Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 24/11/2000
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering houdende de toekenning van een inburgeringssubsidie 2000 aan Kom-Pas, centrum voor anderstalige nieuwkomers van de stad Gent "
Besluit van de Vlaamse regering houdende de toekenning van een inburgeringssubsidie 2000 aan Kom-Pas, centrum voor anderstalige nieuwkomers van de stad Gent Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention d'intégration 2000 à Kom-Pas, centre pour nouveaux arrivants allophones de la ville de Gand
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
24 NOVEMBER 2000. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de 24 NOVEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une
toekenning van een inburgeringssubsidie 2000 aan Kom-Pas, centrum voor subvention d'intégration 2000 à Kom-Pas, centre pour nouveaux
anderstalige nieuwkomers van de stad Gent arrivants allophones de la ville de Gand
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 5 § 1, II, 3°; notamment l'article 5 § 1er, II, 3°;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, inzonderheid op artikelen 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op het decreet van 30 juni 2000 houdende de aanpassing van de Vu le décret du 30 juin 2000 ajustant le budget général des dépenses
algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2000; de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2000;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de Vlaamse regering, gewijzigd bij de attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les
besluiten van de Vlaamse regering van 15 oktober 1999 en 14 april 2000; arrêtés du Gouvernement flamand des 15 octobre 1999 et 14 avril 2000;
Gelet op de Afsprakennota Inburgeringsbeleid, goedgekeurd door de Vu la note relative aux accords en matière de politique d'intégration,
Vlaamse regering op 21 juni 2000; approuvée par le Gouvernement flamand le 21 juin 2000;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 juli 2000 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 fixant les
de nadere regels betreffende de subsidieverlening voor modalités du subventionnement des parcours d'intégration pour les
inburgeringstrajecten voor meerderjarige anderstalige nieuwkomers; nouveaux arrivants allophones majeurs;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant
herverdeling van het provisioneel krediet « inburgering »; répartition du crédit provisionnel « intégration »;
Gelet op de oproep voor het indienen voor een aanvraag voor subsidies Vu l'appel à l'introduction d'une demande d'octroi de subventions pour
voor inburgeringstrajecten 2000, verspreid op 21 augustus 2000 en les parcours d'intégration 2000, diffusé le 21 août 2000 et publié au
gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 23 augustus 2000; Moniteur belge du 23 août 2000;
Gelet op het feit dat de stad Gent op 4 september 2000 een Vu le fait que la ville de Gand a présenté le 4 septembre 2000 une
subsidieaanvraag voor inburgeringstrajecten 2000 heeft ingediend; demande de subvention pour les parcours d'intégration 2000;
Gelet op het advies van de beoordelingscommissie inburgering van 22 Vu l'avis de la commission d'évaluation « intégration » du 22
september 2000 over de subsidieaanvraag inburgeringstrajecten 2000 van de stad Gent; septembre 2000 sur la demande de subvention en matière de parcours
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, d'intégration 2000 émanant de la ville de Gand;
gegeven op 24 november 2000; Overwegende dat het inburgeringsbeleid onverwijld dient opgestart en dat de stad Gent - via Kom-Pas, centrum voor anderstalige nieuwkomers - zo vlug mogelijk de nodige middelen dient te ontvangen om bijkomende inburgeringstrajecten te realiseren; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.Lastens programma 41.7, basisallocatie 34.02 van de uitgavenbegroting 2000 van de Vlaamse Gemeenschap wordt aan Kom-Pas, centrum voor anderstalige nieuwkomers van de stad Gent, Kongostraat

Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 24 novembre 2000; Considérant que la politique d'intégration doit être mise en oeuvre sans délai et que la ville de Gand, par l'entremise de Kom-Pas, centre pour nouveaux arrivants allophones, doit bénéficier sans tarder des moyens nécessaires à la réalisation des parcours d'intégration supplémentaires; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances; Après en avoir délibéré, Arrête :

Article 1er.Il est octroyé à Kom-Pas, centre pour nouveaux arrivants

42, 9000 Gent een subsidie van 28 900 000 BEF (716 412,29 euro) allophones, Kongostraat 42, 9000 Gand, une subvention de 28 900 000
BEF (716 412,29 euros) à charge du programme 41.7, allocation de base
toegekend. De subsidie wordt overgemaakt op rekeningnummer 34.02 du budget des dépenses 2000 de la Communauté flamande.
091-0002777-90 van het Stadsbestuur Gent. La subvention est versée au numéro de compte 091-0002777-90 de
l'administration communale de Gand.

Art. 2.§ 1 De subsidie wordt verleend voor het realiseren van 240

Art. 2.§ 1er. La subvention est allouée pour la réalisation de 240

bijkomende inburgeringstrajecten 2000 naast de 240 parcours d'intégration 2000 supplémentaires en sus des 240 parcours
SIF-inburgeringstrajecten die met middelen uit het Sociaal Impulsfonds d'intégration FIS réalisés à la charge du Fonds d'impulsion sociale
2000 gerealiseerd worden. Het eerste instapmoment voor een 2000. La première date d'entrée d'un parcours d'intégration 2000 est
inburgeringsprogramma 2000 is 1 september 2000, het laatste instapmoment 31 oktober 2001. le 1er septembre 2000 et la dernière date d'entrée le 31 octobre 2001.
§ 2 Het advies van de beoordelingscommissie inburgering van 22 § 2. L'avis de la commission d'évaluation « intégration » du 22
september 2000, als bijlage bij dit besluit gevoegd, bepaalt de septembre 2000, joint en annexe au présent arrêté, stipule les
dwingende voorwaarden voor de toekenning van het subsidiebedrag conditions impératives d'octroi du montant subventionnel fixé à
bepaald onder artikel 1. l'article 1er.
§ 3 De opvolging van de werking van Kom-Pas gebeurt via het § 3. Le suivi des activités de Kom-Pas se fait par le biais d'un
cliëntvolgsysteem Traject2000. système de suivi des clients Parcours2000.

Art. 3.§ 1 Een voorschot van 90 % wordt uitbetaald na ondertekening

Art. 3.§ 1er. Une avance de 90 % est versée après la signature de

van het besluit. l'arrêté.
§ 2 Het resterende saldo van 10 % wordt uitbetaald na voorlegging en § 2. Le reliquat de 10 % est versé après production et approbation du
goedkeuring van het werkingsverslag en het financieel verslag die rapport d'activité et du rapport financier lesquels doivent être
beiden ten laatste tegen 15 november 2001 aan de administratie bezorgd transmis à l'administration au plus tard pour le 15 novembre 2001. Les
moeten worden. De modaliteiten van het werkings- en financieel verslag modalités du rapport d'activité et du rapport financier sont
worden tijdig meegedeeld. communiquées à temps.
§ 3 Indien de onder § 2 bedoelde financiële afrekening onvoldoende de § 3. Si le règlement financier visé au § 2 justifie de manière
kosten in het kader van het project verantwoordt, zal het insuffisante les frais liés au projet, le montant subventionnel visé à
subsidiebedrag onder artikel 1 naar verhouding worden verminderd en l'article 1er sera diminué proportionnellement et l'éventuelle avance
eventueel het teveel betaalde voorschot teruggevorderd worden. payée en trop sera recouvrée.

Art. 4.Indien het verantwoordingsdossier niet wordt ingediend zal het

Art. 4.Si aucun dossier justificatif n'est introduit, la part déjà

reeds betaalde gedeelte van het totale subsidiebedrag teruggevorderd versée du montant subventionnel global sera recouvrée.
worden.

Art. 5.Inzake de aanwending van de subsidies kan de daartoe

Art. 5.Pour ce qui concerne l'affectation des subventions, le

gemachtigde ambtenaar van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap of fonctionnaire délégué à cette fin du Ministère de la Communauté
van het Rekenhof de verantwoordingsstukken steeds ter plaatse flamande ou de la Cour des Comptes peut à tout moment consulter sur
controleren. place les pièces justificatives.

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op datum van ondertekening.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Brussel, 24 november 2000. Bruxelles, le 24 novembre 2000.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, La Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
Mevr. M. VOGELS Mme M. VOGELS
^