Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het maximale aantal te erkennen woongelegenheden voor woonzorgcentra en centra voor kortverblijf in het kader van de erkenningskalender | Arrêté du Gouvernement flamand relatif au nombre maximal d'unités de logement éligibles à l'agrément en faveur des centres de soins et de logement et des centres de court séjour dans le cadre du calendrier d'agrément |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 24 APRIL 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het maximale aantal te erkennen woongelegenheden voor woonzorgcentra en centra voor kortverblijf in het kader van de erkenningskalender De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 24 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au nombre maximal d'unités de logement éligibles à l'agrément en faveur des centres de soins et de logement et des centres de court séjour dans le cadre du calendrier d'agrément Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, tweede | Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, notamment |
lid, gewijzigd bij het decreet van 18 november 2011, en vijfde lid, | l'article 48, alinéa deux, modifié par le décret du 18 novembre 2011, |
artikel 59, eerste en tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 21 | et alinéa cinq, l'article 59, alinéas premier et deux, modifiés par le |
juni 2013, en artikel 87; | décret du 21 juin 2013 et l'article 87 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la |
regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden | délégation de compétences de décision aux chefs des agences |
van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid, | autonomisées internes de l'Administration flamande, notamment |
artikel 16, eerste lid, 4° en 5°, en artikel 18, § 2 en § 3; | l'article 16, alinéa premier, 4° et 5°, et l'article 18, § 2 et § 3 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux |
betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen | procédures pour les structures de services de soins et de logement et |
van gebruikers en mantelzorgers, artikel 7, vijfde lid, ingevoegd bij | les associations d'usagers et intervenants de proximité, notamment |
het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 2013; | l'article 7, alinéa cinq, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 2013 | du 20 décembre 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre 2013 relatif à |
betreffende de voorafgaande vergunning voor centra voor kortverblijf | l'autorisation préalable pour les centres de court séjour et les |
en woonzorgcentra en tot wijziging van de regels betreffende de | centres de services de soins et de logement et modifiant les règles |
voorafgaande vergunning en de erkenning van die centra, artikel 4, | relatives à l'autorisation préalable et à l'agrément de ces centres, |
eerste en tweede lid; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting | notamment l'article 4, alinéas premier et deux ; |
gegeven op 23 april 2015; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 23 avril |
2015 ; Considérant que chaque année le Gouvernement flamand définit le nombre | |
Overwegende dat de Vlaamse Regering ter uitvoering van artikel 4, | maximal d'unités de logement éligibles à l'agrément en faveur des |
eerste en tweede lid van het voormelde besluit van de Vlaamse Regering | centres de court séjour et des centres de soins et de logement en |
exécution de l'article 4, alinéas premier et deux de l'arrêté du | |
van 20 december 2013 jaarlijks het maximale aantal te erkennen | Gouvernement flamand du 20 décembre 2013 susmentionné ; |
woongelegenheden in centra voor kortverblijf en woonzorgcentra bepaalt; | Considérant que l'avis de l'Inspection des Finances recommande de ne |
Overwegende dat het advies van de Inspectie van Financiën stelt dat | pas étendre la période pour laquelle le calendrier d'agrément peut |
het vanwege de belangrijke budgettaire weerslag van de bijkomende te | être approuvé au-delà de 2018 à cause de l'incidence budgétaire |
erkennen woongelegenheden aanbevolen is de periode waarvoor de | importante des unités de logement supplémentaires éligibles à l'agrément ; |
erkenningskalender kan worden goedgekeurd te beperken tot 2018; | Considérant qu'à la lumière des développements actuels et futurs le |
Overwegende dat de Vlaamse Regering vanwege actuele en toekomstige | Gouvernement flamand se doit de réfléchir sur l'offre de soins et de |
ontwikkelingen moet nadenken over het toekomstig te realiseren en te | logement qu'il souhaite réaliser et organiser à l'avenir et qu'il est |
organiseren woonzorgaanbod en dat het daarom noodzakelijk is om | dès lors nécessaire de procéder progressivement et judicieusement lors |
stapsgewijs en omzichtig te handelen bij de verdere invulling van de | de la mise en oeuvre ultérieure de la programmation ; |
programmatie; Overwegende dat er jaarlijks bij de opmaak van de begroting en de | Considérant qu'aux moments de l'établissement du budget et du contrôle |
begrotingscontrole een monitoring neergelegd zal worden bij de Vlaamse | budgétaire annuels, un monitoring sera à chaque fois présenté au |
Regering; | Gouvernement flamand ; |
Overwegende dat artikel 4, derde lid van het voormelde besluit van de | Considérant que l'article 4, alinéa trois de l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 20 december 2013 bepaalt dat de | flamand du 20 décembre 2013 susmentionné stipule que l'administrateur |
administrateur-generaal beslist over de erkenningskalender; dat hij de ingediende erkenningskalender kan goedkeuren, afwijzen of het daarin vermelde trimester kan wijzigen in een later trimester of, met het akkoord van de betrokken initiatiefnemer(s), in een voorafgaand trimester; dat de beslissing van de administrateur-generaal over het trimester waarin de erkenning moet worden aangevraagd, uiterlijk honderdtwintig kalenderdagen na de uiterste indieningsdatum met een aangetekende brief of op een andere wijze die de minister bepaalt, aan de initiatiefnemer(s) wordt meegedeeld; en dat die beslissing integraal deel uitmaakt van de voorafgaande vergunning; Overwegende dat de Vlaamse Regering in het licht van de voorgaande | général décide du calendrier d'agrément ; qu'il peut approuver ou rejeter le calendrier d'agrément ou modifier le trimestre qui y est mentionné en un trimestre ultérieur, ou, moyennant l'accord de l'initiateur concerné/des initiateurs concernés, en un trimestre antérieur ; que la décision de l'administrateur général sur le trimestre au cours duquel l'agrément doit être demandé est communiquée à l'initiateur concerné/aux initiateurs concernés par lettre recommandée ou d'une autre manière fixée par le Ministre, cent vingt jours calendaires après la date limite d'introduction au plus tard ; que cette décision fait partie intégrante de l'autorisation préalable ; Considérant qu'à la lumière des décisions précédentes, le Gouvernement |
beslissingen aan de administrateur-generaal van het Agentschap Zorg en | flamand doit investir l' "Agentschap Zorg en Gezondheid" du mandat de |
Gezondheid het mandaat moet verlenen om te communiceren over de | communiquer sur les calendriers d'agrément introduits en faveur des |
ingediende erkennings-kalenders voor woonzorgcentra en centra voor | centres de soins et de logement et des centres de court séjour envers |
kortverblijf aan de sector ouderenzorg; | le secteur des soins aux personnes âgées ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.Het maximale aantal te erkennen woongelegenheden in woonzorgcentra en centra voor kortverblijf voor de periode 2015-2025 wordt als volgt bepaald: jaartal maximaal aantal te erkennen woongelegenheden woonzorgcentra en centra voor kortverblijf |
Sur proposition du ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille ; Après délibération, Arrête : Article 1er.Le nombre maximal d'unités de logement éligibles à l'agrément en faveur des centres de soins et de logement et des centres de court séjour pour la période 2015-2025 est défini comme suit : Année nombre maximal d'unités de logement dans les centres de soins et de logement et les centres de court séjour éligibles à l'agrément |
2015 | 2015 |
2.348 | 2.348 |
2016 | 2016 |
3.287 | 3.287 |
2017 | 2017 |
1.389 | 1.389 |
2018 | 2018 |
1.389 | 1.389 |
2019 | 2019 |
1.389 | 1.389 |
2020 | 2020 |
1.389 | 1.389 |
2021 | 2021 |
1.389 | 1.389 |
2022 | 2022 |
1.389 | 1.389 |
2023 | 2023 |
1.389 | 1.389 |
2024 | 2024 |
1.389 | 1.389 |
2025 | 2025 |
1.389 | 1.389 |
Art. 2.De administrateur-generaal van het intern verzelfstandigd |
Art. 2.L'Administrateur général de l'agence autonomisée interne "Zorg |
Agentschap Zorg en Gezondheid vult de aanvragen tot opname in de | en Gezondheid" recueille les demandes d'intégration au calendaire |
erkenningskalender op basis van het maximale aantal te erkennen | d'agrément sur la base du nombre maximal d'unités de logement |
woongelegenheden voor woonzorgcentra en centra voor kortverblijf in, | éligibles à l'agrément en faveur des centres de soins et de logement |
enkel voor de jaren 2015 tot en met 2018. | et des centres de court séjour, uniquement pour la période de 2015 |
jusqu'à et y compris 2018. | |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 24 april 2015. | Bruxelles, le 24 avril 2015. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |