Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 25/01/2013
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 3, 5, 6, 7/1 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van agromilieumaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 3, 5, 6, 7/1 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van agromilieumaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 3, 5, 6, 7/1 et 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions à l'exécution de mesures agri-environnementales en application du Programme flamand de Développement rural
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
25 JANUARI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 25 JANVIER 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les
artikelen 3, 5, 6, 7/1 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering articles 3, 5, 6, 7/1 et 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21
van 21 december 2007 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions à l'exécution de
van agromilieumaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor mesures agri-environnementales en application du Programme flamand de
Plattelandsontwikkeling Développement rural
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet
1993; 1993;
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 inzake de subsidiëring van meer Vu le décret du 3 mars 2004 relatif au subventionnement de méthodes de
duurzame landbouwproductiemethoden en de erkenning van centra voor production agricole plus durables et à l'agrément de centres pour une
meer duurzame landbouw, artikel 5 en artikel 7; agriculture plus durable, notamment les articles 5 et 7;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif à
het verlenen van subsidies voor de uitvoering van l'octroi de subventions à l'exécution de mesures
agromilieumaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor agri-environnementales en application du Programme flamand de
Plattelandsontwikkeling; Développement rural;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 29 november 2012; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 29 novembre 2012;
Gelet op advies 52.531/1 van de Raad van State, gegeven op 7 januari Vu l'avis 52.531/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 janvier 2013, en
2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique
Landbouw en Plattelandsbeleid; extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21

Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21

december 2007 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions à l'exécution de
agromilieumaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor mesures agri-environnementales en application du Programme flamand de
Plattelandsontwikkeling, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Développement rural, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand
Regering van 28 november 2008, 4 februari 2011 en 20 april 2012, des 28 novembre 2008, 4 février 2011 et 20 avril 2012 sont apportées
worden de volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
1° in het vierde lid worden tussen de woorden "De oppervlakte" en de 1° au quatrième alinéa, les mots "ou le nombre d'arbres ou d'animaux"
woorden "waarop de verbintenis betrekking heeft" de woorden "of het sont insérés entre les mots "La superficie" et les mots "sur laquelle
aantal bomen of dieren" ingevoegd; l'engagement a trait,";
2° tussen het vijfde en het zesde lid worden twee leden ingevoegd, die 2° entre les cinquième et sixième alinéas sont insérés deux nouveaux
luiden als volgt : alinéas, rédigés comme suit :
« Tijdens de looptijd van een verbintenis tot toepassing van de « Au cours de la durée de validité d'un engagement en application de
agromilieumaatregel, vermeld in artikel 2, 3°, kan de landbouwer : la mesure agri-environnementale, visée à l'article 2, 3°, l'agriculteur peut :
1° een nieuwe verbintenis aangaan als hij de oppervlakte waarop de 1° contracter un nouvel engagement s'il augmente la superficie à
verbintenis betrekking heeft, verhoogt; laquelle l'engagement a trait;
2° zijn lopende verbintenis uitbreiden als hij de oppervlakte waarop
de verbintenis betrekking heeft, verhoogt met maximaal 20 %. Dit kan 2° étendre l'engagement en cours s'il augmente de 20 % au maximum la
superficie à laquelle l'engagement a trait. Cela n'est possible que si
enkel indien de totale bedrijfsoppervlakte toeneemt. la superficie totale de l'exploitation augmente.
Tijdens de looptijd van een verbintenis tot toepassing van de Au cours de la durée de validité d'un engagement en application de la
agromilieumaatregel vermeld in artikel 2, 5° : mesure agri-environnementale, mentionnée à l'article 2, 5° :
1° gaat de landbouwer een nieuwe verbintenis aan als hij het aantal 1° l'agriculteur contracte un nouvel engagement s'il augmente de plus
dieren waarop de verbintenis betrekking heeft, verhoogt met meer dan
20 % . Die nieuwe verbintenis heeft opnieuw een duur van vijf opeenvolgende jaren; de 20 % le nombre d'animaux auxquels l'engagement a trait. Le nouvel
2° breidt de landbouwer zijn lopende verbintenis uit als hij het
aantal dieren waarop de verbintenis betrekking heeft, verhoogt met engagement a à nouveau une durée de cinq années consécutives;
maximaal 20 %. ». 2° l'agriculteur étend son engagement en cours s'il augmente de 20 %
au maximum le nombre d'animaux auxquels l'engagement a trait. ».

Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Art. 2.A l'article 5 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Vlaamse Regering van 28 november 2008, 4 februari 2011 en 20 Gouvernement flamand des 28 novembre 2008, 4 février 2011 et 20 avril
april 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2012 sont apportées les modifications suivantes :
1° er wordt een paragraaf 1/1 ingevoegd, die luidt als volgt : 1° il est inséré un paragraphe 1/1, rédigé comme suit :
« § 1/1. Een verbintenis kan worden gesloten voor een oppervlakte van « § 1/1. Un engagement peut être conclu pour une superficie d'au
minimaal 0,10 ha. »; minimum 0,10 ha. »;
2° in paragraaf 3 wordt punt 6° opgeheven. 2° dans le paragraphe 3, le point 6° est abrogé.

Art. 3.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Art. 3.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Vlaamse Regering van 28 november 2008 en 4 februari 2011, Gouvernement flamand des 28 novembre 2008 et 4 février 2011, les
worden paragraaf 4 en paragraaf 5 opgeheven. paragraphes 4 et 5 sont abrogés.

Art. 4.In artikel 7/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 4.A l'article 7/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2011 en gewijzigd bij Gouvernement flamand du 4 février 2011 et modifié par l'arrêté du
het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2012, worden de Gouvernement flamand du 20 avril 2012, sont apportées les
volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in paragraaf 4, tweede lid, wordt punt 1° vervangen door wat volgt 1° au paragraphe 4, deuxième alinéa, le point 1° est remplacé par ce
: qui suit :
« 1° tijdig in- en uitgeschreven zijn in een stamboek van de met « 1° être inscrit et désinscrit à temps dans un livre généalogique de
uitsterven bedreigde lokale rundveerassen, vermeld in bijlage II. races bovines locales menacées d'extinction, visées à l'annexe II. Il
Onder tijdig wordt verstaan dat geboortes, aankomsten en vertrekken faut entendre par à temps que les naissances, arrivées et départs sont
aan Sanitel worden gemeld overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 notifiés à Sanitel conformément à l'arrêté royal du 23 mars 2011
maart 2011 tot vaststelling van een identificatie- en établissant un système d'identification et d'enregistrement des
registratieregeling voor runderen; » bovins; »;
2° in paragraaf 4 wordt tussen het tweede en het derde lid een lid 2° dans le paragraphe 4, il est inséré entre les deuxième et troisième
ingevoegd, dat luidt als volgt : alinéas un alinéa ainsi rédigé :
« In afwijking van het tweede lid, 3°, kunnen subsidiabele runderen « Par dérogation au deuxième alinéa, 3°, des bovins subventionnables
vervangen worden door dieren van minimaal zes maanden oud op het peuvent être remplacés par des animaux âgés d'au moins six mois au
ogenblik van de vervanging, als de runderen voldoen aan de moment du remplacement, si les bovins satisfont aux conditions, visées
voorwaarden, vermeld in het tweede lid, 1° en 2°. »; au deuxième alinéa, 1° et 2°. »;
3° in paragraaf 4, derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt het 3° dans le paragraphe 4, troisième alinéa, qui devient le quatrième
woord "juli" vervangen door het woord "augustus"; alinéa, le mot "juillet" est remplacé par le mot "août";
4° aan paragraaf 4 wordt een lid toegevoegd, dat luidt als volgt : 4° le § 4 est complété par un deuxième alinéa, rédigé comme suit :
« Subsidiabele schapen kunnen vervangen worden door andere « Des moutons subventionnables peuvent être remplacés par d'autres
subsidiabele schapen. In afwijking van het vierde lid, 3°, kunnen moutons subventionnables. Par dérogation au quatrième alinéa, 3°, des
subsidiabele schapen vervangen worden door schapen van minimaal een moutons subventionnables peuvent être remplacés par des moutons âgés
jaar oud op het ogenblik van de vervanging, als de schapen voldoen aan d'au moins un an au moment du remplacement, si les moutons satisfont
de voorwaarden, vermeld in het vierde lid, 1° en 2. »; aux conditions, visées au quatrième alinéa, 1° et 2°. »;
5° paragraaf 6 en paragraaf 7 worden opgeheven. 5° les paragraphes 6 et 7 sont abrogés.

Art. 5.Aan artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 5.A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2012, wordt een paragraaf Gouvernement flamand du 20 avril 2012, il est ajouté un paragraphe 5,
5 toegevoegd, die luidt als volgt : rédigé comme suit :
« § 5. De landbouwer houdt alle documenten en bewijsstukken ter « § 5. L'agriculteur tient tous les documents et pièces justificatives
beschikking voor controle tot minimaal drie jaar na de laatste à la disposition des fonctionnaires chargés du contrôle jusqu'à trois
betaling voor de verbintenis. » ans après le dernier paiement pour l'engagement. »

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012.

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, is

Art. 7.Le Ministre flamand ayant la politique agricole dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 25 januari 2013. Bruxelles, le 25 janvier 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de
Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
^