← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie mecanicien bromfietsen en motorfietsen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie mecanicien bromfietsen en motorfietsen | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle « mecanicien bromfietsen en motorfietsen » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
25 APRIL 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de | 25 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance |
beroepskwalificatie mecanicien bromfietsen en motorfietsen | de la qualification professionnelle « mecanicien bromfietsen en |
motorfietsen » (mécanicien pour cyclomoteurs et motocyclettes) | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011 ; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 2 april 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 april 2014; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Na beraadslaging, Besluit : | Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans l'Enseignement et la Formation), rendu le 2 avril 2014 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 7 avril 2014 ; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises et du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle de « mecanicien |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van mecanicien bromfietsen en |
bromfietsen en motorfietsen » (mécanicien pour cyclomoteurs et |
motorfietsen, ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse | motocyclettes), inséré au niveau 4 de la structure flamande des |
kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in de | certifications, est reconnue. La description jointe en annexe au |
bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de | présent arrêté comprend la définition et les compétences |
bijbehorende competenties. | correspondantes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 25 april 2014. | Bruxelles, le 25 avril 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage Beschrijving van de beroepskwalificatie van mecanicien bromfietsen en | Annexe. Description de la qualification professionnelle de mécanicien |
motorfietsen (m/v) (BK0118) als vermeld in artikel 1 | pour cyclomoteurs et motocyclettes (h/f) (BK0118) telle que mentionnée |
à l'article 1er. | |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Mecanicien bromfietsen en motorfietsen (m/v) | Mécanicien pour cyclomoteurs et motocyclettes (h/f) |
b. Definitie | b. Définition |
De mecanicien bromfietsen en motorfietsen maakt bromfietsen en | Le mécanicien pour cyclomoteurs et motocyclettes prépare des |
motorfietsen afleveringsklaar en bouwt toebehoren in of op. Hij | cyclomoteurs et motocyclettes pour la livraison et y intègre ou y |
onderhoudt, herstelt en vervangt onderdelen en uitrusting van | monte des accessoires. Il entretient, répare et remplace des pièces et |
bromfietsen en motorfietsen volgens de veiligheidsvoorschriften en de | équipements de cyclomoteurs et motocyclettes selon les normes de |
regelgeving teneinde deze rijklaar te maken. | sécurité et la réglementation afin qu'ils soient prêts à l'emploi. |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2014 | 2014 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
? Bepaalt de aard van de werkzaamheden op basis van technische | o Détermine la nature des travaux en fonction des dossiers techniques |
dossiers en aanwijzingen van een hiërarchisch verantwoordelijke, | et des indications d'un responsable hiérarchique et de ses collègues |
collega's en klanten (Id 12485-c) | et clients (Id 12485-c) |
- Raadpleegt technische bronnen (werkplaatshandboek, werkfiches, | - Consulte des sources techniques (manuel d'atelier, fiches de |
constructeursdocumentatie ...) | travail, documentation du constructeur...) ; |
- Ontwikkelt mondeling communicatie (voornamelijk van technische aard) | - Développe une communication verbale (principalement de nature |
met klanten om hun klachten en wensen beter te kunnen begrijpen en | technique) avec les clients pour mieux comprendre et identifier leurs |
identificeren | plaintes et souhaits |
- Interpreteert de klachten, wensen van de klant | - Interprète les plaintes et les souhaits du client |
- Herkent de soorten metalen en kunststoffen van de bromfiets en | - Reconnaît les types de métaux et de plastiques de cyclomoteurs et de |
motorfiets | motocyclettes |
- Bepaalt de werkmethode en legt benodigde producten, gereedschap en | - Détermine la méthode de travail et prépare les produits, les outils |
materiaal klaar | et le matériel nécessaires |
- Geeft intern bestellingen door rekening houdend met kosten en | - Passe des commandes internes en tenant compte des coûts et des |
leveringstermijnen | délais de livraison |
? Schat kosten en herstellingstermijnen in en maakt een kostenraming | o Evalue les coûts et les délais de réparation et établit une |
op voor de interventie om aan zijn verantwoordelijke over te maken (Id | estimation des coûts de l'intervention afin de la transmettre à son |
21511-c) | responsable (Id 21511-c) |
- Schat de technische schade na een ongeval in functie van zijn eigen | - Estime le dommage technique après un accident en fonction de son |
werk | propre travail |
- Berekent benodigde grondstoffen (wisselstukken, producten, ...) en | - Calcule le matériel nécessaire (pièces de rechange, produits, etc.) |
werkuren | et les heures de travail |
? Controleert en assembleert de onderdelen van bromfietsen en | o Contrôle et assemble les pièces de cyclomoteurs et motocyclettes |
motorfietsen vóór levering (Id 32288-c) | avant la livraison (Id 32288-c) |
- Gebruikt meetinstrumenten (multimeter, CO-meter, ...) | - Utilise des instruments de mesure (multimètre, dispositif de mesure du CO...) |
- Pakt de bromfietsen en motorfietsen uit | - Déballe les cyclomoteurs et motocyclettes |
- Controleert de staat van het voertuig | - Contrôle l'état du véhicule ; |
- Controleert de werking van alle onderdelen (motor, remmen, | - Contrôle le fonctionnement de toutes les pièces (moteur, freins, |
ophanging, stuurinrichting, schakelsysteem, verlichting...) | suspension, direction, embrayage, éclairage...) |
- Controleert vloeistofniveaus en vult ze bij indien nodig | - Contrôle les niveaux de liquide et fait l'appoint si nécessaire |
(koelvloeistof, motorolie, remvloeistof, ...) | (fluide de refroidissement, huile de moteur, liquide de freinage...) |
- Stelt het voertuig af en past het aan de wensen en behoeften van de | - Règle le véhicule et l'adapte aux souhaits et besoins du client |
klant aan - Stelt de bandenspanning, kettingspanning, lichten...af | - Règle la pression des pneus, la tension des chaînes, les feux, etc. |
- Monteert onderdelen en accessoires (zoals spiegels, kofferbak, | - Monte les pièces et accessoires (comme les rétroviseurs, le coffre, |
wielen, windscherm, bagagesystemen, ...) | les roues, le pare-brise, les systèmes de bagages...) |
- Poetst het voertuig met de juiste producten en materieel | - Nettoie le véhicule avec les produits et le matériel adéquats |
- Maakt het voertuig klaar om in de showroom te plaatsen | - Prépare le véhicule pour le présenter dans la salle d'exposition |
- Maakt het voertuig afleveringsklaar | - Prépare le véhicule pour la livraison |
? Maakt de bromfiets en motorfiets klaar in het kader van het | o Prépare le cyclomoteur et la motocyclette dans le cadre de |
onderhoud (Id 7684-c) | l'entretien (Id 7684-c) |
- Verplaatst het voertuig stapvoets - Plaatst de bromfiets en motorfiets op een stand of heftafel - Gebruikt hulpmiddelen om het voertuig of de machine op te tillen - Raadpleegt technische bronnen (werkplaatshandboek, werkfiches, ...) - Maakt de bromfiets en motorfiets en de onderdelen ervan proper (ontvetten, poetsen, schuren, ontroesten, ...) - Reinigt het voertuig of de machine manueel of met reinigingstoestellen (stoomcleaner, ...) ? Controleert de bromfiets en motorfiets in kader van het onderhoud | - Déplace le véhicule au pas - Place le cyclomoteur et la motocyclette sur un support ou une plate-forme élévatrice - Utilise des ustensiles pour relever le véhicule ou la machine - Consulte des sources techniques (manuel d'atelier, fiches de travail...) ; - Nettoie le cyclomoteur ou la motocyclette et les pièces qui les composent (dégraissage, nettoyage, ponçage, élimination de la rouille...) - Nettoie le véhicule ou la machine manuellement ou avec des ustensiles de nettoyage (nettoyeur à vapeur...) o Contrôle le cyclomoteur ou la motocyclette dans le cadre de |
(Id 7684-c) | l'entretien (Id 7684-c) |
- Inspecteert visueel de onderdelen op onder andere: schade, slijtage, | - Inspecte visuellement les différents éléments pour en détecter |
lekken enz. | notamment : les dommages, l'usure, les fuites, etc. |
- Demonteert onderdelen van het voertuig of de machine om | - Démonte des pièces du véhicule ou de la machine pour atteindre les |
achterliggende componenten te bereiken | éléments sous-jacents |
- Houdt zich aan de constructeursvoorschriften | - Respecte les prescriptions du constructeur |
- Controleert banden op spanning en slijtage en brengt ze indien nodig | - Contrôle la pression et l'usure des pneus et, si nécessaire, les |
op de voorgeschreven spanning | gonfle à la pression prescrite |
- Controleert vloeistofniveaus en vult ze bij indien nodig | - Contrôle les niveaux de liquide et fait l'appoint si nécessaire |
(koelvloeistof, motorolie, remvloeistof, ...) | (fluide de refroidissement, huile moteur, liquide de freinage...) |
- Controleert onderdelen van het elektrische systeem (batterij, | - Contrôle les éléments du système électrique (batterie, câblage, |
bedrading, lichten, signalisatie, ...) | feux, signalisation...) |
- Controleert onderdelen (leidingen, kabels, hendels en pedalen, | - Contrôle les différents éléments (conducteurs, câbles, leviers et |
lagers, vorken, ...) | pédales, paliers, fourches...) |
- Beoordeelt de staat en de speling van het remsysteem | - Evalue l'état et le jeu du système de freinage |
- Controleert en vervangt periodiek te vervangen componenten | - Contrôle et remplace les pièces à remplacer périodiquement |
(filters,...) | (filtres...) |
- Voert een testrit uit | - Effectue un tour d'essai |
? Voert herstellingen en vervangingen uit in het kader van het | o Exécute les réparations et les remplacements dans le cadre de |
onderhoud van een bromfiets en motorfiets (Id 7684-c) | l'entretien d'un cyclomoteur et d'une motocyclette (Id 7684-c) |
- Demonteert onderdelen van het voertuig of de machine om | - Démonte des pièces du véhicule ou de la machine pour atteindre les |
achterliggende componenten te bereiken | éléments sous-jacents |
- Houdt zich aan de constructeursvoorschriften | - Respecte les prescriptions du constructeur |
- Monteert en demonteert banden en wielen | - Monte et démonte les pneus et roues |
- Herstelt of vervangt banden | - Répare ou remplace les pneus |
- Herstelt en regelt onderdelen van het elektrische systeem (batterij, | - Répare et règle les éléments du système électrique (batterie, |
bedrading, lichten, signalisatie, ...) | câblage, feux, signalisation...) |
- Vervangt sturingsunits | - Remplace les unités de commande |
- Herstelt of vervangt onderdelen (leidingen, kabels, hendels en | - Contrôle ou remplace des éléments (conducteurs, câbles, leviers et |
pedalen, lagers, vorken, ...) | pédales, paliers, fourches...) |
- Herstelt of vervangt het remsysteem, de onderdelen en stelt de vrije | - Répare ou remplace le système de freinage, ses différents éléments |
slag af | et règle la course de la pédale |
- Voert een testrit uit | - Effectue un tour d'essai |
? Identificeert oorzaken van storingen aan de motor, de transmissie, | o Identifie les causes des pannes au moteur, à la transmission, aux |
de elektrische systemen, ... en bepaalt de modaliteiten voor de | systèmes électriques, etc. et détermine les modalités pour la |
reparatie van de bromfiets en motorfiets (Id 12776-c) | réparation du cyclomoteur ou de la motocyclette (Id 12776-c) |
- Raadpleegt technische bronnen (werkplaatshandboek, werkfiches, | - Consulte les sources techniques (manuel d'atelier, fiches de |
onderhoudsschema, ...) | travail, schéma d'entretien...) |
- Houdt zich aan de constructeurvoorschriften | - Respecte les prescriptions du constructeur ; |
- Luistert naar specifieke geluiden of kijkt naar roest, verkleuring, | - Ecoute les bruits spécifiques ou cherche les traces de rouille, la |
slijtage, lekkage, ... | décoloration, l'usure, les fuites... |
- Interpreteert foutmeldingen op het instrumentenbord, de display en | - Interprète les messages d'erreur sur le tableau de bord, l'écran et |
de controlelampen | les témoins lumineux |
- Sluit mogelijke oorzaken van een storing in een elektrische kring | - Exclut, une par une, les causes possibles d'une défaillance dans un |
(kabelbreuk, slecht contact, ...) één na één uit | circuit électrique (rupture d'un câble, mauvais contact, etc.) |
- Sluit geijkte test- en diagnose-apparatuur aan (emissietest, | - Raccorde des équipements calibrés de test et de diagnostic (test |
compressietest, remmentest, olietest, druktest, lekkentest, | d'émission, test de compression, test de freinage, test du niveau |
geluidsanalysator, ...) en leest de meetwaarden of het foutgeheugen | d'huile, test de pression, test des fuites, analyseur de bruit, etc.) |
uit | et lit les valeurs de mesure ou la mémoire des erreurs |
- Interpreteert waarnemingen en meetresultaten | - Interprète les observations et résultats des mesures |
? Vervangt of herstelt motoren, versnellingsbakken, koppelingen, | o Remplace ou répare les moteurs, les boîtes de vitesses, les |
ophangingen, starters, ... (co00806) | embrayages, les suspensions, les démarreurs... (co00683) |
- Raadpleegt technische bronnen (werkplaatshandboek, werkfiches, | - Consulte des sources techniques (manuel d'atelier, fiches de |
onderhoudsschema, ...) | travail, schéma d'entretien...) |
- Houdt zich aan de constructeursvoorschriften | - Respecte les prescriptions du constructeur; |
- Bedient hijsmaterieel (rolbrug, takel, hijsband, ...) voor het verplaatsen van zware stukken - Controleert en herstelt of vervangt de onderdelen van verbrandingsmotoren (cilinders, zuigers, drijfstang, krukas, vliegwiel, nokkenas, kleppen, powervalve, ...) - Stelt verbrandingsmotoren af op basis van een emissiediagnose - Bouwt motoren in en uit - Controleert en herstelt of vervangt de onderdelen van het koelsysteem (radiator, expansietank, waterpomp, ventiel, thermostaat, ...) | - Commande le matériel de levage (pont roulant, poulie, élingues...) pour déplacer les éléments lourds - Contrôle et répare ou remplace des pièces des moteurs à combustion (cylindres, pistons, bielle, vilebrequin, volant, arbre à cames, soupapes, powervalve...) - Règle les moteurs à combustion en fonction d'un diagnostic des émissions - Monte et dépose les moteurs - Contrôle et répare ou remplace les pièces du système de refroidissement (radiateur, vase d'expansion, pompe à eau, valve, thermostat...) |
- Ontlucht het koelsysteem | - Purge le système de refroidissement |
- Bouwt onderdelen van de transmissie in en stelt ze af | - Monte et règle les éléments de la transmission (embrayage, boîte de |
(slipkoppeling, versnellingsbak, variomatiek, ketting, ...) | vitesses, variomatic, chaîne...) |
- Herstelt onderdelen van de stuurinrichting en de ophanging en stelt | - Répare et règle les éléments de la direction et de la suspension |
ze af (balhoofd en lagers, kroonplaat, voorvork- en achtervorkbenen, | (tête de fourche et roulements, couronne, bras de fourche avant et |
vering, wielophanging, ...) | bras de fourche arrière, suspension, suspension des roues...) |
- Bouwt elektrische of elektronische installaties in | - Monte les installations électriques ou électroniques (installation |
(alarminstallatie, GPS, communicatiemiddelen, ...) | d'alarme, GPS, moyens de communication...) |
? Bewerkt of past onderdelen aan (Id 303-c) | o Usine ou adapte les pièces (Id 303-c) |
- Past metaalbewerkingstechnieken toe (schroefdraad tappen, draaien, | - Applique des techniques d'usinage des métaux (tarauder, tourner, |
frezen, lassen, vijlen) op onderdelen | fraiser, souder, limer) sur des pièces |
? Vult opvolgdocumenten van de interventie in en geeft de informatie | o Complète les documents de suivi de l'intervention et donne des |
door aan de betrokkenen (Id 17315) | informations aux intéressés (Id 17315) |
- Vult de werkfiche in voor facturatie of verduidelijking van de | - Complète la fiche de travail pour la facturation ou l'explication |
uitgevoerde werkzaamheden | des travaux effectués |
- Wisselt mondeling en schriftelijk informatie uit met collega's en | - Echange des informations avec ses collègues et son responsable |
verantwoordelijke | (oralement et par écrit) |
- Gebruikt kantoorsoftware (tektsverwerking, rekenblad, ...) | - Utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur, etc.) ; |
- Gebruikt een opvolgsysteem | - Utilise un système de suivi |
? Ruimt de werkzone op, maakt ze schoon en voert een basisonderhoud | o Range et nettoie la zone de travail et procède à un entretien de |
uit aan gereedschappen en installaties (Id 16810) | base des outillages et des installations (Id 16810) |
- Legt gereedschap en grondstoffen op de juiste plaats terug | - Range l'outillage et les matériaux à leur place |
- Reinigt gereedschap vooraleer het op te bergen | - Nettoie l'outillage avant de le ranger |
- Voert het basisonderhoud van de installaties uit | - Effectue l'entretien de base des installations |
- Houdt de werkvloer ordelijk en proper (verwijderen van vodden, | - Veille à l'ordre et à la propreté de l'espace de travail (enlèvement |
olievlekken, ...) | des chiffons, des taches d'huile...) |
? Sorteert afvalstoffen (Id 18786-c) | o Trie les déchets (Id 18786-c) |
- Sorteert afval en voert het af volgens de voorschriften | - Trie les déchets et les élimine conformément aux directives |
- Stockeert gevaarlijke en ontvlambare producten volgens de | - Stocke les produits dangereux et inflammables conformément aux |
voorschriften | prescriptions |
- Recupereert materialen | - Récupère les matériaux |
- Verpakt en recycleert gerecupereerde vloeistoffen | - Emballe et recycle les liquides récupérés |
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteurs |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissance |
- Basiskennis van metaalbewerkingstechnieken: draaien, frezen, lassen, | - Connaissance de base des techniques d'usinage des métaux: tourner, |
vijlen | fraiser, souder, limer |
- Basiskennis van passingsstelsels | - Connaissance de base des systèmes de calibrage |
- Basiskennis van schroefdraadnormalisatie | - Connaissance de base de la normalisation des filetages |
- Basiskennis van technische termen in het Engels, Frans en/of Duits | - Connaissance de base des termes techniques en anglais, en français |
et/ou en allemand | |
- Basiskennis van voorraadbeheer | - Connaissance de base de la gestion des stocks ; |
- Basiskennis van reglementering inzake voertuigen | - Connaissance de base de la réglementation en matière de véhicules |
- Basiskennis van principes van gelijkvormigheid | - Connaissance de base des principes de conformité |
- Basiskennis van normen inzake milieuzorg vb. emissienormen | - Connaissance de base des normes en matière de respect de |
l'environnement, par exemple normes d'émission | |
- Basiskennis van informaticasystemen van leveranciers | - Connaissance de base des systèmes informatiques des fournisseurs |
- Basiskennis van werkorganisatiemethodes | - Connaissance de base des méthodes d'organisation du travail |
- Basiskennis van elektronische uitrustingen (CAN-bussystemen,...) | - Connaissance de base des équipements électroniques (systèmes de bus CAN...) |
- Basiskennis van elektrisch schemalezen | - Connaissance de base de la lecture de schémas électriques |
- Basiskennis van kwaliteitsnormen | - Connaissance de base des normes de qualité ; |
- Basiskennis van kantoorsoftware | - Connaissance de base des logiciels de bureautique |
- Basiskennis van mondelinge communicatietechnieken | - Connaissance de base des techniques de communication verbale |
- Kennis van werkingsprincipes van een tweetaktmotor | - Connaissance des principes de fonctionnement d'un moteur deux temps |
- Kennis van werkingsprincipes van een viertaktmotor | - Connaissance des principes de fonctionnement d'un moteur quatre temps |
- Kennis van mechanica | - Connaissance de la mécanique : |
- Kennis van (de)montagetechnieken | - Connaissance des techniques de (dé)montage |
- Kennis van borgingstechnieken | - Connaissance des techniques de solidarisation |
- Kennis van bevestigingstechnieken | - Connaissance des techniques de fixation |
- Kennis van tolerantienormen | - Connaissance des normes de tolérance |
- Kennis van snijsnelheden | - Connaissance des vitesses de découpage |
- Kennis van de metalen en kunststoffen | - Connaissance des métaux et plastiques |
- Kennis van elektriciteit en elektrische uitrustingen | - Connaissance de l'électricité et des équipements électriques |
- Kennis van types bromfietsen en motorfietsen | - Connaissance des types de cyclomoteurs et motocyclettes |
- Kennis van onderhoudsprocedures | - Connaissance des procédures d'entretien |
- Kennis van de componenten van een bromfiets en motorfiets: | - Connaissance des éléments d'un cyclomoteur ou d'une motocyclette: |
o Kennis van katalysatorsystemen | o Connaissance des systèmes de catalyseur |
o Kennis van koelsystemen | o Connaissance des systèmes de refroidissement |
o Kennis van brandstoffen | o Connaissance des carburants |
o Kennis van ontstekingsystemen | o Connaissance des systèmes d'allumage |
o Kennis van stuurinrichtingen | o Connaissance des équipements de direction |
o Kennis van alternatoren en regelsystemen | o Connaissance des alternateurs et systèmes de réglage |
o Kennis van koppelingen | o Connaissance des embrayages |
o Kennis van starters | o Connaissance des démarreurs |
o Kennis van wielen en banden | o Connaissance des roues et pneus |
o Kennis van injectiesystemen | o Connaissance des systèmes d'injection |
o Kennis van remsysteemtechnologie (ABS, TCS,...) | o Connaissance de la technologie des systèmes de freinage (ABS, |
o Kennis van mechanische en elektrische aandrijvingssystemen | TCS...) o Connaissance des systèmes d'entraînement mécaniques et électriques |
o Kennis van verlichtingssystemen | o Connaissance des systèmes d'éclairage |
o Kennis van koppelomvormers (versnellingsbakken, variosystemen,...) | o Connaissance des convertisseurs de couple (boîtes de vitesses, systèmes vario...) |
o Kennis van transmissiesystemen (riemen, kettingen, cardan...) | o Connaissance des systèmes de transmission (courroies, chaînes, cardan...) |
o Kennis van frametechnologieën | o Connaissance des technologies de châssis |
o Kennis van vering en schokdemping | o Connaissance des suspensions et amortisseurs |
o ... | o ... |
- Kennis van de producten en vloeistoffen (olies, vetten en | - Connaissance des produits et liquides (huiles, graisses et |
additieven,...) | additifs...) |
- Kennis van reinigen voertuigen | - Connaissance du nettoyage des véhicules |
- Kennis van veiligheidsregels | - Connaissance des règles de sécurité |
- Kennis van voorschriften rond afval | - Connaissance des prescriptions en matière de déchets |
- Kennis van de wegcode in functie van bromfietsen en motorfietsen | - Connaissance du code de la route en fonction des cyclomoteurs et motocyclettes |
- Kennis van ergonomie | - Connaissance de l'ergonomie |
- Kennis van principes van klantvriendelijkheid | - Connaissance des principes d'amabilité envers la clientèle |
- Kennis van informatiebronnen (vb. constructeurvoorschriften, | - Connaissance des sources d'information (par exemple, prescriptions |
werkfiches,...) | des constructeurs, fiches de travail...) |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
- Het kunnen berekenen van de benodigde grondstoffen en werkuren | - Pouvoir calculer le matériel et les heures de travail nécessaires |
- Het kunnen opmerken van specifieke geluiden of tekenen van roest, | - Pouvoir remarquer les bruits spécifiques ou les signes de rouille, |
slijtage of lekkage | l'usure ou les fuites |
- Het kunnen afstellen van verbrandingsmotoren op basis van een | - Pouvoir régler des moteurs à combustion sur la base d'un diagnostic |
emissiediagnose | des émissions |
- Het kunnen controleren van onderdelen (leidingen, kabels, hendels en | - Pouvoir contrôler les éléments (canalisations, câbles, leviers et |
pedalen, lagers, vorken, ...) | pédales, roulements, fourches...) |
- Het kunnen controleren van de staat en speling van het remsysteem | - Pouvoir contrôler l'état et le jeu du système de freinage |
- Het kunnen controleren van de periodiek te vervangen componenten (filters,...) | - Pouvoir contrôler les éléments remplacés périodiquement (filtres...) |
- Het kunnen respecteren van de constructeursvoorschriften | - Pouvoir respecter les prescriptions de constructeur ; |
- Het kunnen raadplegen van technische bronnen zoals werkfiches en | - Pouvoir consulter des sources techniques telles que des fiches de |
constructeursvoorschriften | travail et prescriptions de constructeur |
- Het kunnen ontwikkelen van mondelinge communicatie (voornamelijk van | - Pouvoir développer une communication verbale (principalement de |
technische aard) met klanten om hun klachten en wensen beter te kunnen | nature technique) avec les clients pour pouvoir mieux comprendre et |
begrijpen en identificeren | identifier leurs plaintes et souhaits |
- Het kunnen herkennen van soorten metalen en kunststoffen van de | - Pouvoir reconnaître les types de métaux et de plastiques du |
bromfiets of motorfiets | cyclomoteur ou de la motocyclette |
- Het kunnen bepalen van de werkmethode en klaarleggen van benodigde | - Pouvoir déterminer la méthode de travail et préparer les produits et |
producten en gereedschap | équipements nécessaires |
- Het kunnen schatten van technische schade in functie van het te | - Pouvoir estimer les dommages techniques en fonction des travaux de |
leveren herstellingswerk | réparation à accomplir |
- Het kunnen gebruiken van meetinstrumenten (multimeter, CO-meter, | - Pouvoir utiliser des instruments de mesure (multimètre, dispositif |
...) | de mesure du CO...) |
- Het visueel kunnen inspecteren van de onderdelen op onder andere: | - Pouvoir inspecter visuellement les différents éléments, notamment la |
schade, slijtage, lekken enz. | présence de: dégâts, usure, fuites, etc. |
- Het zich kunnen houden aan de constructeursvoorschriften | - Pouvoir respecter les prescriptions de constructeur |
- Het kunnen controleren van de staat van een voertuig | - Pouvoir contrôler l'état d'un véhicule |
- Het kunnen controleren van de werking van alle onderdelen (motor, | - Pouvoir contrôler le fonctionnement de tous les éléments (moteur, |
remmen, ophanging, stuurinrichting, schakelsysteem, verlichting...) | freins, suspension, direction, transmission, éclairage...) |
- Het kunnen controleren en aanpassen van vloeistofniveaus en ze | - Pouvoir contrôler et adapter les niveaux de liquides et faire |
bijvullen indien nodig (koelvloeistof, motorolie, remvloeistof, ...) | l'appoint si nécessaire (fluide de refroidissement, huile moteur, |
- Het kunnen afstellen van een voertuig volgens de wensen van de klant | liquide de freinage...) |
- Het kunnen controleren en aanpassen van banden op spanning en | - Pouvoir régler un véhicule en fonction des souhaits du client |
- Pouvoir contrôler et adapter les pneus quant à leur pression et leur | |
slijtage | usure |
- Het kunnen invullen van de werkfiche voor facturatie of | - Pouvoir compléter la fiche de travail pour la facturation ou |
verduidelijking van de uitgevoerde werkzaamheden | l'explication des travaux effectués |
- Het kunnen uitwisselen van mondeling en schriftelijk informatie met | - Pouvoir échanger des informations avec ses collègues et son |
collega's en verantwoordelijke | supérieur, verbalement et par écrit |
- Het kunnen gebruiken van kantoorsoftware (tekstverwerking, | - Pouvoir utiliser des logiciels bureautiques (traitement de texte, |
rekenblad, ...) | tableur...) ; |
- Het kunnen gebruiken van een opvolgsysteem | - Pouvoir utiliser un système de suivi; |
- Het kunnen sorteren van afval volgens de voorschriften | - Pouvoir trier les déchets conformément aux directives ; |
- Het kunnen stockeren van gevaarlijke en ontvlambare producten | - Pouvoir stocker les produits dangereux et inflammables conformément |
volgens de voorschriften | aux directives |
- Het kunnen recupereren van materialen | - Pouvoir récupérer les matériaux |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
- Het kunnen interpreteren van klachten en wensen van de klant | - Pouvoir interpréter les plaintes et souhaits du client |
- Het kunnen interpreteren van foutmeldingen op een instrumentenbord, | - Pouvoir interpréter les messages d'erreur sur un tableau de bord, un |
display of controlelampen | écran ou les témoins lumineux |
- Het kunnen aansluiten en uitlezen van geijkte test-en | - Pouvoir raccorder et lire les équipements calibrés de test et de |
diagnoseapparatuur (emissietest, compressietest, remmentest, olietest, | diagnostic (test d'émission, test de compression, test de freinage, |
druktest, lekkentest, geluidsanalysator, ...) en uitlezen van de | test d'huile, test de pression, test des fuites, analyseur de bruit, |
meetwaarden of het foutgeheugen | etc.) et lire les valeurs de mesure ou la mémoire des erreurs |
- Het kunnen interpreteren van waarnemingen en meetresultaten | - Pouvoir interpréter les observations et résultats des mesures |
- Het één na één kunnen uitsluiten van mogelijke oorzaken van | - Pouvoir exclure, une par une, les causes possibles de panne dans un |
storingen in een elektrische kring (kabelbreuk, slecht contact, ...) | circuit électrique (rupture des câbles, mauvais contact...) |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité |
- Het kunnen controleren, vervangen en/of aanpassen van onderdelen en | - Pouvoir contrôler, remplacer et/ou adapter les composants et |
elektrische systemen | systèmes électriques |
- Het kunnen herstellen en regelen van onderdelen van het elektrische | - Pouvoir réparer et régler les composants du système électrique |
systeem (batterij, bedrading, lichten, signalisatie, ...) | (batterie, câblage, feux, signalisation...) |
- Het kunnen vervangen van sturingsunits | - Pouvoir remplacer les unités de direction |
- Het kunnen herstellen of vervangen van onderdelen (leidingen, | - Pouvoir réparer ou remplacer les éléments (conducteurs, câbles, |
kabels, hendels en pedalen, lagers, vorken, ...) | leviers et pédales, roulements, fourches...) |
- Het kunnen herstellen of vervangen van het remsysteem, de onderdelen | - Pouvoir réparer ou remplacer le système de freinage et ses |
en het afstellen van de vrije slag | composants et pouvoir régler la course de la pédale |
- Het kunnen controleren, herstellen of vervangen van de onderdelen | - Pouvoir contrôler, réparer ou remplacer les éléments des moteurs à |
van verbrandingsmotoren (cilinders, zuigers, drijfstang, krukas, | combustion (cylindres, pistons, bielle, vilebrequin, volant, arbre à |
vliegwiel, nokkenas, kleppen, powervalve, ...) | cames, soupapes, powervalve...) |
- Het kunnen in- en uitbouwen van motoren | - Pouvoir monter et déposer des moteurs |
- Het kunnen controleren, herstellen of vervangen van de onderdelen | - Pouvoir contrôler, réparer ou remplacer des éléments du système de |
van het koelsysteem (radiator, expansietank, waterpomp, ventiel, | refroidissement (radiateur, vase d'expansion, pompe à eau, valve, |
thermostaat, ...) | thermostat...) |
- Het kunnen ontluchten van het koelsysteem | - Pouvoir purger le système de refroidissement |
- Het kunnen inbouwen en afstellen van onderdelen van de transmissie | - Pouvoir monter et régler des éléments de la transmission (embrayage, |
(slipkoppeling, versnellingsbak, variomatiek, ketting, ...) | boîte de vitesses, variomatic, chaîne...) |
- Het kunnen herstellen en afstellen van onderdelen van de | - Pouvoir réparer et régler les éléments de la direction et de la |
stuurinrichting en de ophanging (balhoofd en lagers, kroonplaat, | suspension (tête de fourche et roulements, couronne, bras de fourche |
voorvork- en achtervorkbenen, vering, wielophanging, ...) | avant et bras de fourche arrière, suspension, suspension des roues...) |
- Het kunnen inbouwen van elektrische of elektronische installaties | - Pouvoir monter les installations électriques ou électroniques |
(alarminstallatie, GPS, communicatiemiddelen, ...) | (installation d'alarme, GPS, moyens de communication...) |
- Het kunnen uitpakken van een bromfiets of motorfiets | - Pouvoir déballer un cyclomoteur ou une motocyclette |
- Het kunnen poetsen van het voertuig met de juiste producten en | - Pouvoir nettoyer le véhicule avec les produits et le matériel |
materieel | adéquats |
- Het kunnen monteren van onderdelen en accessoires (zoals spiegels, | - Pouvoir monter les pièces et accessoires (comme les rétroviseurs, le |
kofferbak, wielen, windscherm, bagagesystemen, ...) | coffre, les roues, le pare-brise, les systèmes de bagages...) |
- Het kunnen schoonmaken en klaarmaken voor de showroom van een voertuig | - Pouvoir nettoyer et préparer un véhicule pour la salle d'exposition |
- Het kunnen afleveringsklaar maken van het voertuig | - Pouvoir préparer le véhicule à la livraison |
- Het stapvoets kunnen verplaatsen van een bromfiets of motorfiets | - Pouvoir déplacer au pas un cyclomoteur ou une motocyclette |
- Het kunnen plaatsen van een bromfiets of motorfiets op een stand, | - Pouvoir placer un cyclomoteur ou une motocyclette sur un support, |
heftafel of meetplaats | une plate-forme élévatrice ou un poste de mesure |
- Het kunnen gebruiken van hulpmiddelen om de bromfiets of motorfiets | - Pouvoir utiliser des équipements pour soulever le cyclomoteur ou la |
op te tillen | motocyclette |
- Het kunnen proper maken van de bromfiets en motorfiets en de | - Pouvoir nettoyer le cyclomoteur et la motocyclette et ses différents |
onderdelen ervan (ontvetten, poetsen, schuren, ontroesten, ...) | éléments (dégraisser, dépoussiérer, poncer, enlever la rouille...) |
- Het manueel of machinaal kunnen reinigen van de bromfiets of | - Pouvoir nettoyer manuellement ou mécaniquement le cyclomoteur ou la |
motorfiets | motocyclette |
- Het kunnen demonteren van onderdelen om achterliggende componenten | - Pouvoir démonter les composants pour atteindre les éléments |
te bereiken | sous-jacents |
- Het kunnen herstellen of vervangen van onderdelen | - Pouvoir remplacer ou réparer les différents éléments |
- Het kunnen monteren en demoteren van banden en wielen | - Pouvoir monter et démonter les pneus et roues |
- Het kunnen herstellen of vervangen van banden | - Pouvoir remplacer ou réparer les pneus |
- Het kunnen bedienen van hijsmaterieel (rolbrug, takel, hijsband, | - Pouvoir commander le matériel de levage (pont roulant, poulie, |
...) voor het verplaatsen van zware stukken | élingues, etc.) pour le déplacement de pièces lourdes |
- Het kunnen uitvoeren van eenvoudige metaalbewerkingstechnieken | - Pouvoir exécuter des techniques simples d'usinage des métaux |
(draaien, frezen, lassen, vijlen,...) | (tourner, fraiser, souder, limer...) |
- Het kunnen reinigen van gereedschap vooraleer het op te bergen | - Pouvoir nettoyer l'outillage avant de le ranger |
- Het correct kunnen terugleggen van gereedschap en grondstoffen | - Pouvoir remettre en place correctement les équipements et le matériel |
- Het kunnen ordelijk en proper houden van de werkvloer | - Pouvoir assurer l'ordre et la propreté de l'espace de travail |
- Het kunnen uitvoeren van een testrit | - Pouvoir effectuer un tour d'essai; |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- De mecanicien bromfietsen en motorfietsen werkt in de sector van de | - Le mécanicien pour cyclomoteurs et motocyclettes travaille dans le |
verkopers, herstellers en in sommige gevallen verhuurders van | secteur des vendeurs, des réparateurs et, dans certains cas, des |
bromfietsen en motorfietsen. | agences de location de cyclomoteurs et motocyclettes. |
- Hij komt hierbij in contact met verschillende betrokkenen | - A cette occasion, il entre en contact avec différents intéressés |
(leveranciers, collega's,...). | (fournisseurs, collègues...). |
- Hij wisselt op constructieve en wijze gebruiksvriendelijke | - Il échange des informations de manière conviviale et constructive |
informatie uit met collega's en oversten. | avec ses collègues et supérieurs |
- Het beroep varieert naargelang de organisatie (klein bedrijf, grote speciaalzaak, ...). In een grote speciaalzaak is zijn werk grotendeels afgebakend terwijl dit in een klein bedrijf minder het geval is. - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen (veiligheidsschoenen, handschoenen, dragen van een broek met kniebeschermers, lasbril...) is vereist. - De taken worden grotendeels in een afgesloten ruimte uitgevoerd. - De uitoefening van het beroep gebeurt in een eerder stabiele omgeving, de factoren binnen de afgesloten ruimte zijn dagelijks eerder constant. | - La profession varie en fonction de l'organisation (petite entreprise, grand magasin spécialisé...). Dans un grand magasin spécialisé, son travail est en grande partie délimité mais il n'en va pas de même dans une petite entreprise. - Le port d'équipements de protection individuelle (chaussures de sécurité, gants, pantalon avec protège-genoux, lunettes de soudage, etc.) est exigé. - Les tâches sont réalisées en grande partie dans un espace fermé. - L'exercice de la profession se déroule dans un environnement plutôt stable, les facteurs dans l'espace fermé sont relativement constants d'un jour à l'autre. |
- De activiteiten zijn dagelijks eerder dezelfde waardoor de graad van | - Les activités quotidiennes sont assez similaires de telle sorte que |
vertrouwdheid eerder groot is maar de techniciteit van het beroep | le degré de confiance et plutôt élevé mais la technicité de la |
wordt steeds groter. | profession ne cesse d'augmenter. |
- De complexiteit van het beroep hangt samen met technologische | - La complexité de la profession est apparentée aux développements |
ontwikkelingen zoals elektrische aandrijvingen etc.. | technologiques tels que les entraînements électriques, etc. |
- Bij de uitoefening van het beroep is tijdsdruk aanwezig afhankelijk | - Lors de l'exercice de la profession, une certaine pression |
van de situatie en het bedrijf. Die tijdsdruk komt doordat de klant | temporelle se fait sentir en fonction de la situation et de |
zijn brom- en motorfiets meer en meer voor woon-werkverkeer gebruikt | l'entreprise. En effet, le client utilise de plus en plus son |
cyclomoteur ou sa motocyclette pour ses déplacements domicile-lieu de | |
waardoor hij zijn voertuig niet lang kan missen. | travail. Il ne peut donc pas se passer de son véhicule longtemps. |
- De werkdruk ligt hoger in bepaald periodes (van april tot en met | - La charge de travail est plus élevée durant certaines périodes |
oktober). | (d'avril à octobre inclus). |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- De mecanicien bromfietsen en motorfietsen dient oog te hebben voor | - Le mécanicien pour cyclomoteurs et motocyclettes doit se soucier de |
kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met zorg, precisie en | la qualité et de la satisfaction du client en travaillant avec soin, |
toewijding te werken. | précision et dévouement. |
- Hij dient steeds nauwgezet te werken aangezien dit gevolgen kan | - Il doit toujours travailler avec précision étant donné que cela peut |
hebben voor de veiligheid van zijn klant (vb. juist afstellen van | avoir des conséquences pour la sécurité de son client (par exemple, |
remmen). | réglage correct des freins). |
- Bij de uitoefening van zijn beroep dient hij aandacht te hebben voor | - Lors de l'exercice de sa profession, il doit être attentif aux |
gevaarlijke situaties: het opladen en stockeren van batterijen, | situations dangereuses : le chargement et le stockage des batteries, |
correct gebruik van gereedschappen en machines, brandbare vloeistoffen | l'utilisation correcte des équipements et machines, les liquides et |
en gassen. | gaz inflammables. |
- Hij moet omzichtig omgaan met grondstoffen en producten: | - Il doit manipuler avec prudence les matières premières et les |
reinigingsproducten, oliën, brandstoffen,.... | produits : produits de nettoyage, huiles, carburants... |
- Bepaalde onderdelen van bromfietsen en motorfietsen zijn kostbaar en | - Certaines pièces des cyclomoteurs et motocyclettes sont coûteuses et |
dienen daarom voorzichtig behandeld te worden. | doivent par conséquent être traitées avec précaution. |
- Bovendien wordt hij geacht zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken te | - Par ailleurs, il est supposé utiliser avec soin et précision les |
maken van machines, gereedschappen en materialen: multimeter en | machines, équipements et matériaux: multimètre et dispositif de mesure |
CO-meter, diagnose-apparatuur, lasapparatuur, hefbrug, | du CO, équipement de diagnostic, appareil de soudage, pont élévateur, |
momentsleutel,... | clé dynamométrique... |
- Het niveau van aandacht is gedurende alle activiteiten ongeveer even | - Le niveau d'attention est plus ou moins constant pendant toutes les |
hoog. | activités. |
- Indien hij bij de uitoefening van zijn beroep fouten maakt, kan dit | - S'il commet des erreurs, cela peut avoir des conséquences |
financiële gevolgen en gevolgen voor de veiligheid van de klanten | financières et des conséquences pour la sécurité des clients. Il doit |
hebben. Hij moet dus voortdurend zichzelf controleren en over zijn | donc se contrôler en permanence et réfléchir à sa procédure de |
werkproces reflecteren. | travail. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Is zelfstandig in: | Fait preuve d'autonomie pour : |
- Het bepalen van de eigen werkzaamheden op basis van zijn | - Déterminer ses propres interventions en fonction de son ordre de |
werkopdracht | mission |
- Het uitvoeren van de eigen werkzaamheden zoals opgenomen in de | - Exécuter ses propres interventions telles qu'elles figurent dans les |
activiteiten | activités |
- Het controleren van de bromfiets en motorfiets | - Contrôler la motocyclette et le cyclomoteur |
- Het uitvoeren van herstellingen en vervangingen | - Exécuter les réparations et remplacements |
- Het opzoeken van storingen | - Détecter les pannes |
- Het bewerken en aanpassen van onderdelen | - Usiner et adapter les pièces |
Doet beroep op: | Fait appel: |
- Een leidinggevende voor de werkopdracht, planning, melden van | - A un dirigeant pour l'ordre de mission, le planning, la notification |
problemen/storingen en het uitvoeren van een laatste controle | des problèmes/pannes et l'exécution d'un dernier contrôle |
- De receptionist om na te gaan of alles op de werkfiche staat en alle | - Au réceptionniste pour vérifier si tout se trouve sur la fiche de |
werkzaamheden uitgevoerd zijn. Deze controleert dit technisch en | travail et si tous les travaux ont été effectués. Celui-ci procède à |
administratief. | un contrôle technique et administratif. |
- De technicus bromfiets en motorfiets bij technische problemen | - Au technicien pour cyclomoteurs et motocyclettes en cas de problèmes |
wanneer hij zelf geen oplossing vindt. | techniques lorsqu'il ne trouve pas de solution. |
- Een magazijnier/ receptionist/... voor het bestellen van onderdelen. | - Au magasinier/réceptionniste/... pour commander les pièces. |
- Een verantwoordelijke voor de verdere afhandeling naar de klant toe | - Au responsable pour la suite de la procédure à l'égard du client |
Is gebonden aan: | Est tenu(e) par : |
- Een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning | - un ordre de travail et un planning communiqués ; |
- Veiligheid- en milieuvoorschriften | - les prescriptions en matière de sécurité et d'environnement |
- Technische voorschriften en constructeursvoorschriften | - les prescriptions techniques et les prescriptions de constructeurs |
- Het werkproces zoals bepaald door het bedrijf | - la procédure telle qu'elle est déterminée par l'entreprise |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
- Het bepalen van de aard van de werkzaamheden op basis van technische | - Déterminer la nature des travaux sur la base des dossiers techniques |
dossiers en aanwijzingen van een hiërarchisch verantwoordelijke, | et des indications d'un responsable hiérarchique, de collègues et |
collega's en klanten | clients |
- Het uitvoeren van de diagnose bij een herstelling | - Exécuter le diagnostic encadré par action |
- Het inschatten van de kosten en herstellingstermijnen en het opmaken | - Evaluer les coûts et les délais de réparation et établir une |
van een kostenraming voor de interventie om aan zijn verantwoordelijke | estimation des coûts de l'intervention à transmettre à son responsable |
over te maken - Het controleren en assembleren van onderdelen van bromfietsen en | - Contrôler et assembler les éléments composant le cyclomoteur ou la |
motorfietsen vóór levering | motocyclette avant la livraison |
- Het klaarmaken van de bromfiets en motorfiets in kader van het | - Préparer le cyclomoteur et la motocyclette dans le cadre de |
onderhoud | l'entretien |
- Het controleren van de bromfiets en motorfiets in kader van het | - Contrôler le cyclomoteur et la motocyclette dans le cadre de |
onderhoud | l'entretien |
- Het uitvoeren van de herstellingen en vervangingen in kader van het | - Exécuter les réparations et les remplacements dans le cadre de |
onderhoud van een bromfiets en motorfiets | l'entretien d'un cyclomoteur et d'une motocyclette |
- Het identificeren van oorzaken van storingen aan de motor, de | - Identifier les causes des pannes du moteur, de la transmission, des |
transmissie, de elektrische systemen, ... identificeren en het bepalen | systèmes électriques, etc. et déterminer les modalités pour la |
van de modaliteiten voor de reparatie van de bromfiets en motorfiets | réparation du cyclomoteur et de la motocyclette |
- Het vervangen of herstellen van motoren, versnellingsbakken, | - Remplacer ou réparer les moteurs, boîtes de vitesses, transmissions, |
koppelingen, ophangingen, starters, ... | suspensions, démarreurs, ... |
- Het bewerken en aanpassen van onderdelen | - Usiner et adapter les pièces |
- Het invullen van opvolgdocumenten van de interventie en het | - Compléter les documents de suivi de l'intervention et transmettre |
doorgeven van de informatie aan de betrokkenen | des informations aux intéressés ; |
- Het opruimen van de werkzone en het schoonmaken en uitvoeren van | - Ranger la zone de travail, nettoyer et exécuter l'entretien de base |
basisonderhoud aan gereedschappen en installaties | des équipements et installations |
- Het sorteren van afvalstoffen | - Trier les déchets |
- Het verpakken en recycleren van gerecupereerde vloeistoffen | - Emballer et recycler les liquides récupérés |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 25 april 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie mecanicien | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 |
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de | |
bromfietsen en motorfietsen. | mécanicien pour cyclomoteurs et motocyclettes. |
Brussel, 25 april 2014. | Bruxelles, le 25 avril 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |