Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 24/11/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1992 betreffende de verbetering van de fokvarkens "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1992 betreffende de verbetering van de fokvarkens Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 2 septembre 1992 relatif à l'amélioration des reproducteurs porcins
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
24 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 24 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het koninklijk besluit van 2 september 1992 betreffende de verbetering royal du 2 septembre 1992 relatif à l'amélioration des reproducteurs
van de fokvarkens porcins
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op artikel 51; Communautés et des Régions, notamment l'article 51;
Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races
rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, inzonderheid op d'animaux domestiques utiles à l'agriculture, notamment les articles 1er
artikel 1 en 2; et 2;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité d'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, inzonderheid op artikel 12, derde lid; 1991, notamment l'article 12, alinéa trois;
Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende de Vu le décret du 23 décembre 2005 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2006,
2006, inzonderheid op artikel 14; notamment l'article 14;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1992 relatif à l'amélioration des
verbetering van de fokvarkens, gewijzigd bij de koninklijke besluiten reproducteurs porcins, modifié par les arrêtés royaux des 11 janvier
van 11 januari 1993 en 13 juli 2001 en bij het besluit van de Vlaamse 1993 et 13 juillet 2001 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28
Regering van 28 april 2006; avril 2006;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 september 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 septembre 2006;
Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 5 Vu la concertation entre les régions et les autorités fédérales du 5
oktober 2006; octobre 2006;
Gelet op het advies 41.425/3 van de Raad van State, gegeven op 17 Vu l'avis 41.425/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 octobre 2006, en
oktober 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles,
Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid; de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 september

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 2 septembre 1992

1992 betreffende de verbetering van de fokvarkens worden de volgende relatif à l'amélioration des reproducteurs porcins, sont apportées les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° punt 1°, 2°, 11°, 12° en 13° worden vervangen door wat volgt : 1° les points 1°, 2°, 11°, 12° et 13° sont remplacés par les points
« 1° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het suivants : « 1° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique agricole
landbouwbeleid en de zeevisserij; »; et de la pêche en mer; »;
« 2° de veeteeltdienst : de afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling van « 2° le Service de l'Elevage : la Division de Développement agricole
het Departement Landbouw en Visserij; »; durable du Département de l'Agriculture et de la Pêche; »;
« 11° fokkersvereniging : vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvan « 11° l'association d'élevage : l'association dotée de la personnalité
varkensfokkers of ondernemingen lid zijn met als voornaamste juridique dont sont membres des éleveurs de porcs ou des entreprises
doelstelling de verbetering van de fokvarkens; »; ayant comme but principal l'amélioration des reproducteurs porcins; »;
« 12° fokkerijgroepering : organisatie in vennootschapsvorm met als « 12° l'organisation d'élevage : l'organisation sous forme de société
voornaamste doelstelling de verbetering van de fokvarkens, waarvan ayant comme but principal l'amélioration des reproducteurs porcins
varkensfokkers of ondernemingen vennoot zijn; »; dont sont membres des éleveurs de porcs ou des entreprises; »;
« 13° particuliere onderneming : bedrijf met rechtspersoonlijkheid en « 13° l'entreprise privée : l'exploitation dotée de la personnalité
met als doelstelling de productie van fokvarkens. »; juridique ayant comme but la production de reproducteurs porcins. »;
2° punt 10° wordt opgeheven. 2° le point 10° est abrogé.

Art. 2.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt

Art. 2.L'article 5 du même arrêté est remplacé par la disposition

: «

Art. 5.De minister kan een erkenning verlenen aan fokkersverenigingen, fokkerijgroeperingen en particuliere ondernemingen voor : 1° het bijhouden van stamboeken voor raszuivere fokvarkens; 2° het bijhouden van registers voor hybride fokvarkens; 3° het uitvoeren van prestatieonderzoek op raszuivere fokvarkens; 4° het uitvoeren van prestatieonderzoek op hybride fokvarkens; 5° het uitreiken van certificaten die bij raszuivere fokvarkens, hun sperma, eicellen en embryo's gevoegd moeten worden als ze in het handelsverkeer worden gebracht; 6° het uitreiken van certificaten die bij hybride fokvarkens, hun sperma, eicellen en embryo's gevoegd moeten worden als ze in het handelsverkeer worden gebracht. De minister kan de erkende fokkersverenigingen of fokkerijgroeperingen, vermeld in het eerste lid, belasten met het beheer van de selectiemesterijen van het Vlaamse Gewest en van andere

suivante : «

Art. 5.Le Ministre peut accorder un agrément aux associations d'élevage, organisations d'élevage et aux entreprises privées pour : 1° la tenue des livres généalogiques des reproducteurs porcins de race pure; 2° la tenue des registres des reproducteurs porcins hybrides; 3° l'exécution du contrôle des performances sur des reproducteurs de race pure; 4° l'exécution du contrôle des performances sur des reproducteurs hybrides; 5° la remise des certificats qui doivent accompagner les porcs reproducteurs de race pure ainsi que leur sperme, ovules ou embryons dès qu'ils entrent dans l'échange; 6° la remise des certificats qui doivent accompagner les porcs reproducteurs hybrides ainsi que leur sperme, ovules ou embryons dès qu'ils entrent dans l'échange; Le Ministre peut charger des associations ou organisations d'élevage, mentionnées à l'alinéa 1er, de la gestion des centres d'engraissement de sélection de la Région flamande et d'autres centres d'engraissement

selectiemesterijen. de sélection.
De minister kan verenigingen of organisaties andere opdrachten Le Ministre peut conférer aux associations ou organisations d'autres
toewijzen dan de opdrachten vermeld in het eerste en tweede lid, voor missions que celles mentionnées aux alinéas 1er et deux, dans la
zover die betrekking hebben op de varkensfokkerij. mesure où celles-ci portent sur l'élevage de porcs.
De minister kan voor de opdrachten, vermeld in het eerste, tweede en Le Ministre peut arrêter des conditions supplémentaires pour les
derde lid, nadere voorwaarden vaststellen. » missions mentionnées aux alinéas 1er, deux et trois. »

Art. 3.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 3.L'article 9 du même arrêté est abrogé.

Art. 4.Artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke

Art. 4.L'article 10 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux

besluiten van 11 januari 1993 en 13 juli 2001 wordt vervangen door wat des 11 janvier 1993 et 13 juillet 2001, est remplacé par la
volgt : disposition suivante :
«

Art. 10.Binnen de begrotingskredieten en als ze de opdrachten die

«

Art. 10.Dans les limites des crédits budgétaires et dans la mesure

aan hen zijn toevertrouwd op een adequate wijze uitvoeren, kan de où elles exécutent de manière satisfaisante les missions qui leur ont
minister een subsidie verlenen aan : été confiées, le Ministre peut octroyer une subvention aux :
1° erkende fokkersverenigingen, fokkerijgroeperingen en particuliere 1° associations d'élevage, organisations d'élevage et entreprises
ondernemingen voor de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel privées agréées pour l'exécution des missions mentionnées à l'article
5, eerste lid, punt a), c) en e), en in artikel 5, tweede lid, en voor 5, alinéa 1er, points a), c) et e), et à l'article 5, alinéa deux, et
de administratieve taken, verbonden aan die opdrachten; pour les tâches administratives liées à ces missions;
2° verenigingen of organisaties voor de uitvoering van de opdrachten, 2° associations ou organisations pour l'exécution des missions
vermeld in artikel 5, derde lid. mentionnées à l'article 5, alinéa trois.
Op gunstig advies van de Inspectie van Financiën kan de minister Sur avis favorable de l'Inspection des Finances, le Ministre peut
voorschotten op de subsidies, vermeld in het eerste lid, toekennen. De accorder des avances sur les subventions visées à l'alinéa 1er. Le
minister kan de voorwaarden vaststellen voor de aanvraag en de Ministre peut arrêter les conditions relatives à la demande et à la
verantwoording van de subsidies. » justification de la subvention. »

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de

Art. 5.Le Ministre flamand qui a la politique agricole et la pêche en

zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 24 november 2006. Bruxelles, le 24 novembre 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des
Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de
en Plattelandsbeleid, la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
^