← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie nagelstylist "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie nagelstylist | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de styliste ongulaire |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 25 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie nagelstylist De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 juli 2011; Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 maart 2016; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van nagelstylist, ingeschaald op |
AUTORITE FLAMANDE 25 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de styliste ongulaire Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 ; Vu l'avis d'agrément de l'Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes, rendu le lundi 7 mars 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le mardi 15 mars 2016 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle de styliste ongulaire, |
niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De | insérée au niveau 3 de la structure flamande des certifications, est |
beschrijving opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, | agréée. La description jointe en annexe au présent arrêté comprend la |
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | attributions et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 25 maart 2016. | Bruxelles, le 25 mars 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. | Annexe. |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van Nagelstylist (0223) als | Description de la qualification professionnelle de « Styliste |
vermeld in artikel 1. | ongulaire » (0223) telle que mentionnée à l'article 1er. |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Nagelstylist | Styliste ongulaire |
b. Definitie | b. Définition |
Het aanbrengen van synthetische hulpmiddelen en/of producten en het | Poser des accessoires synthétiques, appliquer des produits, et |
adviseren over de gangbare trends teneinde het uitzicht van gezonde | conseiller au sujet des tendances actuelles afin d'embellir |
nagels te verfraaien. | l'apparence des ongles sains |
c. Niveau | c. Niveau |
3 | 3 |
d. Jaartal | d. Année |
2016 | 2016 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
-Werkt met oog voor welzijn, veiligheid, kwaliteit en milieu (co | - tient compte du bien-être, de la sécurité, de la qualité et de |
01708) | l'environnement (co 01708) ; |
- Reageert gepast op vastgestelde problemen of gevaar | - réagit de manière adéquate aux problèmes ou dangers constaté(s) ; |
- Draagt bij aan (de uitvoering van) het preventiebeleid op de | - contribue à (la mise en oeuvre) de la politique de prévention sur le |
werkvloer | lieu de travail ; |
- Werkt conform de voorschriften m.b.t. veiligheid, hygiëne, | - travaille en respectant les consignes de sécurité, d'hygiène, de |
gezondheid en milieu | santé et d'environnement ; |
- Gebruikt persoonlijke beschermingsmiddelen | - utilise des équipements de protection individuelle ; |
- Houdt rekening met de gebruiksaanwijzingen van producten en | - tient compte des modes d'emploi des produits et appareils ; |
apparatuur - Werkt ergonomisch, ecologisch en economisch | - travaille de manière ergonomique, écologique et économique ; |
- Werkt samen met leidinggevende(n), collega's, medewerkers en/of | - collabore avec le(s) supérieur(s), les collègues, les collaborateurs |
stagiaires (co 01709) - Communiceert en werkt samen met leidinggevende(n), collega's, medewerkers en/of stagiairs - Gaat discreet om met informatie over de klanten conform de wet op de privacy - Beoordeelt welke informatie moet doorgegeven worden en wisselt deze uit met leidinggevende(n), collega's, medewerkers en/of stagiairs - Volgt de regels van de nagelstudio en de richtlijnen van leidinggevende(n) op - Legt een afspraak vast met de klant (co 01710) - Staat de klant te woord aan de telefoon of aan de receptie - Schat de tijdsduur van de gewenste verzorging in - Maakt een afspraak met de klant en legt deze vast in de agenda | et/ou stagiaires (co 01709) ; - communique et collabore avec le(s) supérieur(s), les collègues, les collaborateurs et/ou stagiaires ; - gère avec discrétion les informations relatives aux clientes conformément à la loi relative à la protection de la vie privée ; - évalue quelles informations doivent être transmises et les échange avec le(s) dirigeant(s), les collègues, les collaborateurs et/ou stagiaires ; - suit les règles de l'onglerie et les directives du/des dirigeant(s) ; - fixe un rendez-vous avec la cliente (co 01710) ; - accueille la cliente au téléphone ou à la réception ; - évalue la durée du soin souhaité ; |
- Gebruikt informatie- en communicatietechnologie | - convient d'un rendez-vous avec la cliente et le note dans l'agenda ; |
- Verwelkomt de klant, stelt de wensen vast en adviseert over de | - utilise les technologies de l'information et de la communication ; |
- accueille la cliente, définit ses souhaits et la conseille au sujet | |
producten en technieken (D120801 Id17964-c) | des produits et des techniques (D120801 Id17964-c) ; |
- Maakt contact met de klant bij het betreden van de zaak | - établit un contact avec la cliente lorsqu'elle entre dans l'institut ; |
- Stelt vragen over de wens van de klant | - pose des questions concernant les souhaits de la cliente ; |
- Luistert naar de wens en de eerdere ervaringen van de klant | - écoute les souhaits et les expériences antérieures de la cliente ; |
- Geeft informatie over de verschillende technieken en producten | - informe au sujet des différentes techniques et des différents |
- Raadpleegt de klantenfiche of maakt een klantenfiche aan | produits ; - consulte ou rédige une fiche client ; |
- Stelt producten, verfraaiingen en technieken voor en bepaalt een | - propose des produits, des embellissements et des techniques, et |
techniek voor de klant (D120801 Id3527-c) | définit une technique qui convient à la cliente (D120801 Id3527-c) ; |
- Stelt de kenmerken en toestand van de nagels van de klant vast | - détermine les caractéristiques et l'état des ongles de la cliente |
(visueel, test,...) | (visuellement, test, etc.) ; |
- Stelt vragen over eventuele allergieën en/of nagelaandoeningen van | - interroge la cliente au sujet d'éventuelles allergies et/ou de |
de klant | pathologies ongulaires ; |
- Raadt de klant een techniek aan of af | - conseille ou déconseille une technique à la cliente ; |
- Wijst de klant door voor medisch advies bij het bereiken van de | - oriente la cliente vers un avis médical lorsque la situation atteint |
beroepsgrens | les limites de ses compétences professionnelles ; |
- Bespreekt de opvolging en geeft een prijsindicatie | - discute du suivi et donne une indication de prix ; |
- Adviseert de klant over de persoonlijke stijl (voorkomen, | - conseille la cliente au sujet de son style personnel (apparence, |
persoonlijkheid,...) (D120801 Id18938-c) | personnalité, etc.) (D120801 Id18938-c) ; |
- Observeert de stijl of het totaalbeeld van de klant | - observe le style de la cliente ou l'image globale qu'elle renvoie ; |
- Verbindt informatie over stijl, vorm, kleur,... van make-up, kleding | - associe les informations relatives au style, à la forme, à la |
couleur, etc. du maquillage, des vêtements et de la coiffure aux | |
en kapsel met de kenmerken en de wensen van de klant | caractéristiques et aux souhaits de la cliente ; |
- Geeft de mogelijkheden voor de klant aan | - présente les possibilités à la cliente ; |
- Maakt de huid rond de nagels schoon en bereidt ze voor op de | - nettoie la peau autour de l'ongle et la prépare pour la réalisation |
techniek (D120801 Id16260-c) | de la technique choisie (D120801 Id16260-c) ; |
- Zet de apparatuur en de producten klaar | - dispose les appareils et les produits ; |
- Installeert de klant comfortabel | - installe la cliente confortablement ; |
- Voorziet de klant van beschermingsmateriaal | - équipe la cliente du matériel de protection ; |
- Reinigt en/of desinfecteert waar nodig de huid rond de nagels | - nettoie et/ou désinfecte la peau autour des ongles si nécessaire ; |
- Maakt de nagels schoon en bereidt ze voor op de techniek (D120801 | - nettoie les ongles et les prépare pour la réalisation de la |
Id16260-c) | technique choisie (D120801 Id16260-c) ; |
- Zet de apparatuur en de producten klaar | - dispose les appareils et les produits ; |
- Installeert de klant comfortabel | - installe la cliente confortablement ; |
- Voorziet de klant van beschermingsmateriaal | - équipe la cliente du matériel de protection ; |
- Reinigt en/of desinfecteert waar nodig de nagels | - nettoie et/ou désinfecte les ongles si nécessaire ; |
- Toont technieken aan de klant en legt deze uit (D120801 Id24004-c) | - montre les techniques à la cliente et les explique (D120801 Id24004-c) ; |
- Verklaart de technieken aan de klant en legt deze uit in een | - cite les techniques à la cliente et les expliques dans un langage |
begrijpbare taal | compréhensible ; |
- Geeft informatie over apparatuur, producten en technieken | - fournit des informations au sujet des appareils, des produits et des techniques ; |
- Geeft advies over nazorg thuis | - formule des conseils au sujet de la surveillance à domicile ; |
- Adviseert de klant, promoot en verkoopt technieken en producten | - conseille la cliente, promeut et vend des techniques et des produits |
(D120801 Id20482-c) | (D120801 Id20482-c) ; |
- Volgt de evoluties/trends in het vakgebied op | - suit les évolutions/tendances de la discipline ; |
- Stelt technieken en producten volgens de gangbare trends en | - propose des techniques et des produits en fonction des tendances |
verkoopsdoelstellingen voor | actuelles et des objectifs de vente ; |
- Plaatst brochures en reclame op een zichtbare plaats voor de klant | - dispose les brochures et la publicité à un endroit visible pour la cliente ; |
- Wijst de klant op (nieuwe) technieken en producten volgens het | - attire l'attention de la cliente sur des (nouvelles) techniques et |
klantenprofiel en adviseert de klant hierbij | de (nouveaux) produits selon son profil et la conseille à ce sujet ; |
- Overtuigt de klant van de meerwaarde van technieken en producten en | - convainc la cliente de la plus-value des techniques et des produits, |
stimuleert de klant tot aankoop | et l'incite à acheter ; |
- Informeert de klant over prijzen, kortingen, speciale acties,... | - informe la cliente des prix, des réductions, des actions spéciales, etc. ; |
- Evalueert de techniek (D120801 Id30705-c) | - évalue la technique (D120801 Id30705-c) ; |
- Gaat het resultaat van de techniek na | - vérifie le résultat de la technique ; |
- Vraagt aan de klant of alles naar wens is en of de techniek aan de | - demande à la cliente si tout lui convient et si la technique |
verwachtingen voldoet | correspond à ses attentes ; |
- Verbetert het resultaat indien nodig | - améliore le résultat, le cas échéant ; |
- Stelt indien nodig het behandelplan bij voor een volgend bezoek | - adapte si nécessaire le plan de traitement en prévision d'un |
prochain rendez-vous ; | |
- Ontvangt het bedrag van een verkoop en houdt klantenfiches bij | - encaisse le montant de la vente et tient les fiches client à jour |
(D120801 Id21227-c) | (D120801 Id21227-c) ; |
- Bedient de kassa en/of het registratiesysteem | - utilise le système de caisse et/ou d'enregistrement ; |
- Overloopt en rekent de uitgevoerde techniek en/of producten af met | - passe en revue la technique réalisée et/ou les produits et se fait |
de klant | payer par la cliente ; |
- Vult de klantenfiche aan | - remplit la fiche client ; |
- Geeft de klant advies in functie van een volgend bezoek | - conseille la cliente par rapport à une prochaine visite ; |
- Legt een nieuwe afspraak vast | - fixe un nouveau rendez-vous ; |
- Neemt beleefd afscheid van de klant | - prend congé de la cliente ; |
- Maakt apparatuur en hulpstukken schoon en ruimt de cabine, de | - nettoie les appareils et les accessoires, et range la cabine, la |
werktafel,... op (D120801 Id16106-c) | table de travail, etc. (D120801 Id16106-c) ; |
- Stemt de techniek, de apparatuur en de producten af op de opdracht | - adapte la technique, les appareils et les produits d'entretien à la |
(reinigen, ontsmetten,...) | tâche (nettoyage, désinfection, etc.) ; |
- Sorteert, stockeert en verwijdert afval en restproducten volgens de | - trie, stocke et élimine les déchets et les produits résiduels |
richtlijnen | conformément aux consignes ; |
- Ruimt de behandelingsruimte op na elke uitgevoerde techniek, reinigt | - range la cabine de soin après chaque technique, la nettoie et/ou la |
en/of ontsmet deze | désinfecte ; |
- Reinigt de gebruikte apparatuur en ontsmet | - nettoie et désinfecte le matériel utilisé ; |
- Volgt de voorraad op, stelt tekorten vast, maakt en ontvangt | - contrôle les stocks, constate les ruptures de stock, passe et |
bestellingen (D120801 Id18152-c) | réceptionne les commandes (D120801 Id18152-c) ; |
- Houdt voorraadfiches bij (handmatig en/of op de computer) | - tient à jour des listes de stock (manuellement et/ou par ordinateur) |
- Controleert en vult rekken en producten aan volgens de opslagregels | ; - contrôle, remplit les rayons, rassortit les produits selon les |
règles de stockage ; | |
- Verricht inventarissen | - dresse des inventaires ; |
- Houdt gegevens bij over het verbruik van cabineproducten | - tient à jour les données relatives à la consommation des produits |
- Berekent de hoeveelheid producten voor de bestelling | utilisés dans la cabine ; - calcule la quantité de produits à commander ; |
- Meldt tekorten en de vervaldata van producten aan de | - signale les ruptures de stock et les dates de péremption des |
verantwoordelijke | produits au responsable ; |
- Geeft een bestelling door aan de bedrijfsleider of realiseert een | - transmet une commande au gérant ou passe une commande de |
bestelling van verbruiksgoederen volgens de geldende regels van het | consommables selon les règles en vigueur au sein de l'onglerie ; |
nagelstudio - Neemt een levering in ontvangst en controleert de overeenkomst | - réceptionne une livraison et contrôle la correspondance entre la |
tussen de levering, leveringsbon en factuur | livraison, le bon de livraison et la facture. |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
- Brengt verfraaiingen en/of kunstnagels aan, modelleert en/of | - pose des embellissements et/ou des faux ongles, les modèle et/ou |
herstelt ze (co 01711) | effectue des retouches (co 01711) ; |
- Kijkt de nagels na op aandoeningen | - vérifie la présence de pathologies au niveau des ongles ; |
- Kiest en stemt de technieken, de apparatuur en de producten af op de | - choisit et adapte les techniques, les appareils et les produits en |
opdracht en nagelanalyse | fonction de la mission et de l'analyse des ongles ; |
- Past indien nodig de technieken, de apparatuur en de producten in de | - adapte les techniques, les appareils et les produits au fur et à |
loop van de uitvoering aan | mesure si nécessaire ; |
- Bereidt de apparatuur en de producten voor | - prépare les appareils et les produits ; |
- Observeert de klant tijdens de uitvoering | - observe la cliente pendant la séance ; |
- Gebruikt apparatuur en producten in de volgorde van de uitvoering | - utilise les appareils et les produits dans l'ordre de la réalisation ; |
- Brengt producten aan volgens de nagelanalyse en de techniek | - applique des produits selon l'analyse des ongles et la technique ; |
- Volgt de dosering van de producten op | - respecte le dosage des produits ; |
- Volgt de inwerktijd van de producten op | - respecte le temps de pose des produits ; |
- Stelt de temperatuur en/of de tijd in, indien nodig | - règle la température et/ou la durée le cas échéant ; |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van pathologie van de nagels | - connaissances de base des pathologies ongulaires ; |
- Basiskennis van gezondheidsproblemen die gevolgen kunnen hebben bij | - connaissances de base des problèmes de santé susceptibles d'avoir |
het uitvoeren van een techniek | des effets lors de l'exécution d'une technique ; |
- Basiskennis van gesproken Frans: de beroepsbeoefenaar beheerst courante woorden en de elementaire vakterminologie, kan klanten begrijpen en met eenvoudige zinnen informatie verschaffen - Basiskennis van gesproken Engels: de beroepsbeoefenaar beheerst courante woorden en de elementaire vakterminologie, kan klanten begrijpen en met eenvoudige zinnen informatie verschaffen - Basiskennis van ICT (kantoorsoftware) - Basiskennis van milieubewust werken | - connaissances de base du français à l'oral : le titulaire de la fonction maîtrise les termes courants et la terminologie technique élémentaire, il est capable de comprendre les clientes et de fournir des informations avec des phrases simples ; - connaissances de base de l'anglais à l'oral : le titulaire de la fonction maîtrise les termes courants et la terminologie technique élémentaire, il est capable de comprendre les clientes et de fournir des informations avec des phrases simples ; - connaissances de base de l'ICT (logiciels bureautiques) ; - connaissances de base du respect de l'environnement dans le cadre de son travail ; |
- Basiskennis van presentatietechnieken van producten | - connaissances de base des techniques de présentation de produits ; |
- Basiskennis van de huid | - connaissances de base de la peau ; |
- Basiskennis van klantenadministratie | - connaissances de base de l'administration des clients ; |
- Basiskennis van voorraadbeheer | - connaissances de base de la gestion des stocks ; |
- Basiskennis van inventarisatietechnieken | - connaissances de base des techniques d'inventaire ; |
- Kennis van E.H.B.O. | - connaissances des premiers secours ; |
- Kennis van de nagels (structuur, functie, groeiproces, vormen, ziektes en afwijkingen) - Kennis van (de principes voor) nagelanalyse - Kennis van producten voor het verfraaien van de nagels en toebehoren (o.a. soorten, samenstelling en werkzame stoffen, fysiologische en fysische eigenschappen, verpakkingen, bewaring, indicaties- en contra-indicaties, werking en effecten) - Kennis van apparatuur voor het verfraaien van de nagels (o.a. soorten, kenmerken, indicaties en contra-indicaties, werking en effecten) - Kennis van reinigings- en ontsmettingsregels, -producten en -procedures (voor de huid/nagels) - Kennis van trends/evoluties in het vakgebied | - connaissance des ongles (structure, fonction, processus de croissance, maladies et anomalies) ; - connaissance (des principes) de l'analyse des ongles ; - connaissance des produits destinés à l'embellissement des ongles et des accessoires (notamment les types, leur composition et agents actifs, les propriétés physiques et physiologiques, les conditionnements, le mode de conservation, les indications et les contre-indications, le fonctionnement et les effets) ; - connaissance des appareils destinés à l'embellissement des ongles (notamment les types, les caractéristiques, les indications et contre-indications, le fonctionnement et les effets) ; - connaissance des règles, des produits et des procédures de nettoyage et de désinfection (de la peau/des ongles) ; - connaissance des tendances/évolutions dans le domaine ; |
- Kennis van stijlleer | - connaissance de la stylistique ; |
- Kennis van kleurenleer | - connaissance de la théorie des couleurs ; |
- Kennis van beschermingsmateriaal | - connaissance du matériel de protection ; |
- Kennis van principes van klantvriendelijkheid | - connaissance des principes de convivialité ; |
- Kennis van kwaliteitsvolle dienstverlening (i.f.v. de klant) | - connaissance des principes inhérents à un service de qualité (en |
fonction de la cliente) ; | |
- Kennis van ergonomie | - connaissance de l'ergonomie ; |
- Kennis van hygiëne-, veiligheids- en gezondheidsrichtlijnen | - connaissance des directives en matière d'hygiène, de sécurité et de santé ; |
- Kennis van preventiebeginselen | - connaissance des principes de prévention ; |
- Kennis van schoonmaak- en ontsmettingsprocedures, -apparatuur en | - connaissance des procédures, appareils et produits de nettoyage et |
-producten | de désinfection ; |
- Kennis van tarieven en betaalmiddelen | - connaissance des tarifs et des moyens de paiement ; |
- Kennis van deontologie | - connaissance de la déontologie ; |
- Kennis van de grenzen van de eigen bevoegdheid | - connaissance des limites de ses compétences ; |
- Kennis van (commerciële) communicatietechnieken | - connaissance des techniques de communication (commerciale) ; |
- Kennis van advies- en verkooptechnieken | - connaissance des techniques de conseil et de vente ; |
- Grondige kennis van technieken voor het verfraaien van nagels en | - connaissance approfondie des techniques d'embellissement des ongles |
voor het aanbrengen, modelleren en herstellen van kunstnagels (o.a. | et de pose, de modelage et de retouche des faux ongles (notamment les |
soorten, kenmerken, indicaties en contra-indicaties, werking en | types, les caractéristiques, les indications et contre-indications, le |
effecten) | fonctionnement et les effets). |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives : |
- Het kunnen de klant te woord staan aan de telefoon of de receptie | - pouvoir accueillir la cliente au téléphone ou à la réception ; |
- Het kunnen inschatten van de tijdsduur van de gewenste techniek | - pouvoir évaluer la durée de la technique souhaitée |
- Het kunnen maken van een afspraak met de klant en deze vastleggen in | - pouvoir prendre un rendez-vous avec la cliente et l'indiquer dans |
de agenda | l'agenda ; |
- Het kunnen gebruiken van informatie- en communicatietechnologie | - pouvoir utiliser la technologie de l'information et de la communication ; |
- Het kunnen contact maken met de klant bij het betreden van de zaak | - pouvoir établir un contact avec la cliente lorsqu'elle entre dans |
- Het kunnen stellen van vragen over en luisteren naar de wens en de | l'institut ; - pouvoir interroger la cliente sur ses attentes et expériences |
eerdere ervaringen van de klant | antérieures, et être à l'écoute de celles-ci ; |
- Het kunnen geven van informatie over de verschillende technieken, | - pouvoir donner des informations au sujet des différentes techniques |
apparatuur en producten | et des différents appareils et produits ; |
- Het kunnen maken, raadplegen en aanvullen van een klantenfiche | - pouvoir créer, consulter et compléter une fiche client ; |
- Het kunnen vaststellen van de kenmerken en toestand van de nagels | - pouvoir définir les caractéristiques et l'état des ongles de la |
van de klant (visueel, test,...) | cliente (visuellement, test, etc.) ; |
- Het kunnen stellen van vragen over eventuele allergieën en/of | - pouvoir interroger la cliente au sujet d'éventuelles allergies et/ou |
nagelaandoeningen van de klant | pathologies ongulaires ; |
- Het kunnen bespreken van de opvolging en geven van een prijsindicatie | - pouvoir discuter d'un suivi et donner une indication de prix ; |
- Het kunnen opvolgen van de evoluties/trends in het vakgebied | - pouvoir suivre les évolutions/tendances au sein de la discipline ; |
- Het kunnen observeren van de stijl of het totaalbeeld van de klant | - pouvoir observer le style de la cliente ou l'image globale qu'elle |
- Het kunnen verbinden van informatie over stijl, vorm, kleur,... van | renvoie ; - pouvoir associer les informations relatives au style, à la forme, à |
make-up, kleding en kapsel met de kenmerken en wensen van de klant | la couleur, etc. du maquillage, des vêtements et de la coiffure aux |
- Het kunnen aangeven van de mogelijkheden voor de klant | caractéristiques et aux souhaits de la cliente ; |
- pouvoir exposer les possibilités à la cliente ; | |
- Het kunnen bijdragen aan (de uitvoering van) het preventiebeleid op | - pouvoir contribuer à (la mise en oeuvre) de la politique de |
de werkvloer | prévention sur le lieu de travail ; |
- Het kunnen werken conform de voorschriften m.b.t. veiligheid, | - pouvoir travailler en respectant les consignes en matière de |
hygiëne, gezondheid en milieu - Het kunnen rekening houden met de gebruiksaanwijzingen van producten en apparatuur - Het kunnen ergonomisch, ecologisch en economisch werken - Het kunnen communiceren en samenwerken met leidinggevende(n), collega's, medewerkers en/of stagiairs - Het kunnen discreet omgaan met informatie over klanten conform de wet op de privacy - Het kunnen opvolgen van de regels van de nagelstudio en de richtlijnen van de leidinggevende(n) - Het kunnen kiezen en afstemmen van de technieken, de apparatuur en | sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - pouvoir tenir compte des modes d'emploi des produits et appareils ; - pouvoir travailler de manière ergonomique, écologique et économique ; - pouvoir communiquer et collaborer avec le(s) supérieur(s), les collègues, les collaborateurs et/ou stagiaires ; - pouvoir gérer avec discrétion les informations relatives aux clients conformément à la loi relative à la protection de la vie privée ; - pouvoir respecter les règles de l'onglerie et les directives du/des dirigeant(s) ; - pouvoir choisir et adapter les techniques, les appareils et les |
de producten op de opdracht en nagelanalyse | produits en fonction de la mission et de l'analyse des ongles ; |
- Het kunnen observeren van de klant tijdens de uitvoering | - pouvoir observer la cliente pendant l'exécution de la technique ; |
- Het kunnen opvolgen van de dosering en inwerktijd van de producten | - pouvoir suivre le dosage et le temps de pose des produits ; |
- Het kunnen nakijken van de nagels op aandoeningen | - pouvoir vérifier la présence de pathologies au niveau des ongles ; |
- Het kunnen in een begrijpbare taal verklaren en uitleggen van | - pouvoir commenter et expliquer les techniques à la cliente dans un |
technieken aan de klant | langage compréhensible ; |
- Het kunnen geven van advies over nazorg thuis | - pouvoir conseiller au sujet d'une surveillance à domicile ; |
- Het kunnen nagaan van het resultaat van de techniek | - pouvoir vérifier le résultat de la technique ; |
- Het kunnen vragen aan de klant of alles naar wens is en of de | - pouvoir demander à la cliente si tout lui convient et si la |
techniek aan de verwachtingen voldoet | technique correspond à ses attentes ; |
- Het kunnen afstemmen van de techniek, de apparatuur en de producten | - pouvoir adapter la technique, les appareils et les produits |
op de opdracht (reinigen, ontsmetten,...) | d'entretien à la tâche (nettoyage, désinfection, etc.) ; |
- Het kunnen sorteren, stockeren en verwijderen van afval en | - pouvoir trier, stocker et éliminer les déchets et les produits |
restproducten volgens de richtlijnen | résiduels conformément aux lignes directrices ; |
- Het kunnen wijzen van de klant op (nieuwe) technieken en producten | - pouvoir attirer l'attention de la cliente sur des (nouvelles) |
volgens het klantenprofiel en het kunnen adviseren van de klant | techniques et de (nouveaux) produits selon son profil, et la |
hierbij | conseiller à ce sujet ; |
- Het kunnen overtuigen van de klant van de meerwaarde van technieken | - pouvoir convaincre la cliente de la plus-value des techniques et des |
en producten en het kunnen stimuleren van de klant tot aankoop | produits, et l'inciter à acheter ; |
- Het kunnen informeren van de klant over prijzen, kortingen, speciale | - pouvoir informer la cliente des prix, des réductions, des actions |
acties,... | spéciales, etc. ; |
- Het kunnen overlopen en afrekenen van de uitgevoerde techniek en/of | - pouvoir passer en revue et se faire payer la technique réalisée |
de producten met de klant | et/ou les produits ; |
- Het kunnen geven van advies aan de klant in functie van een volgend bezoek | - pouvoir donner un avis en fonction d'une prochaine visite ; |
- Het kunnen vastleggen van een nieuwe afspraak | - pouvoir fixer un nouveau rendez-vous ; |
- Het kunnen beleefd afscheid nemen van de klant | - pouvoir prendre poliment congé de la cliente ; |
- Het kunnen bijhouden van voorraadfiches (handmatig en/of op de | - pouvoir tenir à jour des listes de stock (manuellement et/ou par |
computer) | ordinateur) ; |
- Het kunnen verrichten van inventarissen | - pouvoir dresser des inventaires ; |
- Het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van | - pouvoir tenir à jour les données relatives à l'utilisation des |
cabineproducten | produits de la cabine ; |
