Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 25/01/2002
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van initiatieven voor buitenschoolse opvang "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van initiatieven voor buitenschoolse opvang Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des initiatives d'accueil extrascolaire
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
25 JANUARI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van 25 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 2001 houdende de du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les conditions
voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van initiatieven voor d'agrément et de subventionnement des initiatives d'accueil
buitenschoolse opvang extrascolaire
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 29 mei 1984 houdende de oprichting van de Vu le décret du 29 mai 1984 portant création de l'organisme "Kind en
instelling Kind en Gezin, gewijzigd bij de decreten van 3 mei 1989, 23 Gezin", modifié par les décrets des 3 mai 1989, 23 février 1994, 24
februari 1994, 24 juni 1997, 7 juli 1998 en 9 maart 2001; juin 1997, 7 juillet 1998 et 9 mars 2001;
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 betreffende de euro; Vu le décret du 14 juillet 1998 relatif à l'euro;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les
houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van conditions d'agrément et de subventionnement des initiatives d'accueil
initiatieven voor buitenschoolse opvang; extrascolaire;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van Kind en Gezin, gegeven Vu l'avis du Conseil d'administration de "Kind en Gezin" (Enfance et
op 28 november 2001; Famille), donné le 28 novembre 2001;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 9 januari 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 9 janvier 2002;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il y a lieu de modifier sans délai l'arrêté du fait du
Overwegende dat een besluitwijziging dringend noodzakelijk is daar remplacement du franc belge par l'euro à partir du 1er janvier 2002;
vanaf 1 januari 2002 de Belgische frank vervangen wordt door de euro; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Santé et de l'Egalité des Chances;
Kansen; Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De in artikel 13, 1° tot 7°, van het besluit van de Vlaamse

Article 1er.Les montants en franc belge mentionnés à l'article 13, 1°

regering van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake erkenning à 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant
en subsidiëring van initiatieven voor buitenschoolse opvang vermelde les conditions d'agrément et de subventionnement des initiatives
bedragen in Belgische frank, opgenomen in de eerste kolom van d'accueil extrascolaire, dans la première colonne du tableau
onderstaande tabel, worden vervangen door bedragen in euro vermeld in ci-dessous, sont remplacés par les montants exprimés en euro
de tweede kolom van onderstaande tabel. mentionnés dans la deuxième colonne du tableau ci-dessous.
BEF EUR BEF EUR
26 0,64 26 0,64
281 6,97 281 6,97
459 11,38 459 11,38
141 3,50 141 3,50
230 5,70 230 5,70
94 2,33 94 2,33
153 3,79 153 3,79

Art. 2.Artikel 13, 8°, van het besluit van de Vlaamse regering van 23

Art. 2.L'article 13, 8°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23

februari 2001 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring février 2001 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement
van initiatieven voor buitenschoolse opvang wordt vervangen door : « des initiatives d'accueil extrascolaire, est remplacé par la
8° de hierboven vermelde bedragen worden elk jaar op 1 september disposition suivante : « 8° les montants susmentionnés sont majorés
verhoogd met de procentuele stijging van de index van de chaque année le 1er septembre par la hausse en pourcentage de l'indice
consumptieprijzen tussen 1 juni van hetzelfde kalenderjaar en 1 juni des prix à la consommation entre le 1er juin de la même année
van het voorafgaande kalenderjaar, zodra de gecumuleerde stijging in calendaire et le 1er juin de l'année calendaire précédente, dès que la
een verhoging van minstens 0,12 euro op het minimale basisbedrag voor hausse cumulée résulte en une majoration d'au moins 0,12 euro sur le
een ganse dag resulteert. » montant de base minimum pour une journée entière. »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is

Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. »
Brussel, 25 januari 2002. Bruxelles, le 25 janvier 2002.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
M. VOGELS M. VOGELS
^