← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de percentages van aanwending van de lesuren- en urenpakketten in het buitengewoon secundair onderwijs voor het schooljaar 2001-2002 "
Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de percentages van aanwending van de lesuren- en urenpakketten in het buitengewoon secundair onderwijs voor het schooljaar 2001-2002 | Arrêté du Gouvernement flamand relatif au pourcentage d'utilisation des capitaux-périodes et des capitaux-heures dans l'enseignement secondaire spécial pour l'année scolaire 2001-2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
24 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van | 24 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au |
de percentages van aanwending van de lesuren- en urenpakketten in het | pourcentage d'utilisation des capitaux-périodes et des capitaux-heures |
buitengewoon secundair onderwijs voor het schooljaar 2001-2002 | dans l'enseignement secondaire spécial pour l'année scolaire 2001-2002 |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 65 van 20 juli 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 65 du 20 juillet 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het bestuur- en | |
onderwijzend personeel worden bepaald in de inrichtingen voor | déterminer les fonctions du personnel directeur et enseignant dans les |
buitengewoon onderwijs, inzonderheid op artikel 6 en 23bis, ingevoegd | établissements d'enseignement spécial, notamment les articles 6 et |
bij het decreet van 9 april 1992; | 23bis, insérés par le décret du 9 avril 1992; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 67 van 20 juli 1982 tot | Vu l'arrêté royal n° 67 du 20 juillet 1982 fixant la façon de |
vaststelling van de wijze waarop de ambten van het paramedisch | déterminer les fonctions du personnel paramédical dans les |
personeel worden bepaald in de inrichtingen voor buitengewoon | |
onderwijs, met uitzondering van de internaten of semi-internaten, | établissements d'enseignement spécial, à l'exception des internats ou |
inzonderheid op artikel 7; | semi-internats, notamment l'article 7; |
Gelet op het protocol nr. 418 van 9 juli 2001 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 418 du 9 juillet 2001 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
vergadering van het Sectorcomité X en van de onderafdeling Vlaamse | négocaiations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de Provinciale en | Sous-section « Communauté flamande » de la Section 2 du comité des |
Plaatselijke Overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 190 van 9 juli 2001 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 190 du 9 juillet 2001 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend | négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation; |
onderhandelingscomité; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 8 juni 2001. | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 8 juin 2001; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
juli 1989 en 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que les mesures à prendre pour pouvoir organiser l'année |
Overwegende dat de te nemen maatregelen om het schooljaar 2001-2002 te | scolaire 2001-2002 doivent être communiquées avant les vacances d'été |
aux écoles en question; | |
organiseren vóór de zomervakantie van 2001 aan de scholen in kwestie | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la |
moeten worden medegedeeld; | Formation; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; | Après en avoir délibéré, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Voor het schooljaar 2001-2002 wordt de aanwending van |
Article 1er.§ 1er. Pour l'année scolaire 2001-2002 l'utilisation des |
de lesuren- en urenpakketten voor het bestuurspersoneel, het | capitaux-périodes et des capitaux-heures pour le pesonnel directeur, |
onderwijzend personeel en het paramedisch personeel van de | |
instellingen voor buitengewoon secundair onderijs, met uitzondering | enseignant et paramédical des établissements d'enseignement secondaire |
van de internaten en semi-internaten, vastgesteld op : | spécial, à l'excéption des internats et semi-internats, est fixée à : |
1° 93,9 procent voor de opleidingsvormen 1, 2 en 3; | 1° 93,9 % pour les formes d'enseignement 1, 2 et 3; |
2° 95 procent voor opleidingsvorm 4. | 2° 95 % pour la forme d'enseignement 4. |
§ 2. Na de toepassing van het aanwendingspercentage op het urenpakket | § 2. Après l'application du pourcentage d'utilisation au |
wordt het getal telkens afgerond naar een lagere eenheid. | capital-heures, le chiffre est arrondi à l'unité inférieure. |
Art. 2.Dit besluit treed in werking op 1 september 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2001. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 24 juli 2001. | Bruxelles, le 24 juillet 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Onderwijs, en Vorming | La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, |
Mevr. M. VANDERPOORTEN | Mme M. VANDERPOORTEN |