- Het kunnen berekenen van de hoeveelheid producten voor de bestelling | - pouvoir calculer la quantité de produits à commander ; |
- Het kunnen melden van tekorten en de vervaldata van producten aan de verantwoordelijke - Het kunnen doorgeven van de bestelling aan de bedrijfsleider of het kunnen realiseren van een bestelling van verbruiksgoederen volgens de geldende regels van de nagelstudio - Het kunnen in ontvangst nemen van een levering en het kunnen controleren van de overeenkomst tussen de levering, leveringsbon en factuur Probleemoplossende vaardigheden - Het kunnen gepast reageren op vastgestelde problemen of gevaar | - pouvoir signaler les ruptures de stock et les dates de péremption des produits au responsable ; - pouvoir transmettre une commande au gérant ou passer une commande de consommables selon les règles en vigueur au sein de l'onglerie ; - pouvoir réceptionner une livraison et contrôler la correspondance entre la livraison, le bon de livraison et la facture. Aptitudes à résoudre des problèmes : - pouvoir réagir de manière adéquate aux problèmes ou dangers constaté(s) ; |
- Het kunnen verantwoord kiezen tussen zelf een techniek uitvoeren of | - pouvoir choisir de manière responsable d'effectuer une technique ou |
de klant adviseren om een arts/kinesitherapeut te raadplegen | de conseiller à la cliente de consulter un médecin/kinésithérapeute ; |
- Het kunnen aan- of afraden van een techniek aan de klant rekening | - pouvoir conseiller ou déconseiller une technique à la cliente compte |
houdend met eventuele allergieën en/of nagelaandoeningen, de kenmerken | tenu de ses allergies et/ou pathologies ongulaires éventuelles, des |
en toestand van de nagels en de wens van de klant | caractéristiques et de l'état de ses ongles, et de ses souhaits ; |
- Het kunnen beoordelen welke informatie moet doorgegeven worden en | - pouvoir évaluer quelles informations doivent être transmises et les |
deze kunnen uitwisselen met leidinggevende(n), collega's, medewerkers | échanger avec le(s) dirigeant(s), les collègues, les collaborateurs |
en/of stagiairs | et/ou stagiaires ; |
- Het kunnen indien nodig aanpassen van de technieken, de apparatuur | - pouvoir adapter les techniques, les appareils et/ou les produits le |
en/of de producten | cas échéant ; |
- Het kunnen verbeteren van het resultaat indien nodig | - pouvoir améliorer le résultat, le cas échéant ; |
- Het kunnen indien nodig bijstellen van het behandelplan voor een | - pouvoir adapter le plan de traitement pour une prochaine visite le |
volgend bezoek | cas échéant. |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité : |
- Het kunnen gebruiken van persoonlijke beschermingsmiddelen | - être capable d'utiliser des équipements de protection individuelle ; |
- Het kunnen klaarzetten en voorbereiden van de apparatuur en de | - être capable de disposer et de préparer les appareils et les |
producten | produits ; |
- Het kunnen comfortabel installeren van de klant | - être capable d'installer confortablement la cliente ; |
- Het kunnen voorzien van de klant van beschermingsmateriaal | - être capable d'équiper la cliente du matériel de protection ; |
- Het kunnen waar nodig reinigen en/of desinfecteren van de huid rond de nagels en/of de nagels - Het kunnen gebruiken van de apparatuur en de producten in de volgorde van de uitvoering - Het kunnen aanbrengen van de producten volgens de nagelanalyse en techniek - Het kunnen indien nodig instellen van de temperatuur en/of de tijd - Het kunnen opruimen, reinigen en/of ontsmetten van de behandelingsruimte na elke uitgevoerde techniek | - être capable de nettoyer et/ou de désinfecter la peau autour des ongles et/ou les ongles si nécessaire ; - être capable d'utiliser les appareils et les produits dans l'ordre du massage ; - être capable d'appliquer les produits en fonction de l'analyse des ongles et de la technique ; - être capable, le cas échéant, de régler la température et/ou la durée ; - être capable de ranger, nettoyer et/ou désinfecter la cabine après chaque cliente ; |
- Het kunnen reinigen en ontsmetten van de gebruikte apparatuur | - être capable de nettoyer et de désinfecter les appareils utilisés ; |
- Het kunnen voorstellen van technieken en producten volgens de | - être capable de présenter les techniques et les produits en fonction |
gangbare trends en verkoopsdoelstellingen | des tendances actuelles et des objectifs de vente ; |
- Het kunnen plaatsen van brochures en reclame op een zichtbare plaats | - être capable de disposer les brochures et les publicités à un |
voor de klant | endroit visible pour la cliente ; |
- Het kunnen bedienen van de kassa en/of het registratiesysteem | - être capable d'utiliser le système de caisse et/ou d'enregistrement |
- Het kunnen controleren en aanvullen van rekken en producten volgens | ; - être capable de contrôler, remplir les rayons et réassortir les |
de opslagregels | produits selon les règles de stockage. |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- Het beroep wordt uitgeoefend in een nagelstudio, | - La profession est exercée dans une onglerie, dans un institut de |
schoonheidsinstituut, wellnesscentrum, kapperszaak,... of op | beauté, dans un centre de bien-être, dans un salon de coiffure, etc. |
verplaatsing. De beroepsuitoefening varieert naargelang de | ou en déplacement. L'exercice de la fonction varie selon |
vestiging/de organisatie en volgens bepaalde factoren. | l'établissement/l'organisation et certains facteurs. |
- Het beroep wordt uitgeoefend (met variërende werktijden) tijdens de | - La profession est exercée pendant la journée (avec des horaires |
dag, zowel in de week als tijdens het weekend. | variables), la semaine comme le week-end. |
- De werkdruk is afhankelijk van de gemaakte afspraken. De werkdruk | - La pression de travail dépend des accords pris. Elle est plus |
ligt hoger op bepaalde momenten van de dag, de week en het jaar. | importante à certains moments de la journée, de la semaine et de |
- Het werk van de nagelstylist varieert volgens de opdracht/de uit te | l'année. - Le travail de la styliste ongulaire varie en fonction de la |
voeren techniek. Technieken en procedures zijn eerder gekend, maar | mission/de la technique à exécuter. Les techniques et procédures sont |
dienen flexibel aangewend te worden (onverwachte situaties, | plutôt connues mais doivent être utilisées de manière flexible |
prioriteiten stellen,...). Wel zijn de gebruikte producten, apparatuur en technieken voor het verfraaien van de nagels aan evoluties en modetrends onderhevig. - De werkopdrachten verlopen volgens een tijdschema en behandelplan waaraan de nagelstylist zich dient te houden en waarbij desgevallend maatregelen moeten genomen worden/prioriteiten moeten gesteld worden om de opdracht zo optimaal mogelijk binnen de beschikbare tijd te realiseren. - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen bij een aantal handelingen is verplicht, het dragen van handjuwelen is verboden. - De uitoefening van het beroep vraagt de nodige leergierigheid, flexibiliteit, creativiteit en esthetische bekwaamheid: het bijblijven met de evoluties en trends, het kunnen voldoen aan de variërende | (situations imprévues, fixation de priorités...). Les produits, appareils et techniques utilisées pour embellir les ongles dépendent quant à elles des évolutions et des tendances de la mode. - Les missions de travail se déroulent selon un horaire et un plan de traitement que la styliste ongulaire est tenue de respecter. Dans ce cadre, il se peut qu'elle doive prendre des mesures/que des priorités doivent être définies le cas échéant afin de respecter autant que possible le temps disponible pour la mission. - Le port d'équipements de protection individuelle est obligatoire pour un certain nombre de manipulations. Il est interdit de porter des bijoux au niveau des mains. - L'exercice de la fonction requiert la soif d'apprentissage, la flexibilité, la créativité et la compétence esthétique requises : suivre les évolutions et les tendances, pouvoir s'adapter aux souhaits |
wensen van de klant,... | variables de la cliente, etc. |
- Het beroep kan alleen of in teamverband uitgeoefend worden. | - La profession peut être exercée seul ou en équipe. |
- De beroepsuitoefening is gebonden aan reglementering inzake | - L'exercice de la profession est lié aux réglementations en matière |
veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en vestiging. | de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et |
d'établissement. | |
- De nagelstylist komt in contact met verschillende actoren | - La styliste ongulaire est en contact avec différents acteurs |
(leidinggevende, collega's, medewerkers, stagiairs, klanten,...). | (dirigeants, collègues, collaborateurs, stagiaires, clientes, etc.). |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- Op een gepaste manier omgaan met verschillende soorten klanten | - gérer adéquatement les différents types de clientes (différents |
(verschillende doel- en leeftijdsgroepen) met aandacht voor hun | groupes d'âge et d'objectifs) en étant attentive à leur état de santé, |
gezondheidstoestand, wensen en noden. | à leurs souhaits et à leurs besoins ; |
- Efficiënt, kwaliteitsvol en klantgericht handelen in alle | - agir de manière efficace, qualitative et orientée client en toutes |
omstandigheden. | circonstances. |
- De nagelstylist dient tijdens de gehele uitvoering nauwgezet te | - Durant l'exécution du soin, la styliste ongulaire doit faire preuve |
werken en aandachtig te zijn voor verschillende elementen - waaronder | de précision et être attentive à différents éléments - notamment aux |
mogelijke allergieën of nagelaandoeningen van de klant, de wensen van | allergies ou pathologies ongulaires éventuelles de la cliente, à ses |
de kant, de vereisten/kenmerken van de techniek, de apparatuur en de | souhaits, aux exigences/caractéristiques de la technique, aux |
producten en de hygiëne- en veiligheidsregels - in functie van het | appareils et aux produits, et aux règles d'hygiène et de sécurité - |
welslagen van de techniek en het garanderen van de veiligheid en het | afin d'assurer la réussite du soin et de garantir la sécurité et le |
comfort van de klant. | confort de la cliente. |
- Permanent aandacht hebben voor de eigen beroepsgrens en gepast | - Etre attentive en permanence à ses propres limites professionnelles |
omgaan met het spanningsveld tussen de eigen beroepsmogelijkheden en | et appréhender adéquatement le champ de tension entre les possibilités |
de wensen van de klant. | qu'offrent sa profession et les souhaits de la cliente. |
- Voorzichtig en gepast omgaan met producten, apparatuur en situaties, | - Manipuler prudemment et adéquatement les produits, les appareils et |
rekening houdend met de geldende regels of voorschriften. | les situations en tenant compte des règles ou consignes en vigueur. |
- Voortdurend aandacht hebben voor de preventie van of de bescherming tegen (beroeps)specifieke risico's (bij zichzelf en/of de klant) (langdurig rechtstaand of zittend werk, abnormale lichaamshouding tijdens de uitvoering van technieken, voortdurend werken met schoonheidsproducten, in aanraking komen met aandoeningen van klanten,...). - Op een constructieve en transparante manier informatie uitwisselen/communiceren met leidinggevende(n), collega's, medewerkers en/of stagiairs. - Zorgvuldig, economisch en ecologisch omgaan met producten en apparatuur. | - Etre en permanence attentive à la prévention de ou à la protection contre les risques (pour soi-même et/ou la cliente) spécifiques (liés à la profession) (travail prolongé en position debout ou assise, posture anormale pendant l'exécution de la technique, contact permanent avec des produits de beauté et les pathologies des clientes, etc.). - Echanger/communiquer des informations de manière constructive et transparente avec le(s) dirigeant(s), les collègues, les collaborateurs et/ou les stagiaires. - Gérer les produits et les appareils avec soin et de manière économique et écologique. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Is zelfstandig in | Fait preuve d'autonomie pour : |
- het bepalen, voorbereiden, uitvoeren en controleren van het | - définir, préparer, exécuter et contrôler l'embellissement des ongles |
verfraaien van de nagels | ; |
- het bijhouden van klantenfiches | - tenir à jour les fiches client ; |
- het adviseren van de klant over de persoonlijke stijl en over de | - conseiller la cliente au sujet de son style personnel et des |
gangbare trends | tendances actuelles ; |
- het uitstallen, adviseren en verkopen van schoonheidsproducten en | - disposer dans l'étalage, conseiller et vendre des produits et |
technieken | techniques de beauté ; |
- het uitvoeren van voorraadbeheer | - réaliser la gestion du stock. |
Is gebonden aan | est tenue par : |
- de geldende regels en procedures van de nagelstudio | - les règles et procédures en vigueur au sein de l'onglerie ; |
- veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de eigen beroepsgrens - de wet op de privacy betreffende het doorgeven van informatie over de klanten - eventuele allergieën of nagelaandoeningen van de klant, de vraag en wensen van de klant en de haalbaarheid van de techniek Doet beroep op - de leidinggevende bij moeilijk in te schatten situaties (vb. | - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - ses propres limites professionnelles ; - la loi relative à la protection de la vie privée concernant la communication des informations relatives aux clients ; - des allergies ou des pathologies ongulaires éventuelles de la cliente, sa demande et ses souhaits, et la faisabilité de la technique. Fait appel : - au dirigeant en cas de situations difficiles à évaluer (ex. |
bereiken van de beroepsgrens), problemen, gevaar en voor het | lorsqu'elle arrive aux limites de sa profession), de problèmes, de |
verkrijgen van de werkopdracht | dangers et pour recevoir la mission de travail ; |
- het team/collega's in geval er nood is aan advies, feedback of voor | - à l'équipe/aux collègues si elle a besoin d'un avis, d'un feed-back |
ondersteuning (van activiteiten) | ou d'un soutien (au niveau des activités) ; |
- externen voor informatie en advies | - à des externes pour obtenir des informations et des conseils. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
- Het vastleggen van een afspraak met de klant | - fixer un rendez-vous avec la cliente ; |
- Het verwelkomen van de klant, het vaststellen van de wensen van de | - accueillir la cliente, définir ses souhaits et la conseiller au |
klant en het adviseren over de producten en technieken | sujet des produits et des techniques ; |
- Het voorstellen van producten, verfraaiingen en technieken en het | - proposer des produits, des embellissements et des techniques, et |
bepalen van een techniek voor de klant | définir une technique avec la cliente ; |
- Het adviseren van de klant over de persoonlijke stijl | - conseiller la cliente au sujet de son style personnel ; |
- Het werken met oog voor welzijn, veiligheid, kwaliteit en milieu | - travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité, de la |
- Het samenwerken met leidinggevende(n), collega's, medewerkers en/of | qualité et de l'environnement ; - collaborer avec le(s) supérieur(s), les collègues, les |
stagiaires | collaborateurs et/ou stagiaires ; |
- Het schoonmaken en voorbereiden van de huid rond de nagels op de | - nettoyer et préparer la peau autour des ongles pour pouvoir réaliser |
techniek | la technique ; |
- Het schoonmaken en voorbereiden van de nagels op de techniek | - nettoyer et préparer les ongles pour pouvoir réaliser la technique ; |
- Het aanbrengen, modelleren en/of herstellen van verfraaiingen en/of | - poser, modeler et/ou retoucher des embellissements et/ou des faux |
kunstnagels | ongles ; |
- Het tonen en uitleggen van technieken aan de klant | - montrer et expliquer les techniques à la cliente ; |
- Het adviseren, promoten en verkopen van technieken en producten aan | - conseiller, promouvoir et vendre des techniques et des produits à la |
de klant | cliente ; |
- Het evalueren van de techniek | - évaluer la technique ; |
- Het schoonmaken van apparatuur en hulpstukken en het opruimen van de | - nettoyer les appareils et les accessoires, et ranger la cabine, la |
cabine, werktafel,... | table de massage, etc. ; |
- Het ontvangen van het bedrag en het bijhouden van klantenfiches | - encaisser le montant du service et mettre à jour les fiches client ; |
- Het opvolgen van de voorraad, het vaststellen van tekorten, het | - Faire le suivi du stock, constater les pénuries, passer et |
maken en ontvangen van bestellingen | réceptionner les commandes ; |
2.3 Attesten | 2.3 Attestations |
Geen attesten vereist. | Pas d'attestations requises. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du vendredi 25 |
van 25 maart 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie | mars 2016 portant agrément de la qualification professionnelle de |
nagelstylist. | styliste ongulaire. |
Brussel, 25 maart 2016. | Bruxelles, le 25 mars 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |