Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van het decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal sociaal beleid | Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 19 mars 2004 relatif à la politique sociale locale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
24 FEBRUARI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van | 24 FEVRIER 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du |
het decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal sociaal beleid | décret du 19 mars 2004 relatif à la politique sociale locale |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal sociaal | Vu le décret du 19 mars 2004 relatif à la politique sociale locale, |
beleid, inzonderheid op artikelen 4 en 17; | notamment les articles 4 et 17; |
Gelet op het advies van Inspectie van Financiën, gegeven op 5 september 2005; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 septembre 2005; |
Gelet op het advies 39.572/1 van de Raad van State, gegeven op 20 | Vu l'avis 39 572/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2005, en |
december 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | publique et de la Famille, et du Ministre flamand des Affaires |
Gezin en de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, | intérieures, de la Politique des Villes et de l'Intégration civique; |
Wonen en Inburgering; | Après délibération, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° decreet : het decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal | 1° décret : le décret du 19 mars 2004 relatif à la politique sociale |
sociaal beleid; | locale; |
2° beleidsdocumenten : documenten die een voorziening of lokaal | 2° documents d'orientation : documents rédigés par une structure ou |
bestuur opstelt in het kader van beleidsplanning met het oog op het | une administration locale dans le cadre du planning de gestion en vue |
verkrijgen van een erkenning of subsidie van de Vlaamse overheid. | d'obtenir un agrément ou des subventions des autorités flamandes. |
HOOFDSTUK II. - Planning | CHAPITRE II. - Planning |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, |
Art. 2.La Ministre flamande chargée de l'Assistance aux Personnes |
bepaalt voor de volgende sectoren welke beleidsdocumenten, opgelegd in | détermine, pour les secteurs suivants, les documents de gestion |
het kader van de sectorale regelgeving, geheel of gedeeltelijk door | imposés dans le cadre de la réglementation sectorielle, qui peuvent |
het lokaal sociaal beleidsplan kunnen worden vervangen : | être remplacés en tout ou en partie par le plan de politique sociale locale : |
1° het algemeen welzijnswerk; | 1° l'aide sociale générale; |
2° de kinderopvang; | 2° l'accueil d'enfants; |
3° het maatschappelijk opbouwwerk; | 3° l'animation sociale; |
4° de voorzieningen voor bejaarden; | 4° les structures pour personnes âgées; |
5° de voorzieningen in de thuiszorg; | 5° les structures d'aide à domicile; |
6° de diensten voor oppashulp; | 6° les services de garde; |
7° het beleid rond ouderenparticipatie. | 7° la politique relative à la participation des seniors. |
De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, bepaalt de | La Ministre flamande chargée de l'Assistance aux Personnes arrête les |
voorwaarden van die vervanging. | modalités dudit remplacement. |
De Vlaamse minister, bevoegd voor het Inburgeringsbeleid, bepaalt voor | Le Ministre flamand chargé de la Politique d'Intégration civique, |
het beleid inzake etnisch-culturele minderheden, lokale | détermine, pour la politique en matière des minorités |
integratiecentra en integratiediensten welke beleidsdocumenten | ethno-culturelles, des centres et services locaux d'intégration, les |
opgelegd in het kader van de sectorale regelgeving geheel of | documents de gestion imposés dans le cadre de la réglementation |
gedeeltelijk door het lokaal sociaal beleidsplan kunnen worden | sectorielle, qui peuvent être remplacés en tout ou en partie par le |
vervangen. | plan de politique sociale locale : |
De Vlaamse minister, bevoegd voor het inburgeringsbeleid, bepaalt de | Le Ministre flamand chargé de la Politique d'Intégration civique fixe |
voorwaarden van die vervanging. | les modalités dudit remplacement. |
Art. 3.Ter uitvoering van artikel 4, vierde lid, van het decreet, |
Art. 3.En exécution de l'article 4, alinéa quatre du décret, le |
bevat het model van lokaal sociaal beleidsplan de volgende elementen : | modèle du plan de politique sociale locale comporte les éléments suivants : |
1° hoofdstuk 1. Omgevingsanalyse : deze analyse is gestoeld op onder | 1° chapitre 1er. Analyse du contexte : cette analyse repose notamment |
meer de gegevens van de sociale conjunctuurbarometer, vermeld in artikel 4; | sur les données du baromètre conjoncturel social visé à l'article 4; |
2° hoofdstuk 2. Geïntegreerde visie op het lokaal sociaal beleid : dit | 2° chapitre 2. Vision intégrée de la politique sociale locale : ce |
hoofdstuk beschrijft op welke wijze alle andere lokale beleidsplannen | chapitre décrit comment tous les autres plans de politique locale de |
van het lokaal bestuur die implicaties hebben op het lokaal sociaal | l'administration locale, qui ont des implications pour la politique |
beleid, afgestemd worden op het lokaal sociaal beleidsplan; | sociale locale, s'alignent sur le plan de politique sociale locale; |
3° hoofdstuk 3. Meerjarenplan met betrekking tot de gewenste acties en | 3° chapitre 3. Plan pluriannuel relatif aux actions souhaitées et à la |
inzet van de lokale middelen: dit hoofdstuk bevat minstens de volgende | mobilisation de moyens locaux; ce chapitre comporte au moins les |
elementen : | éléments suivants : |
a) een verantwoording van de keuze van de doelstellingen en acties; | a) une justification du choix des objectifs et des actions; |
b) de te verwachten resultaten; | b) les résultats escomptés; |
4° hoofdstuk 4. Taakverdeling en werkafspraken : dit hoofdstuk omvat | 4° chapitre 4. Répartition des tâches et accords de travail : ce |
de taakverdeling en de werkafspraken zoals bepaald in artikel 4, 4°, | chapitre comporte la répartition des tâches et les accords de travail |
van het decreet; | tels que visés à l'article 4, 4° du décret; |
5° hoofdstuk 5. Betrokkenheid : dit hoofdstuk omvat de beschrijving, | 5° chapitre 5. Participation : ce chapitre contient la description |
vermeld in artikel 4, 5°, van het decreet; | visée à l'article 4, 5°, du décret; |
6° hoofdstuk 6. Ontwikkeling : in dit hoofdstuk wordt de ontwikkeling | 6° chapitre 6. Evolution : ce chapitre décrit l'évolution par rapport |
ten opzichte van het vorig lokaal sociaal beleidsplan aangegeven; | au précédent plan de politique sociale locale; |
7° hoofdstuk 7. Sectorale planverplichtingen : in dit hoofdstuk kunnen | 7° chapitre 7. Obligations de plans sectoriels : ce chapitre peut |
de sectorale plannen opgenomen worden met betrekking tot de sectoren, | reprendre les plans sectoriels relatifs aux secteurs mentionnés à |
vermeld in artikel 2, die het lokaal bestuur wenst te integreren in | l'article 2, que l'administration locale entend intégrer dans le plan |
de politique sociale locale. L'administration peut ainsi satisfaire à | |
het lokaal sociaal beleidsplan. Op deze wijze kan het lokaal bestuur | la réglementation sectorielle et utiliser toutes les informations |
voldoen aan de sectorale regelgeving en kan het gebruikmaken van alle | reprises dans le plan de politique sociale locale. |
gegevens die al in het lokaal sociaal beleidsplan verwerkt werden. | Sans préjudice des dispositions des points 1° à 7° inclus, la Ministre |
Onverminderd de bepalingen, vermeld in punt 1° tot en met 7°, kan de | flamande chargée de l'Assistance aux Personnes peut spécifier |
Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, het model van | davantage le modèle du plan de politique sociale locale, après |
lokaal sociaal beleidsplan verder specificeren, na overleg met de | concertation avec le Ministre flamand chargé de la Politique |
Vlaamse minister bevoegd voor het Inburgeringsbeleid. | d'Intégration civique. |
Art. 4.De sociale conjunctuurbarometer, vermeld in artikel 4, tweede |
Art. 4.Le baromètre conjoncturel social visé à l'article 4, alinéa |
lid, van het decreet, omvat de volgende delen: | deux du décret, comprend les éléments suivants : |
1° een lijst van indicatoren waarover de Vlaamse overheid beschikt die | 1° une liste d'indicateurs dont disposent les autorités flamandes, et |
relevant zijn voor de ontwikkeling van het lokaal sociaal beleid; | pertinents pour le développement de la politique sociale locale; |
2° een methodiekbeschrijving ten behoeve van de lokale besturen met | 2° une description de la méthodique à l'usage des administrations |
betrekking tot de interpretatie van die indicatoren. | locales, en vue de l'interprétation des indicateurs. |
Onverminderd deze bepalingen kan de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Sans préjudice de ces dispositions, la Ministre flamande chargée de |
Bijstand aan Personen, de sociale conjunctuurbarometer verder | l'Assistance aux Personnes peut spécifier davantage le baromètre |
specificeren, na overleg met de Vlaamse minister, bevoegd voor | conjoncturel social, après concertation avec le Ministre flamand |
Inburgeringsbeleid. | chargé de la Politique d'Intégration civique. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, |
Art. 5.La Ministre flamande chargée de l'Assistance aux Personnes, |
geeft het lokaal bestuur een ontvangstmelding na indiening van het | remet à l'administration locale un accusé de réception après |
lokaal sociaal beleidsplan. | présentation du plan de politique sociale locale. |
De minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, en de minister, | La Ministre flamande chargée de l'Assistance aux Personnes et le |
bevoegd voor het inburgeringsbeleid, delen ieder wat hun bevoegdheid | Ministre flamand chargé de la Politique d'Intégration civique |
betreft, aan het lokaal bestuur mee welke sectorale delen, vermeld in | informent l'administration locale, chacun en ce qui concerne sa |
hoofdstuk 7 van het lokaal sociaal beleidsplan, voldoen aan de | compétence, des éléments sectoriels visés à l'article 7 du plan de |
politique sociale locale, qui répondent à la réglementation | |
sectorale regelgeving, zoals bepaald is in artikel 2, eerste lid. | sectorielle telle que visée à l'article 2, alinéa premier. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006. |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, en |
Art. 7.La Ministre flamande qui a l'Assistance aux Personnes dans ses |
de Vlaamse minister, bevoegd voor het Inburgeringsbeleid, zijn ieder | attributions et le Ministre flamand qui a la Politique d'Intégration |
wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | civique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 24 februari 2006. | Bruxelles, le 24 février 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des |
Inburgering, | Villes, du Logement et de l'Intégration civique, |
M. KEULEN | M. KEULEN |