← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » en tot onderwerping van delen van het grondgebied van de stad Gent en van de gemeenten Evergem en Zelzate aan landinrichting "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » en tot onderwerping van delen van het grondgebied van de stad Gent en van de gemeenten Evergem en Zelzate aan landinrichting | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le plan programme « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » et soumettant des parties du territoire de la ville de Gand et des communes d'Evergem et de Zelzate à la rénovation rurale |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
24 APRIL 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 24 AVRIL 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le plan |
planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » en | programme « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » (Zone du |
tot onderwerping van delen van het grondgebied van de stad Gent en van | Canal à Gand - Zones de couplage, Phase 1re) et soumettant des parties |
de gemeenten Evergem en Zelzate aan landinrichting | du territoire de la ville de Gand et des communes d'Evergem et de |
Zelzate à la rénovation rurale | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de | Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la Société |
Vlaamse Landmaatschappij, artikel 6bis, § 1, ingevoegd bij het decreet | terrienne flamande, notamment l'article 6bis, § 1er, inséré par le |
van 7 mei 2004, en hoofdstuk VII, gewijzigd bij de decreten van 22 | décret du 7 mai 2004, et le chapitre VII, modifié par les décrets des |
november 1995, 8 december 2000, 19 juli 2002, 7 mei 2004 en 19 mei | 22 novembre 1995, 8 décembre 2000, 19 juillet 2002, 7 mai 2004 et 19 |
2006; | mai 2006; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1998 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 1998 portant la |
houdende subsidiëring van de landinrichtingswerken, gewijzigd bij de | subvention des travaux de rénovation rurale, modifié par les arrêtés |
besluiten van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004, 7 maart 2008 en 10 | du Gouvernement flamand des 28 mai 2004, 7 mars 2008 et 10 octobre |
oktober 2008; | 2008; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à la |
betreffende de procedure tot opmaak van landinrichtingsplannen en | procédure d'établissement des plans de rénovation rurale et abrogeant |
houdende opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni | l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 1996 établissant des règles |
1996 houdende nadere regelen betreffende de landinrichting en houdende | particulières en matière de rénovation rurale et modifiant l'arrêté du |
wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1998 | Gouvernement flamand du 17 mars 1998 portant la subvention des travaux |
houdende subsidiëring van de landinrichtingswerken, gewijzigd bij de | de rénovation rurale, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand |
besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008 en 10 oktober 2008; | du 7 mars 2008 et du 10 octobre 2008; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 februari 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 février 2006 approuvant le |
goedkeuring van het planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 »; | plan programme « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 »; |
Gelet op het ministerieel besluit van 12 april 2006 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 12 avril 2006 portant subventionnement des |
subsidiëring van de landinrichtingswerken uitgevoerd door gemeenten of provincies; | travaux de rénovation rurale exécutés par les communes ou provinces; |
Gelet op het advies van de Commissie voor Landinrichting, gegeven op 29 mei 2008; | Vu l'avis de la Commission pour la Rénovation rurale, rendu le 29 mai 2008; |
Overwegende dat het planprogramma « Gentse Kanaalzone - | Considérant que le plan programme « Gentse Kanaalzone - |
Koppelingsgebieden, fase 1 » gelegen is op delen van het grondgebied | Koppelingsgebieden, fase 1 » se situe sur des parties du territoire de |
van de stad Gent en van de gemeenten Evergem en Zelzate; | la ville de Gand et des communes d'Evergem et de Zelzate; |
Overwegende dat de perimeter van het planprogramma « Gentse Kanaalzone | Considérant que le périmètre du plan programme « Gentse Kanaalzone - |
- Koppelingsgebieden, fase 1 », zoals goedgekeurd op 24 februari 2006, | Koppelingsgebieden, fase 1 », tel qu'approuvé le 24 février 2006, |
de koppelingsgebieden Klein Rusland Oost, Rieme Noord, Rieme Oost, | comprend les zones de couplage « Klein Rusland Oost », « Rieme Noord |
Rieme Zuid, Doornzele Noord, Doornzele Kanaalzijde, Langerbrugge Zuid, | », « Rieme Oost », « Rieme Zuid », « Doornzele Noord », « Doornzele |
Sint-Kruis-Winkel Zuid, Desteldonk Noord en Desteldonk Zuid omvat; | Kanaalzijde », « Langerbrugge Zuid », « Sint-Kruis-Winkel Zuid », « Desteldonk Noord » et « Desteldonk Zuid »; |
Overwegende dat een uitbreiding van de perimeter van het planprogramma | Considérant qu'un agrandissement du périmètre du plan programme « |
« Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » noodzakelijk is om | Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 », est nécessaire afin |
fysische verbindingen (recreatieve, landschappelijke en ecologische) | de pouvoir réaliser les liaisons physiques (récréatives, rurales et |
te kunnen realiseren tussen de genoemde koppelingsgebieden en de | écologiques) entre les zones de couplage citées et les zones |
aangrenzende gebieden; | limitrophes; |
Overwegende dat de inrichtingsmaatregelen van het planprogramma « | Considérant que les mesures de rénovation rurale du plan programme « |
Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » geconcentreerd | Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » restent concentrées |
blijven in de bovengenoemde koppelingsgebieden en buiten de | dans les zones de couplage précitées et restent limitées, en-dehors |
bovengenoemde koppelingsgebieden beperkt blijven tot de realisatie van | des zones de couplage précitées, à la réalisation des liaisons |
(recreatieve, landschappelijke en ecologische) verbindingen tussen de | physiques (récréatives, rurales et écologiques) entre les zones de |
genoemde koppelingsgebieden en de directe omgeving ervan; | couplage citées et leurs environs immédiats; |
Overwegende dat een aantal van de inrichtingsmaatregelen van het | Considérant qu'un nombre de mesures de rénovation rurale du plan |
planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » die | programme « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » qui |
zullen worden uitgevoerd buiten de bovengenoemde koppelingsgebieden, | seront réalisées en-dehors des zones de couplage précitées, seront |
effectuées sur des terrains qui sont situés dans une zone | |
résidentielle ou dans une zone industrielle ou dans des zones | |
zullen worden uitgevoerd op gronden die overeenkomstig het gewestplan | d'affectation comparable, conformément au plan de secteur « Gentse en |
« Gentse en Kanaalzone » of het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan | Kanaalzone » ou au plan d'exécution spatial régional « Afbakening |
« Afbakening Zeehavengebied Gent - Inrichting R4-Oost en R4-West », | Zeehavengebied Gent - Inrichting R4-Oost en R4-West »; |
gelegen zijn in woongebied of industriegebied of daarmee vergelijkbare | |
bestemmingsgebieden; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 2 april 2009; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 2 avril 2009; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, | Sur la proposition de la Ministre flamande des Travaux publics, de |
Leefmilieu en Natuur; | l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, |
Article 1er.Le plan programme « Gentse Kanaalzone - |
fase 1 » betreffende de koppelingsgebieden Klein Rusland Oost, Rieme | Koppelingsgebieden, fase 1 » relatif aux zones de couplage « Klein |
Noord, Rieme Oost, Rieme Zuid, Doornzele Noord, Doornzele Kanaalzijde, | Rusland Oost », « Rieme Noord », « Rieme Oost », « Rieme Zuid », « |
Langerbrugge Zuid, Sint-Kruis-Winkel Zuid, Desteldonk Noord en | Doornzele Noord », « Doornzele Kanaalzijde », « Langerbrugge Zuid », « |
Desteldonk Zuid wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage I, die bij dit | Sint-Kruis-Winkel Zuid », « Desteldonk Noord » et « Desteldonk Zuid », |
besluit is gevoegd. | est modifié conformément à l'annexe Ire jointe au présent arrêté. |
Art. 2.De gronden, gelegen op het grondgebied van de stad Gent en van |
Art. 2.Les terrains, situés sur le territoire de la ville de Gand et |
de gemeenten Evergem en Zelzate, die binnen de perimeter liggen van | des communes d'Evergem et de Zelzate et dans le périmètre du plan |
het planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 », | programme « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 », cité à |
vermeld in artikel 1, en binnen gebieden met ruimtelijke bestemming | l'article 1er, et situés dans des zones avec affectation spatiale |
woongebied of industriegebied of daarmee vergelijkbare | résidentielle ou industrielle ou dans des zones d'affectation |
bestemmingsgebieden, zoals aangeduid in bijlage II, die bij dit | comparable, telles que indiquées dans l'annexe II jointe au présent |
besluit is gevoegd, worden onderworpen aan landinrichting voor de | arrêté, sont soumis à la rénovation rurale ayant trait à la |
uitvoering van het planprogramma « Gentse Kanaalzone - | réalsiation du plan programme « Gentse Kanaalzone - |
Koppelingsgebieden, fase 1 ». | Koppelingsgebieden, fase 1 ». |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het |
Art. 3.La Ministre flamande ayant la rénovation rurale et la |
natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit. | conservation de la nature dans ses attributions, est chargée de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 24 april 2009. | Bruxelles, le 24 avril 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Bijlage I. - Wijziging planprogramma « Gentse Kanaalzone - | Annexe Ire - Modification du plan programme « Gentse Kanaalzone - |
Koppelingsgebieden, fase 1 » | Koppelingsgebieden, fase 1 » |
Het planprogramma « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » | Le plan programme « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » |
betreffende de koppelingsgebieden Klein Rusland Oost, Rieme Noord, | relatif aux zones de couplage « Klein Rusland Oost », « Rieme Noord », |
Rieme Oost, Rieme Zuid, Doornzele Noord, Doornzele Kanaalzijde, | « Rieme Oost », « Rieme Zuid », « Doornzele Noord », « Doornzele |
Langerbrugge Zuid, Sint-Kruis-Winkel Zuid, Desteldonk Noord en | Kanaalzijde », « Langerbrugge Zuid », « Sint-Kruis-Winkel Zuid », « |
Desteldonk Zuid, zoals op 24 februari 2006 goedgekeurd door de Vlaamse | Desteldonk Noord » et « Desteldonk Zuid », tel qu'approuvé par le |
Regering, wordt als volgt gewijzigd : | Gouvernement flamand le 24 février 2006, est modifié comme suit : |
1. In hoofdstuk 1, punt 1.4, wordt het derde lid vervangen door wat | 1. Au chapitre 1er, point 1.4, le troisième alinéa est remplacé par la |
volgt : | disposition suivante : |
« Dit landinrichtingsproject heeft in hoofdzaak betrekking op de | « Le présent projet de rénovation rurale a principalement trait aux |
koppelingsgebieden en heeft alleen betrekking op de economische zones | zones de couplages et a uniquement trait aux zones économiques et |
en de woonzones in de Gentse Kanaalzone, voor zover de in die zones | résidentielles dans la zone du canal à Gand, pour autant que les |
voorgestelde maatregelen onlosmakelijk verbonden zijn met de | mesures proposées dans cette zone soient indissociablement liées à la |
inrichting van de koppelingsgebieden of een onderdeel uitmaken van | rénovation rurale des zones de couplage ou fassent partie des liaisons |
fysische verbindingen (recreatieve, landschappelijke en ecologische) | physiques récréatives, rurales et écologiques) entre les zones |
tussen de koppelingsgebieden en de economische zones of woonzones. Het | économiques ou résidentielles. Le projet de rénovation rurale sera |
landinrichtingsproject zal worden uitgewerkt volgens de bepalingen van | élaboré conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement |
het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 betreffende de | flamand du 28 mai 2004 relatif à la procédure d'établissement des |
procedure tot opmaak van landinrichtingsplannen en houdende opheffing | plans de rénovation rurale et abrogeant l'arrêté du Gouvernement |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 1996 houdende | flamand du 6 juin 1996 établissant des règles particulières en matière |
nadere regelen betreffende de landinrichting en houdende wijziging van | de rénovation rurale et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1998 houdende | 17 mars 1998 portant la subvention des travaux de rénovation rurale. » |
subsidiëring van de landinrichtingswerken. » | |
2. In hoofdstuk 2 worden de laatste twee zinnen van het vijfde lid | 2. Au chapitre 2, les deux dernières phrases de l'alinéa cinq sont |
vervangen door wat volgt : | remplacées par les phrases suivantes : |
« Het zijn die gebieden die in hoofdzaak het onderwerp uitmaken van de | « Cela concerne les zones qui font principalement l'objet de plans de |
inrichtingsplannen en waar de inrichtingsmaatregelen geconcentreerd | rénovation rurale et où les mesures de rénovation rurale seront |
zullen zijn. Het landinrichtingsproject heeft alleen betrekking op de | concentrées. Le projet de rénovation rurale n'a trait qu'aux zones |
economische zones en de woonzones in de Gentse Kanaalzone, voor zover | économiques et résidentielles dans la zone du canal à Gand, pour |
de in die zones voorgestelde maatregelen onlosmakelijk verbonden zijn | autant que les mesures proposées dans cette zone soient |
met de inrichting van de koppelingsgebieden of een onderdeel uitmaken | indissociablement liées à la rénovation rurale des zones de couplage |
van fysische verbindingen (recreatieve, landschappelijke en | ou fassent partie des liaisons physiques récréatives, rurales et |
ecologische) tussen de koppelingsgebieden en de economische zones of | écologiques) entre les zones de couplage et les zones économiques ou |
woonzones. » | résidentielles. » |
3. In hoofdstuk 5 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt : | 3. Au chapitre 5, le premier alinéa est remplacé par la disposition |
« Wegens de opdracht, die de inrichting van de koppelingsgebieden en | suivante : « Etant donné la mission comprenant la rénovation rurale des zones de |
het realiseren van fysische verbindingen (recreatieve, | couplage et la réalisation des liaisons physiques (récréatives, |
landschappelijke en ecologische) tussen de koppelingsgebieden en de | rurales et écologiques) entre les zones de couplage et les zones |
economische zones of woonzones omvat, en na analyse van het gebied en | économiques ou résidentielles, et après analyse de la zone et en se |
steunend op het voorstel van strategisch plan « Wel-varende Kanaalzone | basant sur la proposition de plan stratégique « Welvarende Kanaalzone |
», omvat dit planprogramma maar één inrichtingsproject landinrichting, | », le présent plan programme ne comprend qu'un seul projet de |
namelijk het inrichtingsproject landinrichting « Gentse Kanaalzone - | rénovation rurale, notamment le projet de rénovation rurale « Gentse |
Koppelingsgebieden, fase 1 ». Dit inrichtingsproject landinrichting | Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 ». « Le présent projet de |
heeft betrekking op de eerste tien koppelingsgebieden die opgesomd | rénovation rurale a trait aux dix premières zones de couplages |
zijn in hoofdstuk 2, en heeft alleen betrekking op de economische | énumérées au chapitre 2, et a uniquement trait aux zones économiques |
zones en de woonzones in de Gentse Kanaalzone, voor zover de in die | et résidentielles dans la zone du canal à Gand, pour autant que les |
zones voorgestelde maatregelen onlosmakelijk verbonden zijn met de | mesures proposées dans ces zones soient indissociablement liées à la |
inrichting van de koppelingsgebieden of een onderdeel uitmaken van | rénovation rurale des zones de couplage ou fassent partie des liaisons |
fysische verbindingen (recreatieve, landschappelijke en ecologische) | physiques récréatives, rurales et écologiques) entre les zones |
tussen de koppelingsgebieden en de economische zones of woonzones. » | économiques ou résidentielles. » |
4. De perimeter van het planprogramma « Gentse Kanaalzone - | 4. Le périmètre du plan programme « Gentse Kanaalzone - |
Koppelingsgebieden, fase 1 » betreffende de koppelingsgebieden Klein | Koppelingsgebieden, fase 1 » relatif aux zones de couplage « Klein |
Rusland Oost, Rieme Noord, Rieme Oost, Rieme Zuid, Doornzele Noord, | Rusland Oost », « Rieme Noord », « Rieme Oost », « Rieme Zuid », « |
Doornzele Kanaalzijde, Langerbrugge Zuid, Sint-Kruis-Winkel Zuid, | Doornzele Noord », « Doornzele Kanaalzijde », « Langerbrugge Zuid », « |
Desteldonk Noord en Desteldonk Zuid wordt gewijzigd zoals aangeduid op | Sint-Kruis-Winkel Zuid », « Desteldonk Noord » et « Desteldonk Zuid », |
kaart nr. 1. | est modifié tel qu'indiqué sur la carte n° 1. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril |
van 24 april 2009 tot wijziging van het planprogramma « Gentse | 2009 modifiant le plan programme « Gentse Kanaalzone - |
Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » en tot onderwerping van | Koppelingsgebieden, fase 1 » et soumettant des parties du territoire |
delen van het grondgebied van de stad Gent en van de gemeenten Evergem | de la ville de Gand et des communes d'Evergem et de Zelzate à la |
en Zelzate aan landinrichting. | rénovation rurale. |
Brussel, 24 april 2009. | Bruxelles, le 24 avril 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Bijlage II | Annexe II - Affectations spatiales |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril |
van 24 april 2009 tot wijziging van het planprogramma « Gentse | 2009 modifiant le plan programme « Gentse Kanaalzone - |
Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 1 » en tot onderwerping van | Koppelingsgebieden, fase 1 » et soumettant des parties du territoire |
delen van het grondgebied van de stad Gent en van de gemeenten Evergem | de la ville de Gand et des communes d'Evergem et de Zelzate à la |
en Zelzate aan landinrichting. | rénovation rurale. |
Brussel, 24 april 2009. | Bruxelles, le 24 avril 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
H. CREVITS | H. CREVITS |