← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 houdende de voorwaarden inzake financiële ondersteuning van zelfstandige opvangvoorzieningen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 houdende de voorwaarden inzake financiële ondersteuning van zelfstandige opvangvoorzieningen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2009 fixant les conditions d'octroi d'une aide financière à des structures d'accueil privées |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 25 MEI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 houdende de voorwaarden inzake financiële ondersteuning van zelfstandige opvangvoorzieningen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, artikel 12; | AUTORITE FLAMANDE 25 MAI 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2009 fixant les conditions d'octroi d'une aide financière à des structures d'accueil privées Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique "Kind en Gezin" (Enfance et Famille), notamment l'article 12; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2009 établissant les |
houdende de voorwaarden inzake financiële ondersteuning van | conditions de l'aide financière octroyée aux structures d'accueil |
zelfstandige opvangvoorzieningen; | privées; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 24 mei 2012; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 24 mai 2012; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | notamment l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat er in middelen voorzien is die met terugwerkende | Considérant que les moyens ont été prévus qui doivent être octroyés à |
kracht tot en met 1 januari 2012 moeten worden toegekend aan | effet rétroactif jusqu'au 1er janvier 2012 inclus aux garderies |
zelfstandige kinderdagverblijven die al meer dan 28 opvangplaatsen | indépendantes qui réalisent déjà plus de 28 de places d'accueil |
realiseren volgens de voorwaarden van het besluit van de Vlaamse | suivant les conditions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 |
Regering van 13 februari 2009 houdende de regeling van het attest van | février 2009 réglant l'obtention et le maintien du certificat de |
toezicht voor zelfstandige opvangvoorzieningen, en die alleen een | contrôle délivré aux structures d'accueil indépendantes, et qui |
financiële basisondersteuning ontvangen voor de eerste 28 | n'obtiennent une aide financière de base que pour les premières 28 |
opvangplaatsen; | places d'accueil; |
Overwegende dat de verankering in de regelgeving dringend doorgevoerd | Considérant que l'ancrage dans la réglementation doit être effectué |
moet worden in het voordeel van die kinderdagverblijven, waardoor de | d'urgence en faveur de ces garderies, ce qui renforce la viabilité |
leefbaarheid voor de organisator versterkt en aldus de continuïteit | pour l'organisateur et dès lors améliore la continuité de l'offre pour les familles; |
van het aanbod verbetert voor de gezinnen; | Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; | publique et de la Famille; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 |
Article 1er.A l'article 6 de l'arrêté du du Gouvernement flamand du |
februari 2009 houdende de voorwaarden inzake financiële ondersteuning | 13 février 2009 établissant les conditions de l'aide financière |
van zelfstandige opvangvoorzieningen wordt de zinsnede « beperkt tot | octroyée aux structures d'accueil indépendantes, le membre de phrase « |
maximaal 28 opvangplaatsen. » vervangen door de zinsnede « beperkt tot | se limitant à 28 places d'accueil au maximum. » est remplacé par le |
maximaal : | membre de phrase " se limitant à : |
1° 28 opvangplaatsen per zelfstandige buitenschoolse | 1° 28 places d'accueil au maximum par structure d'accueil |
opvangvoorziening; | extrascolaire indépendante; |
2° 50 opvangplaatsen per zelfstandig kinderdagverblijf. ». | 2° 50 places d'accueil au maximum par crèche indépendante. ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen is |
2012. Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 mei 2012. | Bruxelles, le 25 mai 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |