← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing van watering De Goren "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing van watering De Goren | Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant la wateringue « De Goren » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
25 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing | 25 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant la |
van watering De Goren | wateringue « De Goren » |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wet van 5 juli 1956 betreffende de wateringen, artikelen | Vu la loi du 5 juillet 1956 relative aux wateringues, notamment les |
2, 6 en 7; | articles 2, 6, et 7; |
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal | Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de |
waterbeleid, gewijzigd bij de decreten van 23 december 2005, 19 mei | l'eau, modifié par les décrets des 23 décembre 2005, 19 mai 2006, 16 |
2006, 16 juni 2006, 25 mei 2007, 7 december 2007, 12 december 2008 en | juin 2006, 25 mai 2007, 7 décembre 2007, 12 décembre 2008 et 16 |
16 juli 2010; | juillet 2010; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1958 houdende bepaling | Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1958 fixant l'entrée en vigueur de la |
van de datum waarop de wet betreffende de wateringen en de wet | |
betreffende de polders in werking treden, en houdende afbakening van | loi relative aux wateringues et de la loi relative aux polders et |
de polderzones; | délimitant les zones de polders; |
Overwegende dat de opheffing van inactieve wateringen bijdraagt tot | Considérant que l'abrogation de wateringues inactives contribue à une |
administratieve vereenvoudiging voor de gemeenten en provincies, en | simplification administrative pour les communes et provinces et à un |
tot een betere dienstverlening voor de burgers; dat het voorstel tot | meilleur service aux citoyens; que la proposition d'abrogation de la |
opheffing van de watering De Goren hiertoe bijdraagt; | wateringue « De Goren » y contribue; |
Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd | Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de |
van 21 mei tot en met 21 juni 2010 in de gemeente Hulshout, geen | l'enquête publique organisée du 21 mai au 21 juin 2010 inclus dans la |
bezwaren werden ingediend; | commune de Hulshout; |
Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd | Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de |
van 25 mei tot en met 23 juni 2010 in de gemeente Westerlo, geen | l'enquête publique organisée du 25 mai au 23 juin 2010 inclus dans la |
bezwaren werden ingediend; | commune de Westerlo; |
Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd | Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de |
van 27 mei tot en met 27 juni 2010 in de gemeente Heist-op-den-Berg, | l'enquête publique organisée du 27 mai au 27 juin 2010 inclus dans la |
geen bezwaren werden ingediend; | commune d'Heist-op-den-Berg; |
Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van Hulshout, | Considérant l'avis favorable de l'administration communale de |
gegeven op 9 juni 2008; | Hulshout, rendu le 9 juin 2008; |
Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van Westerlo, | Considérant l'avis favorable de l'administration communale de |
gegeven op 11 augustus 2008; | Westerlo, rendu le 11 août 2008; |
Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van | Considérant l'avis favorable de l'administration communale |
Heist-op-den-Berg, gegeven op 15 november 2008; | d'Heist-op-den-Berg, rendu le 15 novembre 2008; |
Considérant que la wateringue « De Goren » ayant une superficie | |
Overwegende dat watering De Goren met een oppervlakte van ongeveer 601 | d'environs 601 ha est trop petite pour pouvoir fonctionner en tant |
ha te klein is om als apart bestuur te blijven fungeren; | qu'administration séparée; |
Overwegende dat de watering aan geen enkele andere watering of polder | Considérant qu'aucune autre wateringue ou aucun autre polder ne sont |
grenst om te kunnen fusioneren tot een voldoende grote watering; | adjacents à la wateringue et ne peut donc pas fusionner afin d'aboutir |
à une plus grande wateringue; | |
Overwegende dat de watering een te beperkte rol speelt inzake het | Considérant que la wateringue joue un rôle trop limité en matière de |
lokale waterbeheer gezien haar te kleine oppervlakte; | la gestion locale des eaux étant donné sa petite superficie; |
Overwegende dat de watering in een gezonde financiële toestand | Considérant que la wateringue se trouve dans une situation financière |
verkeert en geen administratieve achterstand heeft; | saine et n'accuse aucun retard administratif; |
Overwegende dat door opheffing van de watering het beheer van de | Considérant que par l'abrogation de la wateringue, la gestion des |
waterlopen toekomt aan de beheerders zoals bepaald in de wet van 28 | cours d'eau revient aux gestionnaires tel que fixé par la loi du 28 |
december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen; | décembre 1967 relative aux cours d'eau non-navigables; |
Overwegende dat de waterlopen binnen het ambtsgebied van de op te | |
heffen watering door de respectievelijke gemeenten en provincie | Considérant que les cours d'eau dans le ressort de la wateringue à |
Antwerpen zullen beheerd en onderhouden worden zoals aangeduid op het | abroger seront gérés et entretenus par les communes respectives et par |
plan dat als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd; | la province d'Anvers, tel qu'indiqué sur le plan joint en annexe 2 au |
Overwegende dat het vermogen van de watering, bestaande uit geldelijke | présent arrêté; Considérant que le patrimoine de la wateringue, constitué de moyens |
middelen, zal verdeeld worden onder de toekomstige beheerders en zal | financiers, revient aux futurs gestionnaires et qu'il sera utilisé à |
worden aangewend om onderhouds- en herstellingswerken uit te voeren | des fins d'entretien et de réparation, à exécuter dans le ressort de |
binnen het ambtsgebied van de op te heffen watering; dat het | la wateringue à abroger; que la station de pompage sera transférée à |
pompstation overgedragen wordt aan het provinciebestuur; | l'administration provinciale; |
Gelet op het gunstig advies van de Deputatie van de provincie | Considérant l'avis favorable de la Députation de la province d'Anvers, |
Antwerpen, gegeven op 14 oktober 2010; | rendu le 14 octobre 2010; |
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 januari 2011; | Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, rendu le 19 janvier 2011; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la |
Nature et de la Culture; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De watering De Goren, aangegeven op het plan dat als |
Article 1er.La wateringue « De Goren », telle qu'indiquée sur le plan |
bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd, wordt opgeheven. | joint en annexe 1re au présent arrêté, est abrogée. |
Art. 2.Na de opheffing van de watering De Goren moeten de waterlopen |
Art. 2.Après l'abrogation de la wateringue « De Goren », les cours |
beheerd worden zoals bepaald in de wet van 28 december 1967 | d'eau doivent être gérés tel que fixé dans la loi du 28 décembre 1967 |
betreffende de onbevaarbare waterlopen en zoals aangeduid op het plan | relative aux cours d'eau non-navigables et tel qu'indiqué sur le plan |
dat als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd. | joint en annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 3.Het vermogen van de watering De Goren, bestaande uit |
Art. 3.Le patrimoine de la wateringue « De Goren », constitué de |
geldelijke middelen, zal verdeeld worden onder de toekomstige | moyens financiers, revient au futurs gestionnaires, tel qu'indiqué à |
beheerders zoals bepaald in artikel 2 naar rato van het aantal | l'article 2 au prorata du nombre de kilomètres de cours d'eau à gérer, |
kilometer te beheren waterlopen, en zal worden aangewend om | et sera utilisé à des fins d'entretien et de réparation, à exécuter |
onderhouds- en herstellingswerken uit te voeren binnen het ambtsgebied | |
van de op te heffen watering. Het pompstation wordt overgedragen aan | dans le ressort de la wateringue à abroger. La station de pompage sera |
het provinciebestuur. | transférée à l'administration provinciale. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
Art. 4.Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la |
waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | politique des eaux est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 februari 2011. | Bruxelles, le 25 février 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Pour la consultation du tableau, voir image |