Besluit van de Vlaamse Regering houdende de voorwaarden voor en de modaliteiten van recuperatie van grootschalige geografische gegevens die door of in opdracht van andere personen dan het Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen zijn opgemeten | Arrêté du Gouvernement flamand définissant les conditions et les modalités de récupération de données géographiques à grande échelle qui ont été mesurées par ou pour le compte de personnes autres que l'« Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
25 MEI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de voorwaarden | 25 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand définissant les |
voor en de modaliteiten van recuperatie van grootschalige geografische | conditions et les modalités de récupération de données géographiques à |
gegevens die door of in opdracht van andere personen dan het | grande échelle qui ont été mesurées par ou pour le compte de personnes |
Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen zijn opgemeten | autres que l'« Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » |
(Agence des informations géographiques de la Flandre) | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 16 april 2004 houdende het Grootschalig | Vu le décret du 16 avril 2004 relatif au "Grootschalig Referentie |
Referentie Bestand (GRB), inzonderheid op artikel 12, gewijzigd bij de | Bestand (GRB)" (Base de données des références à grande échelle), |
decreten van 21 april 2006 en 25 mei 2007; | notamment l'article 12, modifié par les décrets du 21 avril 2006 et du 25 mai 2007; |
Gelet op het voorstel van de stuurgroep GIS-Vlaanderen, gedaan op 17 | Vu la proposition du groupe de pilotage GIS-Vlaanderen, faite le 17 |
mei 2006; | mai 2006; |
Gelet op het advies van de GRB-Raad, gegeven op 19 mei 2006; | Vu l'avis du Conseil GRB, donné le 19 mai 2006; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting, | Vu l'accord du Ministre flamand, ayant le budget dans ses |
gegeven op 19 juli 2006; | attributions, donné le 19 juillet 2006; |
Gelet op het advies 41.120/1/V van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis 41er.120/1/V du Conseil de l'Etat, donné le 7 septembre |
september 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | 2006, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, | Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, de |
Leefmilieu en Natuur; | l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Definities | CHAPITRE Ier. - Définitions |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° het decreet : het decreet van 16 april 2004 houdende het | 1° le décret : le décret du 16 avril 2004 relatif au "Grootschalig |
Grootschalig Referentie Bestand (GRB); | Referentie Bestand (GRB)" (Base de données des références à grande |
2° het AGIV : het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd | échelle); 2° l'AGIV : l'agence autonomisée externe de droit public, créée par le |
agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 houdende de | décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe |
oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern | |
verzelfstandigd agentschap Agentschap voor Geografische Informatie | de droit public "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen"; |
Vlaanderen; 3° recuperatie : het integreren in het GRB van grootschalige | 3° récupération : l'intégration dans le GRB de données géographiques à |
geografische gegevens die door of in opdracht van andere personen dan | |
het AGIV zijn opgemeten conform de skeletbestekken of die door of in | grande échelle qui ont été mesurées par ou pour le compte de personnes |
opdracht van andere personen dan het AGIV zijn opgemeten | autres que l'AGIV conformément aux devis charpentes, préalablement à |
voorafgaandelijk aan de goedkeuring door de Vlaamse Regering van de | la validation des spécifications GRB par le Gouvernement flamand; |
GRB-specificaties; | |
4° projectzone : de projectzone, vermeld in artikel 21, 9°, van het | 4° zone de projet : la zone de projet, visée à l'article 21, 9°, du |
decreet; | décret; |
5° wegverbinding : de wegverbinding, bepaald door de Vlaamse Regering | 5° liaison routière : la liaison routière, déterminée par le |
ter uitvoering van artikel 6 van het decreet; | Gouvernement flamand en exécution de l'article 6 du décret; |
