Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 25/02/2011
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing van de polder De Koebeemden "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing van de polder De Koebeemden Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant le polder « De Koebeemden »
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
25 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing 25 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant le polder
van de polder De Koebeemden « De Koebeemden »
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de wet van 3 juni 1957 betreffende de polders, artikelen 2, Vu la loi du 3 juin 1957 relative aux polders, notamment les articles
6, 7; 2, 6, 7;
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de
waterbeleid, gewijzigd bij de decreten van 23 december 2005, 19 mei l'eau, modifié par les décrets des 23 décembre 2005, 19 mai 2006, 16
2006, 16 juni 2006, 25 mei 2007, 7 december 2007, 12 december 2008 en juin 2006, 25 mai 2007, 7 décembre 2007, 12 décembre 2008 et 16
16 juli 2010; juillet 2010;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1958 houdende bepaling Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1958 fixant l'entrée en vigueur de la
van de datum waarop de wet betreffende de wateringen en de wet
betreffende de polders in werking treden, en houdende afbakening van loi relative aux wateringues et de la loi relative aux polders et
de polderzones; délimitant les zones de polders;
Overwegende dat de opheffing van inactieve polders bijdraagt tot Considérant que l'abrogation de polders inactifs contribue à une
administratieve vereenvoudiging voor de gemeenten en provincies, en simplification administrative pour les communes et provinces et à un
tot een betere dienstverlening voor de burgers; dat het voorstel tot meilleur service aux citoyens; que la proposition d'abrogation du
opheffing van polder De Koebeemden hiertoe bijdraagt; polder « De Koebeemden » y contribue;
Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de
van 4 juni tot en met 23 juni 2010 in de stad Mechelen, geen bezwaren l'enquête publique organisée du 4 juin au 23 juin 2010 inclus dans la
werden ingediend; ville de Malines;
Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de
van 4 juni tot en met 5 juli 2010 in de gemeente Sint-Katelijne-Waver, l'enquête publique organisée du 4 juin au 5 juillet 2010 inclus dans
geen bezwaren werden ingediend; la commune de Sint-Katelijne-Waver;
Overwegende het gunstig advies van het stadsbestuur van Mechelen, Considérant l'avis favorable de l'administration communale de Malines,
gegeven op 19 september 2008; rendu le 19 septembre 2008;
Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van Considérant l'avis favorable de l'administration communale de
Sint-Katelijne-Waver, gegeven op 6 oktober 2008; Sint-Katelijne-Waver, rendu le lundi 6 octobre 2008;
Overwegende het gunstig advies van de betrokken polder De Koebeemden, Considérant l'avis favorable du polder concerné « De Koebeemden »,
gegeven op 31 mei 2010; rendu le 31 mai 2010;
Overwegende het voorwaardelijk gunstig advies van de aanpalende polder Considérant l'avis favorable conditionnel du polder adjacent « de
van Battenbroek, gegeven op 19 september 2010, dat de aanpalende Battenbroek » rendu le 19 septembre 2010; que le polder adjacent de
polder van Rumst geen advies uitbracht; Rumst n'a pas émis d'avis;
Overwegende dat de polder De Koebeemden met een oppervlakte van Considérant que le polder « De Koebeemden » ayant une superficie
ongeveer 145 ha te klein is om als apart bestuur te blijven fungeren; d'environs 145 ha est trop petit pour pouvoir fonctionner en tant
Overwegende dat een fusie met de polder van Battenbroek uitgesloten is qu'administration séparée; Considérant qu'une fusion avec le polder « de Battenbroek » est
vermits hierdoor een bekkenoverschrijdende polder zou gecreëerd worden exclue, vu que ceci créerait un polder dépassant les bassins, ce qui
wat indruist tegen een logische afbakening gericht op de grenzen van est contraire à une délimitation logique qui se conforme aux
het watersysteem; délimitations du système hydrologique;
Overwegende dat een fusie met de polder van Rumst zou resulteren in Considérant qu'une fusion avec le polder « de Rumst » résulterait en
een polder met een oppervlakte van ongeveer 330 ha wat eveneens te un polder avec une superficie d'environs 330 ha ce qui est également
klein is om als apart bestuur te blijven fungeren; trop petit pour pouvoir fonctionner en tant qu'administration séparée;
Overwegende dat de polder een te beperkte rol speelt inzake het lokale Considérant que le polder joue un rôle trop limité en matière de la
waterbeheer gezien haar te kleine oppervlakte; gestion locale des eaux étant donné sa petite superficie;
Overwegende dat de polder in een normale financiële toestand verkeert Considérant que le polder se trouve dans une situation financière
en geen administratieve achterstand heeft; saine et n'accuse aucun retard administratif;
Overwegende dat door opheffing van de polder het beheer van de
waterlopen toekomt aan de beheerders zoals bepaald in de wet van 28 Considérant que par l'abrogation du polder, la gestion des cours d'eau
december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen; revient aux gestionnaires tel que fixé par la loi du 28 décembre 1967
Overwegende dat de waterlopen binnen het ambtsgebied van de op te relative aux cours d'eau non-navigables;
heffen polder door de provincie Antwerpen en de respectievelijke Considérant que les cours d'eau dans le ressort du polder à abroger
gemeenten zullen beheerd en onderhouden worden zoals aangeduid op het seront gérés et entretenus par la province d'Anvers et par les
plan dat als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd; dat de betrokken communes respectives, tel qu'indiqué sur le plan joint en annexe 2 au
gemeenten zich akkoord hebben verklaard met dit plan; dat de Walemloop présent arrêté; que les communes concernées se sont déclarées d'accord
nr. 6.11.2, gezien zijn bovenlokaal belang, hierbij zal worden avec ce plan; que le « Walemloop », n° 6.11.2, vu son intérêt
geklasseerd tot een waterloop van derde categorie; dat dit laatste het supralocal, sera classé comme cours d'eau de troisième catégorie; que
voorwerp uitmaakt van een apart openbaar onderzoek en besluit; ceci fait l'objet d'une enquête publique séparée et d'un arrêté;
Overwegende dat het vermogen van de polder, bestaande uit geldelijke Considérant que le patrimoine du polder, constitué de moyens
middelen, naar rato van het aantal kilometer te beheren waterlopen zal
worden verdeeld onder de toekomstige beheerders en zal worden financiers, au prorata du nombre de kilomètres de cours d'eau à gérer,
aangewend om onderhouds- en herstellingswerken uit te voeren binnen revient aux futurs gestionnaires et sera utilisé à des fins
het ambtsgebied van de op te heffen polder; d'entretien et de réparation, à exécuter dans le ressort du polder à
Gelet op het gunstig advies van de Deputatie van de provincie abroger. Considérant l'avis favorable de la Députation de la province d'Anvers,
Antwerpen, gegeven op 14 oktober 2010; rendu le 14 octobre 2010;
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 januari 2011; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, rendu le 19 janvier 2011;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la
Nature et de la Culture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Polder De Koebeemden, aangegeven op het plan dat als

Article 1er.Le polder « De Koebeemden », tel qu'indiqué sur le plan

bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd, wordt opgeheven. joint en annexe 1re au présent arrêté, est abrogé.

Art. 2.Na de opheffing van polder De Koebeemden moeten de waterlopen

Art. 2.Après l'abrogation du polder « De Koebeemden », les cours

beheerd worden zoals bepaald in de wet van 28 december 1967 d'eau doivent être gérés tel que fixé dans la loi du 28 décembre 1967
betreffende de onbevaarbare waterlopen en zoals aangeduid op het plan relative aux cours d'eau non-navigables et tel qu'indiqué sur le plan
dat als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd. joint en annexe 2 au présent arrêté.

Art. 3.Het vermogen van polder De Koebeemden, bestaande uit

Art. 3.Le patrimoine du polder « De Koebeemden », constitué de moyens

geldelijke middelen, zal naar rato van het aantal kilometer te beheren financiers, revient aux futurs gestionnaires, au prorata du nombre de
waterlopen verdeeld worden onder de toekomstige beheerders en zal kilomètres de cours d'eau à gérer et sera utilisé à des fins
worden aangewend om onderhouds- en herstellingswerken uit te voeren
binnen het ambtsgebied van de op te heffen polder. d'entretien et de réparation, à exécuter dans le ressort du polder à

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het

abroger.

Art. 4.Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la

waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. politique des eaux est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 25 februari 2011. Bruxelles, le 25 février 2011.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Pour la consultation du tableau, voir image
^