations complètes dans les fonctions de recrutement du personnel |
personeel wordt vastgesteld als volgt : | directeur et enseignant est fixé comme suit : |
1° leraar secundair volwassenenonderwijs : | 1° enseignant de l'enseignement secondaire des adultes : |
a) 20 lestijden van 50 minuten als het ambt wordt uitgeoefend in de | a) 20 périodes de 50 minutes si la fonction est exercée dans les |
volgende studiegebieden : | disciplines suivantes : |
1) Algemene vorming. | 1) Algemene vorming. |
2) Chemie. | 2) Chemie. |
3) Grafische Technieken. | 3) Grafische Technieken. |
4) Handel. | 4) Handel. |
5) Informatie- en communicatietechnologie. | 5) Informatie- en communicatietechnologie. |
6) Maritieme opleidingen. | 6) Maritieme opleidingen. |
7) Nederlands Tweede taal. | 7) Nederlands Tweede taal. |
8) Talen richtgraad 1 en 2. | 8) Talen richtgraad 1 en 2. |
9) Talen richtgraad 3 en 4. | 9) Talen richtgraad 3 en 4. |
10) Bijzondere Educatieve Noden, als het gaat om de opleidingen | 10) Bijzondere Educatieve Noden, s'il s'agit des formations "Vlaamse |
Vlaamse gebarentaal richtgraad 1, Vlaamse gebarentaal richtgraad 2 en | gebarentaal richtgraad 1", "Vlaamse gebarentaal richtgraad 2" et |
Ervaringsdeskundige in de armoede. | "Ervaringsdeskundige in de armoede". |
b) 21 lestijden van 50 minuten als het ambt wordt uitgeoefend in de | b) 21 périodes de 50 minutes si la fonction est exercée dans les |
volgende studiegebieden : | disciplines suivantes : |
1) Boekbinden. | 1) Boekbinden. |
2) Toerisme. | 2) Toerisme. |
c) 22 lestijden van 50 minuten als het ambt wordt uitgeoefend in de | c) 22 périodes de 50 minutes si la fonction est exercée dans les |
volgende studiegebieden : | disciplines suivantes : |
1) Mechanica-elektriciteit. | 1) Mechanica-elektriciteit. |
2) Personenzorg. | 2) Personenzorg. |
d) 23 lestijden van 50 minuten als het ambt wordt uitgeoefend in de | d) 23 périodes de 50 minutes si la fonction est exercée dans les |
volgende studiegebieden : | disciplines suivantes : |
1) Auto. | 1) Auto. |
2) Koeling en warmte. | 2) Koeling en warmte. |
3) Land- en tuinbouw. | 3) Land- en tuinbouw. |
4) Lichaamsverzorging. | 4) Lichaamsverzorging. |
5) Muziekinstrumentenbouw. | 5) Muziekinstrumentenbouw. |
6) Textiel. | 6) Textiel. |
7) Bijzondere Educatieve Noden, als het gaat om de opleidingen | 7) Bijzondere Educatieve Noden, s'il s'agit des formations |
Vrachtwagenchauffeur en Nascholing vrachtwagenchauffeur. | "Vrachtwagenchauffeur" et "Nascholing vrachtwagenchauffeur". |
e) 24 lestijden van 50 minuten als het ambt wordt uitgeoefend in de | e) 24 périodes de 50 minutes si la fonction est exercée dans les |
volgende studiegebieden : | disciplines suivantes : |
1) Bouw. | 1) Bouw. |
2) Decoratieve technieken. | 2) Decoratieve technieken. |
3) Diamantbewerking. | 3) Diamantbewerking. |
4) Hout. | 4) Hout. |
5) Juwelen. | 5) Juwelen. |
6) Lederbewerking. | 6) Lederbewerking. |
7) Mode. | 7) Mode. |
8) Smeden. | 8) Smeden. |
9) Voeding. | 9) Voeding. |
f) 25 lestijden van 50 minuten als het ambt wordt uitgeoefend in de | f) 25 périodes de 50 minutes si la fonction est exercée dans les |
volgende studiegebieden : | disciplines suivantes : |
1) Huishoudelijk onderwijs. | 1) Huishoudelijk onderwijs. |
2) Kant. | 2) Kant. |
2° lector : 20 lestijden van 50 minuten. | 2° lector : 20 périodes de 50 minutes. |
Art. 3.Het aantal prestatie-eenheden voor een ambt met volledige |
Art. 3.Le nombre d'unités de prestation pour une fonction à |
prestaties in de selectieambten en het bevorderingsambt van technisch | prestations complètes dans les fonctions de sélection et la fonction |
adviseur-coördinator van het bestuurs- en onderwijzend personeel | de promotion de conseiller technique-coordinateur du personnel |
bedraagt 36 klokuren. | directeur et enseignant s'élève à 36 heures d'horloge. |
Art. 4.Het aantal prestatie-eenheden voor een ambt met volledige |
Art. 4.Le nombre d'unités de prestation pour une fonction à |
prestaties in een wervingsambt van het ondersteunend personeel | prestations complètes dans une fonction de recrutement du personnel |
bedraagt 32 klokuren. | d'appui s'élève à 32 heures d'horloge. |
Art. 5.Om het aantal prestatie-eenheden vast te stellen voor een ambt |
Art. 5.Afin de fixer le nombre d'unités de prestation pour une |
met onvolledige prestaties als vermeld in dit hoofdstuk, worden de | fonction à prestations incomplètes, telle que visée au présent |
prestatie-eenheden die voor het desbetreffende ambt worden vermeld in | chapitre, les unités de prestation mentionnées dans le présent |
dit hoofdstuk, pro- rata toegepast. | chapitre pour la fonction en question, sont appliquées au prorata. |
HOOFDSTUK 3. - De vaststelling van het recht op een salaris | CHAPITRE 3. - La fixation du droit au traitement |
Art. 6.§ 1. Het personeelslid dat aangesteld is in het ambt van |
Art. 6.§ 1er. Le membre du personnel qui est désigné dans la fonction |
directeur, heeft recht op een salaris dat wordt uitgedrukt in twintigsten. § 2. Het personeelslid dat aangesteld is in het ambt van adjunct-directeur secundair volwassenenonderwijs, adjunct-directeur hoger beroepsonderwijs en specifieke lerarenopleiding, technisch adviseur of technisch adviseur-coördinator, heeft recht op een salaris dat wordt uitgedrukt in zesendertigsten. § 3. Het personeelslid dat aangesteld is in het ambt van administratief medewerker, heeft recht op een salaris dat wordt uitgedrukt in tweeëndertigsten. § 4. Het personeelslid dat aangesteld is in het ambt van leraar secundair volwassenenonderwijs of lector heeft recht op een salaris | de directeur, a droit à un traitement qui est exprimé en vingtièmes. § 2. Le membre du personnel qui est désigné dans la fonction de directeur adjoint de l'enseignement secondaire des adultes, de directeur adjoint de l'enseignement supérieur professionnel et de la formation spécifique des enseignants, de conseiller technique ou de conseiller technique-coordinateur, a droit à un traitement qui est exprimé en trente-sixièmes. § 3. Le membre du personnel qui est désigné dans la fonction de collaborateur administratif, a droit à un traitement qui est exprimé en trente-deuxièmes. § 4. Le membre du personnel qui est désigné dans la fonction d'enseignant de l'enseignement secondaire des adultes ou de maître de |
dat wordt toegekend op basis van een opdracht die wordt berekend via | conférences a droit à un traitement attribué sur la base d'une charge |
de formule T/N. | qui est calculée suivant la formule T/N. |
Als het personeelslid wordt aangesteld voor een volledig schooljaar, | Si le membre du personnel est désigné pour une année scolaire |
wordt de formule T/N als volgt toegepast : | complète, la formule T/N est appliquée comme suit : |
1° T = het aantal lestijden per module gedeeld door 40; | 1° T = le nombre de périodes par module divisé par 40; |
2° N = het aantal prestatie-eenheden voor een ambt met voltijdse | 2° N = le nombre d'unités de prestation pour une fonction à |
prestaties, vermeld in artikel 2. | prestations complètes, visé à l'article 2. |
Als het personeelslid wordt aangesteld voor een periode die minder | Si le membre du personnel est désigné pour une période inférieure à |
lang is dan een volledig schooljaar, wordt bij elke aanstelling in een | une année scolaire complète, la formule T/N s'applique comme suit pour |
module de formule T/N als volgt toegepast : | toute désignation dans un module : |
1° T = (X/40) * (300/Y) * (U/V), waarbij : | 1° T = (X/40) * (300/Y) * (U/V), où : |
- X gelijk is aan het verplicht aantal te organiseren lestijden | - X correspond au nombre de périodes à organiser obligatoirement |
volgens het opleidingsprofiel waar de module deel van uitmaakt; | suivant le profil de formation dont fait partie le module; |
- Y gelijk is aan het aantal dagen dat het personeelslid in die module | - Y est égal au nombre de jours que le membre du personnel est désigné |
is aangesteld; | dans ce module; |
- U gelijk is aan het aantal lestijden van de module die georganiseerd | - U est égal au nombre de périodes du module qui sont organisées |
zijn tijdens de periode van aanstelling van het personeelslid; | pendant la période de désignation du membre du personnel; |
- V gelijk is aan het totale aantal effectief georganiseerde lestijden | - V est égal au nombre total de périodes effectivement organisées du |
van de module; | module; |
2° N = het aantal prestatie-eenheden voor een ambt met voltijdse | 2° N = le nombre d'unités de prestation pour une fonction à |
prestaties, vermeld in artikel 2. | prestations complètes, visé à l'article 2. |
Het personeelslid heeft recht op een volledig salaris als T/N = 1. | Le membre du personnel a droit à un traitement complet si T/N = 1. |
§ 5. In afwijking van paragraaf 4 heeft het personeelslid dat in het | § 5. Par dérogation au paragraphe 4, le membre du personnel qui est |
lineair georganiseerd onderwijs aangesteld is in het ambt van leraar | désigné dans l'enseignement organisé de façon linéaire dans la |
secundair volwassenenonderwijs of lector, recht op een salaris dat op | fonction d'enseignant de l'enseignement secondaire des adultes ou de |
maître de conférences, a droit à un traitement accordé | |
weekbasis wordt toegekend op basis van een opdracht die wordt berekend | hebdomadairement sur la base d'une charge calculée suivant la formule |
via de formule T/N. In deze formule wordt verstaan onder : | T/N. Dans cette formule, il faut entendre par : |
1° T = het aantal lestijden per week waarmee de leraar secundair | 1° T = le nombre de périodes hebdomadaires dont est chargé |
volwassenenonderwijs of lector belast is; | l'enseignant de l'enseignement secondaire des adultes ou le maître de |
2° N = het aantal prestatie-eenheden voor een ambt met voltijdse | conférences; 2° N = le nombre d'unités de prestation pour une fonction à |
prestaties, vermeld in artikel 2. | prestations complètes, visé à l'article 2. |
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingsbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions modificatives |
Art. 7.In artikel 3bis van het koninklijk besluit van 10 maart 1965 |
Art. 7.A l'article 3bis de l'arrêté royal du 10 mars 1965 portant |
houdende bezoldigingsregeling van het personeel der leergangen met | statut pécuniaire du personnel des cours à horaire réduit relevant du |
beperkt leerplan afhangend van het Ministerie van Nationale Opvoeding | Ministère de l'Education nationale et de la Culture, inséré par |
en Cultuur, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 | l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2001, les modifications |
februari 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1 worden de woorden "onderwijs voor sociale promotie" | 1° au paragraphe 1er, les mots "l'enseignement de promotion sociale" |
vervangen door de woorden "volwassenenonderwijs"; | sont remplacés par les mots "l'éducation des adultes"; |
2° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : | 2° au paragraphe 2, l'alinéa deux est remplacé par la disposition |
"Zijn onder meer volledig de prestaties van een personeelslid dat aan | suivante : "Sont entre autres complètes, les prestations d'un membre du personnel |
een of meer centra voor volwassenenonderwijs ten minste het aantal | qui effectue, auprès d'un ou de plusieurs centres d'éducation des |
prestaties levert dat voor zijn ambt is vastgelegd in het besluit van | adultes, au moins le nombre de prestations fixé pour sa fonction dans |
de Vlaamse Regering van 26 februari 2010 betreffende de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2010 relatif au régime |
prestatieregeling en de vaststelling van het recht op een salaris in | des prestations et à la fixation du droit au traitement dans une |
een ambt in de centra voor volwassenenonderwijs."; | fonction dans les centres d'éducation des adultes."; |
3° in paragraaf 3, eerste lid worden de woorden "artikel 2, § 2bis " vervangen door de woorden "artikel 2, § 3", de woorden "ten minste zoveel lesuren geeft" vervangen door de woorden " ten minste zoveel prestaties levert" en de woorden "van deze uren de eenheid bereikt" vervangen door de woorden "van die prestaties de eenheid bereikt"; 4° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "Ten aanzien van een ambt wordt de betrekkelijke waarde van een prestatie-eenheid voorgesteld door een breuk die als teller het getal | 3° au paragraphe 3, premier alinéa, les mots "article 2, § 2bis " sont remplacés par les mots "article 2, § 3", les mots "qui effectue, auprès d'un ou de plusieurs centres d'éducation des adultes, au total au moins autant d'heures de cours" par les mots "qui effectue, auprès d'un ou de plusieurs centres d'éducation des adultes, au total au moins autant de prestations" et les mots "de ces heures atteint l'unité" sont remplacés par les mots "de ces prestations atteint l'unité"; 4° au paragraphe 3, l'alinéa deux est remplacé par la disposition suivante : "Par rapport à une fonction, la valeur relative d'une unité de prestation est représentée par la fraction ayant comme numérateur le |
1 heeft en als noemer het aantal prestatie-eenheden dat voor zijn | chiffre 1 et comme dénominateur le nombre d'unités de prestation fixé |
opdracht is vastgelegd in het besluit van de Vlaamse Regering van 26 | pour sa charge dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février |
februari 2010 betreffende de prestatieregeling en de vaststelling van | 2010 relatif au régime des prestations et à la fixation du droit au |
het recht op een salaris een ambt in de centra voor | traitement dans une fonction dans les centres d'éducation des |
volwassenenonderwijs."; | adultes."; |
Art. 8.In artikel 32bis, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 8.Dans l'article 32bis, § 1er, du même arrêté, inséré par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2001, worden de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2001, les mots |
woorden "onderwijs voor sociale promotie" vervangen door het woord | "l'enseignement de promotion sociale" sont remplacés par les mots |
"volwassenenonderwijs". | "l'éducation des adultes". |
Art. 9.I n artikel 33bis, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 9.Dans l'article 33bis, § 1er, du même arrêté, inséré par |
besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2001, worden de woorden | l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2001, les mots |
"onderwijs voor sociale promotie" vervangen door het woord | "l'enseignement de promotion sociale" sont remplacés par les mots |
"volwassenenonderwijs". | "l'éducation des adultes". |
Art. 10.In artikel 37 van hetzelfde besluit worden de woorden |
Art. 10.Dans l'article 37 du même arrêté, les mots "l'enseignement de |
"onderwijs voor sociale promotie" vervangen door het woord | promotion sociale" sont remplacés par les mots "l'éducation des |
"volwassenenonderwijs". | adultes". |
HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen | CHAPITRE 5. - Dispositions finales |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2010. |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2010. |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast |
Art. 12.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 26 februari 2010. | Bruxelles, le 26 février 2010. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |