Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 24/09/2010
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2009 betreffende vorming voor directeurs van de onderwijsinstellingen en centra voor leerlingenbegeleiding "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2009 betreffende vorming voor directeurs van de onderwijsinstellingen en centra voor leerlingenbegeleiding Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mars 2009 relatif à la formation pour les directeurs des établissements d'enseignement et des centres d'encadrement des élèves
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
24 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 24 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses
diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mars 2009
2009 betreffende vorming voor directeurs van de onderwijsinstellingen relatif à la formation pour les directeurs des établissements
en centra voor leerlingenbegeleiding d'enseignement et des centres d'encadrement des élèves
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van Vu le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement,
onderwijs, artikelen 21 tot en met 24, gewijzigd bij het decreet van notamment les articles 21 à 24 inclus, modifiés par le décret du 18
18 december 2009; décembre 2009;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mars 2009 relatif à la
betreffende vorming voor directeurs van de onderwijsinstellingen en formation pour les directeurs des établissements d'enseignement et des
centra voor leerlingenbegeleiding; centres d'encadrement des élèves;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 juni 2010; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 23 juin 2010;
Gelet op protocol nr. 734 van 16 juli 2010 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 734 du 16 juillet 2010 portant les conclusions des
de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke
vergaderingen van sectorcomité X en van de onderafdeling "Vlaamse négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la
Gemeenschap" van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des
plaatselijke overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op protocol nr. 502 van 16 juli 2010 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 502 du 16 juillet 2010 portant les conclusions des
de onderhandelingen die gevoerd werden in de vergadering van het négociations menées en réunion du Comité coordinateur de négociation
overkoepelend onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; de l'enseignement libre subventionné;
Gelet op advies 48.586/1/V van de Raad van State, gegeven op 7 Vu l'avis 48 586/1/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2010, en
september 2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Kansen en Brussel; Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6

maart 2009 betreffende vorming voor directeurs van de mars 2009 relatif à la formation pour les directeurs des
onderwijsinstellingen en centra voor leerlingenbegeleiding worden de établissements d'enseignement et des centres d'encadrement des élèves
volgende wijzigingen aangebracht : sont apportées les modifications suivantes :
1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt : 1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante :
"1° decreet van 8 mei 2009 : het decreet van 8 mei 2009 betreffende de "1° décret du 8 mai 2009 : le décret du 8 mai 2009 relatif à la
kwaliteit van onderwijs;"; qualité de l'enseignement;";
2° er wordt een punt 1°/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : 2° il est inséré un point 1°/1 rédigé comme suit :
"1°/1 directeur : een directeur uit het basisonderwijs, het secundair "1°/1 directeur : un directeur de l'enseignement fondamental, de
onderwijs, de centra voor volwassenenonderwijs, het deeltijds l'enseignement secondaire, des centres d'éducation des adultes, de
kunstonderwijs of de centra voor leerlingenbegeleiding;"; l'enseignement artistique à temps partiel ou des centres d'encadrement des élèves;";
3° punt 4° wordt opgeheven. 3° le point 4° est abrogé.

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est remplacé par la disposition

: suivante :
"

Art. 2.De Vlaamse Gemeenschap stelt de middelen, vermeld in artikel

"

Art. 2.Chaque année, la Communauté flamande met les moyens visés à

21 van het decreet van 8 mei 2009, jaarlijks ter beschikking aan de l'article 21 du décret du 8 mai 2009 à disposition des différents
verschillende pedagogische begeleidingsdiensten pro rata van het services d'encadrement pédagogique, au prorata du nombre
aantal onderwijsinstellingen en centra voor leerlingenbegeleiding die d'établissements d'enseignement et de centres d'encadrement des élèves
elke pedagogische begeleidingsdienst vertegenwoordigt op 1 februari que chaque service d'encadrement pédagogique représente au 1er février
voorafgaand aan het jaar waarin de middelen worden uitbetaald.". précédant l'année pendant laquelle les moyens sont payés.".

Art. 3.In hoofdstuk II van hetzelfde besluit wordt een artikel 2/1

Art. 3.Dans le chapitre II du même arrêté, il est inséré un article

ingevoegd, dat luidt als volgt : 2/1, rédigé comme suit :
"

Art. 2/1.§ 1. Elke directeur kan gedurende zijn loopbaan als

"

Art. 2/1.§ 1er. Chaque directeur peut, au cours de sa carrière comme

directeur voor een bedrag van maximaal 1.500 euro een beroep doen op directeur, faire un appel aux moyens visés à l'article 2, pour un
de middelen, vermeld in artikel 2. montant maximum de 1.500 euros.
Het bedrag, vermeld in het eerste lid, wordt jaarlijks geïndexeerd Le montant visé à l'alinéa premier est indexé annuellement
overeenkomstig artikel 22 van het decreet van 8 mei 2009. conformément à l'article 22 du décret du 8 mai 2009.
§ 2. Het kalenderjaar van de eerste aanwending door de directeur § 2. L'année calendrier de la première utilisation faite par le
bepaalt het bedrag waarop de directeur recht heeft gedurende zijn directeur détermine le montant auquel le directeur a droit au cours de
verdere loopbaan." sa carrière ultérieure."

Art. 4.In artikel 3, tweede lid en artikel 4 van hetzelfde besluit

Art. 4.Dans les articles 3, deuxième alinéa, et 4 du même arrêté, les

wordt het woord "nascholingskoepel" telkens vervangen door het woord mots "organisation de coordination de la formation continuée" sont
"pedagogische begeleidingsdienst". chaque fois remplacés par les mots "service d'encadrement
pédagogique".

Art. 5.In artikel 3, eerste lid en in het artikel 6 van hetzelfde

Art. 5.Dans les articles 3, alinéa premier, et 6 du même arrêté, les

besluit wordt het woord "nascholingskoepels" vervangen door het woord mots "organisations de coordination de la formation continuée" sont
"pedagogische begeleidingsdiensten". chaque fois remplacés par les mots "services d'encadrement
pédagogique".

Art. 6.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 6.A l'article 6 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in het eerste lid worden de woorden "bedoeld in artikel 6" 1° dans l'alinéa premier, les mots "visés à l'article 6" sont
vervangen door de woorden "vermeld in artikel 2"; remplacés par les mots "visés à l'article 2";
2° in 1° worden de woorden "vermeld in de lijst zoals bedoeld in 2° au 1°, les mots "mentionnées à la liste telle que visée à l'article
artikel 5" vervangen door de woorden "opgenomen in de lijst zoals 5" sont remplacés par les mots "reprises dans la liste telle que visée
vermeld in artikel 4". à l'article 4".

Art. 7.De artikelen 5, 7 en 8 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 7.Les articles 5, 7 et 8 du même arrêté sont abrogés.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2009.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2009.

Art. 9.De Vlaamse minster, bevoegd voor onderwijs, is belast met de

Art. 9.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 24 september 2010. Bruxelles, le 24 septembre 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^