6° skeletmeting : terrestrische opmeting volgens het skeletbestek, | 6° mesure terrestre : la mesure terrestre effectuée conformément au |
vermeld in artikel 8 van het decreet; | devis charpente, visé à l'article 8 du décret; |
7° grootschalige tracémetingen : metingen langs wegverbindingen die | 7° mesures de tracé à grande échelle : les mesures le long de liaisons |
grootschalige geografische gegevens omvatten van een beperkte zone | routières qui comportent les données géographiques à grande échelle |
rond de verbinding; | d'une zone limitée autour de la liaison; |
8° gebiedsdekkende karteringen : karteringen die grootschalige | 8° cartographies couvrant toute la zone : des cartographies qui |
geografische gegevens omvatten van grote delen van een projectzone die | comprennent des données géographiques à grande échelle de grandes |
gelijktijdig en aaneengesloten werden geïnventariseerd; | parties d'une zone de projet ayant fait l'objet d'un inventaire |
9° recuperatiegegevens : grootschalige geografische gegevens die | simultané et interlié; 9° données de récupération : des données géographiques à grande |
potentieel in aanmerking komen voor recuperatie. De gegevensinhoud | échelle qui entrent potentiellement en ligne de compte pour une |
omvat geheel of gedeeltelijk de GRB-terreinclassificatie, vermeld in | récupération. Le contenu des données comprend en tout ou en partie la |
artikel 5 van het decreet. Recuperatiegegevens behoren tot | classification de terrain GRB, visée à l'article 5 du décret. Les |
données de récupération font partie de mesures de tracé à grande | |
grootschalige tracémetingen of gebiedsdekkende karteringen. | échelle ou de cartographies couvrant toute la zone. Les mesures de |
Grootschalige tracémetingen moeten per projectzone en per type voldoen | tracé à grande échelle doivent satisfaire par zone de projet et par |
aan de volgende minimumhoeveelheden : | type aux quantités minimales suivantes : |
a) elk van de samenstellende delen omvat minimaal 500 meter | a) chacune des parties composantes comprend au moins 500 mètres de |
wegverbinding of een volledige straat; | liaison routière ou une rue entière; |
b) de tracémetingen omvatten in totaal minimaal 5 kilometer | b) les mesures de tracé comprennent au total au moins 5 kilomètres de |
wegverbinding. | liaison routière. |
Gebiedsdekkende karteringen omvatten per projectzone en per type | Les cartographies couvrant toute la zone couvrent par zone de projet |
minimaal een deelgemeente of minimaal 10 km2; | et par type au moins une section de commune ou au moins 10 km2; |
10° de aanbieder : de natuurlijke persoon of rechtspersoon die | 10° le fournisseur : la personne physique ou la personne morale qui |
recuperatiegegevens aanbiedt; | fournit des données de récupération; |
11° karteringsopdracht : de opdracht voor de initiële aanmaak van het | 11° mission de représentation géographique : la mission pour |
GRB voor een welbepaalde projectzone. | l'établissement initial du GRB pour une zone de projet bien |
HOOFDSTUK II. - Aanbiedingstermijnen en -formaliteiten | déterminée. CHAPITRE II. - Délais et formalités de fourniture |
Art. 2.Op basis van een jaarplanning roept het AGIV op tot het |
Art. 2.Sur la base d'un planning annuel, l'AGIV lance un appel de |
aanbieden van recuperatiegegevens. Onverminderd de mogelijkheid voor | fourniture de données de récupération. Sans préjudice de la |
het AGIV om de oproep ook op andere wijzen bekend te maken, wordt de | possibilité pour l'AGIV de publier l'appel par d'autres canaux, |
oproep bekendgemaakt op de website van het AGIV. | l'appel est publié sur le site web de l'AGIV. |
De aanbieder moet zijn recuperatiegegevens per projectzone aanbieden | Le fournisseur doit introduire ses données de récupération par zone de |
binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de oproep op | projet dans un délai d'un mois suivant la publication de l'appel sur |
de website van het AGIV. | le site web de l'AGIV. |
Art. 3.§ 1. De aanbieder biedt recuperatiegegevens aan via een |
Art. 3.§ 1er. Le fournisseur introduit les données de récupération |
aangetekende of gelijkwaardige zending op een door het AGIV bepaalde | par un envoi recommandé ou équivalent, sur un support déterminé par |
drager en volgens een door het AGIV bepaald dataformaat. | l'AGIV et selon un format de données déterminé par l'AGIV. |
De aanbieder gebruikt hiervoor een model, beschikbaar op de website | A cette fin, le fournisseur utilise un modèle, disponible sur le site |
van het AGIV, waarin hij verklaart dat hij op de hoogte is van en | web de l'AGIV, dans lequel il déclare être informé des et marquer son |
zonder enig voorbehoud instemt met de voorwaarden, modaliteiten en | accord sans la moindre réserve sur les conditions, modalités et |
gevolgen van het aanbieden en de recuperatie van zijn | conséquences de la fourniture et la récupération de ses données de |
recuperatiegegevens opgelegd door het GRB-decreet, de | récupération imposées par le décret sur le GRB, ses arrêtés |
uitvoeringsbesluiten ervan en de in de oproep bepaalde richtlijnen. | d'exécution et les directives définies dans l'appel. |
§ 2. Bij de aangeboden recuperatiegegevens moeten ook de metadata | § 2. Il convient en outre d'ajouter les métadonnées aux données de |
worden gevoegd, die een beschrijving geven van de gegevens die worden | récupération fournies, donnant une description des données qui sont |
verstrekt. Uit die metadata blijkt minstens de actualiteit en de | fournies. Ces métadonnées prouvent au moins l'actualité et la qualité |
kwaliteit van de aangeboden recuperatiegegevens. De metadata moeten | des données de récupération fournies. Les métadonnées doivent |
voldoen aan de richtlijnen in de oproep, vermeld in artikel 2, eerste | satisfaire aux directives contenues dans l'appel, visé à l'article 2, |
lid. | alinéa premier. |
HOOFDSTUK III. - De kwaliteitscontrole en -bekostiging | CHAPITRE III. - Le contrôle et le financement de la qualité |
Art. 4.§ 1. Het AGIV voert op de aangeboden recuperatiegegevens een |
Art. 4.§ 1er. L'AGIV effectue un contrôle de qualité sur les données |
kwaliteitscontrole uit waaruit moet blijken of deze gegevens al dan | de récupération fournies afin de vérifier si ces données répondent ou |
niet beantwoorden aan de GRB-specificaties. Als verschillende | non aux spécifications GRB. Lorsque différentes données de |
aangeboden recuperatiegegevens voorkomen voor hetzelfde gebied, worden | récupération fournies portent sur le même domaine, elles sont |
ze gecontroleerd op basis van de volgende volgorde : | contrôlées dans l'ordre suivant : |
1° de meest recente skeletmetingen; | 1° les mesures terrestres les plus récentes; |
2° de meest recente tracémetingen, andere dan skeletmetingen; | 2° les mesures de tracé les plus récentes, autres que des mesures terrestres; |
3° de meest recente gebiedsdekkende karteringen. | 3° les cartographies couvrant toute la zone les plus récents. |
Het AGIV stelt een controlerapport op. | L'AGIV établit un rapport de contrôle. |
§ 2. De eerste gegevens waarvoor, conform de volgorde bepaald in § 1, | § 2. Les premières données pour lesquelles, conformément à l'ordre |
uit het controlerapport blijkt dat ze beantwoorden aan de | déterminé au § 1er, il ressort du rapport de contrôle qu'elles |
GRB-specificaties en de voorwaarden van dit besluit, worden door AGIV | répondent aux spécifications GRB et aux conditions du présent arrêté, |
goedgekeurd voor recuperatie. De beslissing wordt, samen met het | sont validées pour récupération par l'AGIV. La décision est envoyée au |
controlerapport, toegezonden aan de aanbieder. Indien aangeboden | fournisseur, conjointement avec le rapport de contrôle. Lorsque les |
gegevens niet beantwoorden aan de GRB-specificaties of indien voor | données fournies ne répondent pas aux spécifications GRB ou que, |
eenzelfde gebied, conform de volgorde bepaald in § 1, reeds andere | conformément à l'ordre défini au § 1er, d'autres données ont déjà été |
gegevens werden goedgekeurd voor recuperatie, beslist AGIV om die | approuvées pour récupération pour une même zone, l'AGIV décide de ne |
gegevens niet goed te keuren voor recuperatie. Die beslissing wordt | pas valider ces données à des fins de récupération. Cette décision est |
aan de betrokken aanbieder toegezonden. | notifiée au fournisseur concerné. |
§ 3. De aanbieder bekostigt de kwaliteitscontrole van zijn aangeboden | § 3. Le fournisseur finance le contrôle de qualité de ses données de |
recuperatiegegevens. De door de aanbieder te betalen vergoeding stemt | récupération fournies. L'indemnité à payer par le fournisseur |
overeen met de werkelijke kosten van de door het AGIV verrichte | correspond aux frais réels du contrôle de qualité effectué par l'AGIV |
kwaliteitscontrole en wordt door het AGIV vastgesteld overeenkomstig | et est fixé par l'AGIV conformément aux directives contenues dans |
de richtlijnen in de oproep, vermeld in artikel 2, eerste lid. De | l'appel, visé à l'article 2, alinéa premier. Le prix du contrôle de |
kostprijs van de kwaliteitscontrole wordt door de aanbieder vergoed | qualité est payé par le fournisseur dans les trente jours suivant la |
binnen dertig dagen na de toezending door het AGIV van de beslissing | notification de la décision et du rapport de contrôle par l'AGIV. |
en het controlerapport. | |
HOOFDSTUK IV. - De rechten met betrekking tot de aangeboden | CHAPITRE IV. - Les droits afférents aux données de récupération |
recuperatiegegevens en de vrijwaring | fournies et la garantie |
Art. 5.§ 1. Op het ogenblik dat hij recuperatiegegevens aanbiedt, |
Art. 5.§ 1er. Au moment de la fourniture des données de récupération, |
verleent de aanbieder aan het Vlaamse Gewest kosteloos een | le fournisseur confère gratuitement à la Région flamande un droit non |
niet-exclusief en niet-overdraagbaar recht om de aangeboden recuperatiegegevens te gebruiken, te reproduceren, te verwerken, te wijzigen en te bewerken met het oog op een eventuele recuperatie ervan, tot op het ogenblik dat beslist wordt om al dan niet tot goedkeuring voor recuperatie over te gaan. Vanaf het ogenblik dat beslist wordt om de aangeboden recuperatiegegevens goed te keuren voor recuperatie, gaat de eigendom van alle rechten met betrekking tot de recuperatiegegevens waarvan tot recuperatie beslist werd, automatisch over van de aanbieder naar het Vlaamse Gewest. Vanaf het ogenblik dat beslist wordt om de aangeboden recuperatiegegevens niet goed te keuren voor recuperatie, gaat de eigendom van alle rechten met betrekking tot de aangeboden recuperatiegegevens terug naar de aanbieder. Op het ogenblik dat hij recuperatiegegevens aanbiedt, verbindt de aanbieder zich ertoe het Vlaamse Gewest te vrijwaren voor alle nadelige gevolgen die voortvloeien uit of verband houden met het feit dat het verlenen van de rechten, vermeld in het eerste lid, of de overdracht, vermeld in het tweede lid, een inbreuk vormt op rechten van derden. | exclusif et non cessible d'utiliser, de reproduire, de traiter, de modifier et de gérer les données en vue de leur récupération éventuelle, jusqu'au moment où il est décidé de procéder ou non à la validation pour récupération. A partir du moment où il est décidé de valider les données de récupération fournies pour récupération, la propriété de tous droits relatifs aux données de récupération dont la récupération a été décidée, est d'office transférée du fournisseur à la Région flamande. A partir du moment où il est décidé de ne pas valider les données de récupération fournies pour récupération, la propriété de tous droits relatifs aux données de récupération fournies retourne vers le fournisseur. Au moment où il fournit des données de récupération, le fournisseur s'engage à garantir la Région flamande de toute conséquence préjudicieuse découlant du ou se rapportant au fait que l'octroi des droits, visés à l'alinéa premier, ou la cession, visée à l'alinéa deux, porte atteinte aux droits de tiers. |
§ 2. Vanaf het ogenblik dat beslist wordt om de aangeboden | § 2. A partir du moment où il est décidé de valider les données de |
recuperatiegegevens goed te keuren voor recuperatie, verleent het | récupération fournies pour récupération, la Région flamande accorde |
Vlaamse Gewest aan de aanbieder kosteloos een niet-exclusief recht om | gratuitement au fournisseur le droit non exclusif de continuer à |
de door hem aangeboden recuperatiegegevens waarvan tot recuperatie | utiliser les données de récupération qu'il a fournies dont la |
beslist werd, verder te blijven gebruiken. Mits het Vlaamse Gewest | récupération a été décidée. Moyennant l'accord préalable, |
voorafgaandelijk schriftelijk en uitdrukkelijk toestemming verleent en | explicitement confirmé par écrit, de la Région flamande et dans les |
binnen de perken van zijn eigen gebruiksrecht, heeft de aanbieder het | limites de son propre droit d'utilisation, le fournisseur est habilité |
recht om op die gegevens aan derden een gebruiksrecht te verlenen. | à céder un droit d'utilisation de ces données à des tiers. |
HOOFDSTUK V. - De verwerking van recuperatiegegevens | CHAPITRE V. - Le traitement de données de récupération |
Art. 6.Het AGIV brengt per projectzone de goedgekeurde |
Art. 6.Par zone de projet, l'AGIV intègre les données de récupération |
recuperatiegegevens samen in één recuperatiebestand. De opname in het | validées dans un seul fichier de récupération. L'intégration dans le |
recuperatiebestand geeft aanleiding tot een vergoeding die AGIV moet | fichier de récupération donne lieu à une indemnité que l'AGIV doit |
betalen aan de betrokken aanbieder en waarvan de omvang en de | payer au fournisseur concerné et dont l'ampleur et les modalités sont |
modaliteiten bepaald worden in de artikelen 8 en 9. Er wordt een | définies aux articles 8 et 9. Il est procédé à un comptage par type de |
telling uitgevoerd per type recuperatiegegeven in meter wegverbinding. | donnée de récupération en mètres de liaison routière. |
Art. 7.§ 1. Bij de karteringsopdracht door het AGIV is het verplicht |
Art. 7.§ 1er. Lors de la mission de représentation topographique, |
het recuperatiebestand te integreren op voorwaarde dat de gegevens van | l'AGIV est tenue d'intégrer le fichier de récupération à condition que |
dit bestand op het ogenblik van de kartering nog beantwoorden aan de | les données de ce fichier répondent toujours à la situation sur le |
terreinsituatie. | terrain au moment de la cartographie. |
§ 2. Als niet voldaan is aan de voorwaarde betreffende de | § 2. Lorsqu'il n'est pas satisfait à la condition relative aux |
minimumhoeveelheden, vermeld in artikel 1, 9°, of de termijn, vermeld | quantités minimales, visée à l'article 1er, 9°, ou au délai, visé à |
in artikel 2, tweede lid, of als geen goedkeuring bekomen werd bij de | l'article 2, alinéa deux, ou qu'aucune approbation n'a été obtenue |
kwaliteitscontrole conform artikel 4, maar wel voldaan is aan de | lors du contrôle de qualité conformément à l'article 4, mais qu'il est |
voorwaarden betreffende de soort recuperatiegegeven, vermeld in | satisfait aux conditions relatives au type de données de récupération, |
artikel 1, 7° of 8°, en de aanbiedingsformaliteiten, vermeld in | visées à l'article 1er, 7° ou 8°, et aux formalités de fourniture, |
artikel 3, en de verlening van rechten en vrijwaring, vermeld in | visées à l'article 3, et à l'octroi de droits et de la garantie, visé |
artikel 5, § 1, kan de aanbieder de recuperatiegegevens aanbieden voor | à l'article 5, § 1er, le fournisseur peut introduire les données de |
vrijwillige recuperatie. | récupération en vue d'une récupération volontaire. |
In geval van vrijwillige recuperatie rust er geen enkele verplichting | En cas de récupération volontaire, l'AGIV n'est nullement tenue de |
op het AGIV om tot recuperatie van de aangeboden gegevens over te | procéder à la récupération des données fournies. De plus, la |
gaan. Ook kan de vrijwillige recuperatie nooit aanleiding geven tot | récupération volontaire ne peut jamais donner lieu à l'octroi d'une |
het verstrekken van een vergoeding aan de aanbieder. | indemnité au fournisseur. |
HOOFDSTUK VI. - De recuperatiewaarde en vergoeding | CHAPITRE VI. - La valeur de récupération et l'indemnité |
Art. 8.De recuperatiewaarde, afgekort RW, wordt berekend op basis van |
Art. 8.La valeur de récupération, en abrégé RW, est calculée sur la |
de goedgekeurde recuperatiegegevens, uitgedrukt in aantal meter | base des données de récupération validées, exprimées en nombre de |
mètres de liaison routière, repris dans le fichier de récupération, en | |
wegverbinding, opgenomen in het recuperatiebestand, afgekort WL, | abrégé WL, multiplié par un prix forfaitaire de récupération, en |
vermenigvuldigd met een recuperatieforfaitprijs, afgekort RP. De | abrégé RP. La détermination de la valeur de récupération est spécifiée |
bepaling van de recuperatiewaarde wordt toegelicht in het document « | dans le document « code lors de la récupération de données |
code bij recuperatie van grootschalige geografische gegevens in het | géographiques à grande échelle dans le GRB » qui est publié sur le |
GRB » dat op de website van het AGIV gepubliceerd wordt. | site de l'AGIV. |
Voor de berekening van de recuperatiewaarde geeft dit volgende formule | Pour le calcul de la valeur de récupération, cela donne la formule |
: | suivante : |
RW = WL x RP | RW = WL x RP |
waarin : | où : |
1° WL : de totale lengte van de goedgekeurde recuperatiegegevens in | 1° WL : la longueur totale des données de récupération validées dans |
het recuperatiebestand, uitgedrukt in meter wegverbinding; | le fichier de récupération, exprimée en mètres de liaison routière; |
2° RP : de recuperatieforfaitprijs, uitgedrukt in euro, wordt per | 2° RP : le prix forfaitaire de récupération, exprimé en euros, est |
projectzone berekend op basis van de basisforfaitprijs, de | calculé par zone de projet sur la base du prix forfaitaire de base, du |
versnipperingsfactor, de combinatiefactor en de integratiefactor. | facteur d'éparpillement, du facteur de combinaison et du facteur d'intégration. |
De recuperatieforfaitprijs kan nooit hoger liggen dan 0,20 euro per | Le prix forfaitaire de récupération ne peut jamais dépasser 0,20 euros |
meter wegverbinding. | par mètre de liaison routière. |
De recuperatieforfaitprijs wordt berekend aan de hand van de | Le prix forfaitaire de récupération est calculé à l'aide de la formule |
onderstaande formule : | suivante : |
RP = basisFP x VF x CF x IF | RP = FP de base x VF x CF x IF |
waarin : | où : |
1° basisFP : de basisforfaitprijs. | 1° FP de base : le prix forfaitaire de base. |
De basisforfaitprijs wordt in euro per meter wegverbinding uitgedrukt | Le prix forfaitaire de base est libellé en euros par mètre de liaison |
en vastgesteld door het AGIV op basis van de gemiddelde | routière et fixé par l'AGIV sur la base des prix unitaires moyens pour |
eenheidsprijzen voor een nieuwe kartering en de gemiddelde | une nouvelle cartographie et la proportion moyenne en termes de |
recuperatieverhouding. | récupération. |
De recuperatieverhouding wordt bepaald door het AGIV op basis van de | |
afgewerkte projectzones waar de recuperatie van recente skeletmetingen | La proportion de récupération est déterminée par l'AGIV sur la base |
werd uitgevoerd. In elk van die projectzones wordt de | des zones de projets achevées où a été exécutée la récupération de |
recuperatieverhouding berekend als de verhouding van de gerecupereerde | mesures terrestres récentes. Dans chacune de ces zones de projet, la |
skeletmetingen, uitgedrukt in meter wegverbinding, ten opzichte van de | proportion de récupération est calculée comme la quote-part des |
volledige karteringsopdracht, uitgedrukt in meter wegverbinding. Van | mesures terrestres récupérées, exprimées en mètres de liaison |
deze recuperatieverhoudingen wordt een gemiddelde genomen. | routière, par rapport à l'ensemble de la mission de représentation |
De basisforfaitprijs en de gemiddelde recuperatieverhouding worden | topographique, exprimée en mètres de liaison routière. Une moyenne est |
tweejaarlijks herzien door het AGIV op basis van de ontwikkeling van | retenue de ces proportions de récupération. |
de gemiddelde eenheidsprijzen voor een nieuwe kartering en de | Le prix forfaitaire de base et la proportion de récupération moyenne |
ontwikkeling van de gemiddelde recuperatieverhouding van een | sont revus tous les deux ans par l'AGIV sur la base de l'évolution des |
prix unitaires moyens pour une nouvelle cartographie et le | |
développement de la proportion de récupération moyenne d'une mesure | |
skeletmeting in de karteringsopdrachten. | charpente dans les missions de représentation topographique. |
2° VF : de versnipperingsfactor. | 2° VF : le facteur d'éparpillement. |
Le facteur d'éparpillement indique la mesure dans laquelle des données | |
De versnipperingsfactor geeft de mate aan waarin afzonderlijke | de récupération validées séparément figurent dans le fichier de |
goedgekeurde recuperatiegegevens voorkomen in het recuperatiebestand. | récupération. Plus le nombre de données de récupération validées |
Hoe groter het aantal afzonderlijke goedgekeurde recuperatiegegevens, | séparément est élevé, plus le facteur d'éparpillement diminue. Le |
des te kleiner wordt de versnipperingsfactor. De versnipperingsfactor | facteur d'éparpillement est déterminé par l'AGIV et s'élève au minimum |
wordt bepaald door het AGIV en bedraagt minimaal 0,7 en maximaal 1,0; | à 0,7 et au maximum à 1,0; |
3° CF : de combinatiefactor. | 3° CF : le facteur de combinaison. |
Le facteur de combinaison indique la mesure dans laquelle les | |
De combinatiefactor geeft de mate aan waarin verschillende types van | différents types de données de récupération validées figurent dans le |
goedgekeurde recuperatiegegevens voorkomen in het recuperatiebestand. | fichier de récupération. On autorise au maximum une combinaison de |
Er wordt maximaal een combinatie van drie types recuperatiegegevens in | trois types de données de récupération dans le fichier de |
het recuperatiebestand toegestaan. Hoe groter het aantal verschillende | récupération. Plus le nombre de types de données de récupération est |
types recuperatiegegevens, des te kleiner wordt de combinatiefactor. | élevé, plus le facteur de combinaison est réduit. Le facteur de |
De combinatiefactor wordt bepaald door het AGIV en bedraagt minimaal | combinaison est déterminé par l'AGIV et s'élève au moins à 0,8 et au |
0,8 en maximaal 1,0; | maximum à 1,0; |
4° IF : de integratiefactor. | 4° IF : le facteur d'intégration. |
De integratiefactor geeft de mate aan waarin de goedgekeurde | Le facteur d'intégration indique dans quelle mesure les données de |
recuperatiegegevens uit het recuperatiebestand geïntegreerd kunnen | récupération validées du fichier de récupération peuvent être |
worden in het GRB. Als er meerdere types recuperatiegegevens | intégrées dans le GRB. Lorsqu'il y a plusieurs types de données de |
voorkomen, wordt de IF bepaald op basis van de vermenigvuldiging van | récupération, le IF est déterminé sur la base de la multiplication de |
de integratiewaarde van elk type met zijn overeenkomstige lengte | la valeur d'intégration de chaque type conformément à sa longueur |
wegverbinding in het recuperatiebestand. | correspondante de liaison routière dans le fichier de récupération. |
De integratiewaarde geeft de mate aan waarin elk type | La valeur d'intégration indique la mesure dans laquelle chaque type de |
recuperatiegegeven in het GRB geïntegreerd kan worden. De | donnée de récupération peut être intégré dans le GRB. La valeur |
integratiewaarde wordt bepaald door het AGIV en bedraagt maximaal 1,0. | d'intégration est déterminée par l'AGIV et s'élève au maximum à 1,0. |
Art. 9.De aanbieder krijgt per projectzone de recuperatiewaarde |
Art. 9.Le fournisseur se voit indemniser par zone de projet de la |
vergoed op basis van zijn aantal meter wegverbinding in het | valeur de récupération sur la base de son nombre de mètres de liaison |
recuperatiebestand en de recuperatieforfaitprijs, vermeld in artikel | routière dans le fichier de récupération et du prix forfaitaire de |
8. Het AGIV vergoedt de recuperatiewaarde aan de aanbieder binnen een | récupération, visé à l'article 8. L'AGIV indemnise la valeur de |
récupération au fournisseur dans un délai de soixante jours, qui | |
termijn van zestig dagen, die begint te lopen nadat het GRB van die | commence à courir après que le GRB de cette zone de projet est |
projectzone beschikbaar is. | disponible. |
HOOFDSTUK VII. - Slot- en opheffingsbepalingen | CHAPITRE VII. - Dispositions finales et abrogatoires |
Art. 10.Dit besluit is van toepassing op de recuperatiegegevens die |
Art. 10.Le présent arrêté est d'application aux données de |
worden aangeboden vanaf de inwerkingtreding van het decreet. | récupération qui sont introduites à partir de l'entrée en vigueur du |
Dit besluit houdt op uitwerking te hebben op 31 december van het jaar | décret. Le présent arrêté cesse de produire ses effets le 31 décembre de |
waarin de aanmaakheffing van de laatste afgewerkte projectzone wordt | l'année durant laquelle la redevance d'établissement de la dernière |
geheven. | zone de projet finalisée est abrogée. |
Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Agentschap voor |
Art. 11.Le ministre flamand, ayant l'« Agentschap voor Geografische |
Geografische Informatie Vlaanderen, is belast met de uitvoering van | Informatie Vlaanderen » dans ses attributions, est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 mei 2007. | Bruxelles, le 25 mai 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |