← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 favorisant la production d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
25 FEBRUARI 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 25 FEVRIER 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article |
artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 | 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 favorisant la |
inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen | production d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt (het "Elektriciteitsdecreet"), inzonderheid op | l'électricité (le "décret sur l'Electricité"), notamment l'article 24, |
artikel 24, eerste lid; | alinéa premier; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 inzake | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 favorisant la |
de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen; | production d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 janvier 2005; |
januari 2005; Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad voor Vlaanderen, | Vu l'avis du Conseil de l'Environnement et de la Nature de la Flandre, |
gegeven op 27 januari 2005; | donné le 27 janvier 2005; |
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad voor Vlaanderen, gegeven op 9 februari 2005; | Vu l'avis du Conseil socio-économique de la Flandre, donné le 9 février 2005; |
Gelet op het advies van de Vlaamse Reguleringsinstantie voor de | Vu l'avis de l'Autorité de Régulation flamande pour le Marché de |
Elektriciteits- en Gasmarkt, gegeven op 2 februari 2005; | l'Electricité et du Gaz, donné le 2 février 2005; |
Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par le fait que, afin d'assurer la continuité du |
omstandigheid dat, om de continuïteit van het | |
groenestroomcertificatensysteem te verzekeren, de Vlaamse Regering zo | |
snel mogelijk en in elk geval vóór 31 maart 2005 uitvoering moet geven | système des certificats d'électricité écologique, le Gouvernement |
aan de bepaling van artikel 24, eerste lid, van het | flamand doit mettre à exécution l'article 24, alinéa premier, du |
Elektriciteitsdecreet, door de certificaten aan te duiden welke in | décret sur l'électricité dans les meilleurs délais et en tout cas |
aanmerking komen om te voldoen aan de verplichting bedoeld in artikel | avant le 31 mars 2005, en indiquant les certificats susceptibles de |
23 van het hetzelfde decreet. Indien dit besluit niet wordt | satisfaire à l'obligation visée à l'article 23 du même décret. Si le |
gepubliceerd voor 31 maart 2005 valt het | présent arrêté n'est pas publié avant le 31 mars 2005, le système des |
groenestroomcertificatensysteem stil, zal er zich een forse | certificats d'électricité écologique s'arrête, une dépréciation |
waardevermindering voordoen van de uitgereikte | importante des certificats d'électricité écologique se produira, la |
groenestroomcertificaten, zal de groenestroomproductie in het Vlaamse | production d'électricité écologique en Région flamande diminuera et la |
Gewest verminderen en zal het Vlaamse Gewest zijn aangegane | Région flamande ne pourra pas remplir ses engagements et obligations |
engagementen en verplichtingen inzake de reductie van de | contractés en ce qui concerne la réduction des émissions de gaz à |
broeikasgasemissies en groenestroomdoelstellingen niet kunnen nakomen; | effet de serre et les objectifs en matière d'électricité écologique; |
Gelet op het advies nr. 38.148/1 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis n° 38.148/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 février 2005, en |
februari 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, | Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, de |
Leefmilieu en Natuur; | l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
Article 1er.L'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
maart 2004 inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit | mars 2004 favorisant la production d'électricité à partir des sources |
hernieuwbare energiebronnen wordt vervangen door wat volgt : | d'énergie renouvelables, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 15.§ 1. Voor het voldoen aan de certificatenverplichting |
« Art. 15.§ 1er. Pour satisfaire à l'obligation de certificats, la |
aanvaardt de VREG enkel de groenestroomcertificaten die worden | VREG n'accepte que les certificats d'électricité écologique attribués |
toegekend voor elektriciteit, opgewekt door middel van : | à l'électricité produite à l'aide de : |
1° Zonne-energie; | 1° énergie solaire; |
2° Windenergie; | 2° énergie éolienne; |
3° Waterkracht < 10 MW; | 3° énergie hydroélectrique < 10 MW; |
4° Getijdenenergie en golfslagenergie; | 4° énergie marémotrice et houlomotrice ; |
5° Aardwarmte; | 5° énergie géothermique; |
6° Biogas voortkomend uit de vergisting van organisch-biologische | 6° biogaz provenant de la fermentation de substances |
stoffen : | organo-biologiques: |
a) in vergistingsinstallaties; | a) dans des installations de fermentation; |
b) in stortplaatsen; | b) en décharge; |
7° Energie opgewekt uit volgende organisch-biologische stoffen : | 7° l'énergie produite à partir des substances organo-biologiques |
a) producten, bestaande uit plantaardige materialen of delen daarvan | suivantes: a) produits consistant en des matériaux végétaux ou parties de ceux-ci |
van landbouw of bosbouw; | d'origine agricole ou sylvicole; |
b) dierlijke mest; | b) engrais animaux; |
c) organisch-biologische afvalstoffen die selectief ingezameld werden | c) les déchets organo-biologiques sélectivement collectés et qui |
en niet in aanmerking komen voor materiaalrecyclage of worden verwerkt | n'entrent pas en ligne de compte pour le recyclage de matériel ou qui |
conform de bepalingen van het van toepassing zijnde sectorale | sont traités conformément aux dispositions du plan d'exécution |
uitvoeringsplan; | sectoral applicable; |
d) organisch-biologische afvalstoffen die gesorteerd worden uit | d) les déchets organo-biologiques triés à partir des déchets |
restafval en niet in aanmerking komen voor materiaalrecyclage of | résiduaires et qui n'entrent pas en ligne de compte pour le recyclage |
worden verwerkt conform de bepalingen van het van toepassing zijnde | de matériel ou qui sont traités conformément aux dispositions du plan |
sectorale uitvoeringsplan; | d'exécution sectoral applicable; |
e) het organisch-biologisch deel van restafval, op voorwaarde dat de | e) la partie organo-biologique des déchets résiduaires, à condition |
betrokken verwerkingsinstallatie door energierecuperatie een primaire | que l'installation de traitement concernée réalise, à l'aide d'une |
energiebesparing realiseert van minstens 35 % van de energie-inhoud | récupération d'énergie, une économie d'énergie primaire d'au moins 35 |
van de afvalstoffen verwerkt in de installatie. | % du volume d'énergie des déchets traités dans l'installation. |
§ 2. De groenestroomcertificaten die naar het buitenland werden | § 2. Les certificats d'électricité écologique exportés à l'étranger ne |
uitgevoerd, worden niet aanvaard voor het voldoen aan de certificatenverplichting. » | sont pas acceptés pour satisfaire à l'obligation de certificats. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication. |
Brussel, 25 februari 2005. | Bruxelles, le 25 février 2005. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |