Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 wat betreft de overheveling van personeelsleden van de Nationale Plantentuin van België naar het extern verzelfstandigd agentschap `Agentschap Plantentuin Meise' en andere bepalingen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 en ce qui concerne le transfert de membres du personnel du Jardin botanique national de Belgique à l'agence autonomisée externe « Agentschap Plantentuin Meise » et autres dispositions |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
23 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 23 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du |
Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 wat betreft de | personnel flamand du 13 janvier 2006 en ce qui concerne le transfert |
overheveling van personeelsleden van de Nationale Plantentuin van | de membres du personnel du Jardin botanique national de Belgique à |
België naar het extern verzelfstandigd agentschap `Agentschap | l'agence autonomisée externe « Agentschap Plantentuin Meise » (Agence |
Plantentuin Meise' en andere bepalingen | Jardin botanique de Meise) et autres dispositions |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 | notamment l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 |
juli 1993, en § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus | juillet 1993, et § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 ; |
1988; Gelet op het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het | Vu le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement |
gemeenschapsonderwijs, artikel 67, § 2; | communautaire, notamment l'article 67, § 2 ; |
Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel | Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
5; | notamment l'article 5 ; |
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische | Vu le décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs |
adviesraden, artikel 12, derde lid; | stratégiques, notamment l'article 12, alinéa trois ; |
Gelet op het decreet van 6 december 2013 houdende oprichting van het | Vu le décret du 6 décembre 2013 portant création de l'agence |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap | autonomisée externe de droit public « Agentschap Plantentuin Meise » |
"Agentschap Plantentuin Meise", artikel 3, derde lid; | (Agence Jardin botanique de Meise), notamment l'article 3, alinéa |
Gelet op het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006; | trois ; Vu le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 ; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 10 januari 2014; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 janvier 2014 ; |
Gelet op protocol nr. 332.1072 van 28 maart 2014 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° 332.1072 du 28 mars 2014 du Comité sectoriel XVIII |
XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; | - Communauté flamande - Région flamande ; |
Gelet op advies nummer 56.042/3 van de Raad van State, gegeven op 12 | Vu l'avis n° 56.042/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 mai 2014, en |
mei 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Gouvernance publique, de | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands | l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et |
Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand; | de la Périphérie flamande de Bruxelles ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel V 10 van het Vlaams personeelsstatuut van 13 |
Article 1er.A l'article V 10 du statut du personnel flamand du 13 |
januari 2006, vervangen bij besluit van de Vlaamse Regering van 3 | janvier 2006, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
februari 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | février 2012, sont apportées les modifications suivantes : |
1° tussen het vijfde en het zesde lid worden twee leden ingevoegd, die | 1° entre les alinéas cinq et six sont insérés deux alinéas, rédigés |
luiden als volgt: | comme suit : |
"Als de geselecteerde kandidaat een contractuele mandaathouder is, | « Si le candidat sélectionné est un mandataire contractuel, il a le |
heeft hij de keuze tussen de volgende mogelijkheden: | choix entre les possibilités suivantes : |
1° een benoeming bij de diensten van de Vlaamse overheid; | 1° une nomination auprès des services de l'Autorité flamande ; |
2° het behoud van zijn arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur . | 2° le maintien de son contrat de travail à durée indéterminée. |
Als hij opteert voor een benoeming bij de diensten van de Vlaamse | S'il opte pour une nomination auprès des services de l'Autorité |
overheid, is artikel V 9, § 1bis, van overeenkomstige toepassing." | flamande, l'article V 9, § 1bis, s'applique par analogie. » |
2° in het bestaande zesde lid, dat het achtste lid wordt, worden | 2° dans l'alinéa six existant, qui devient l'alinéa huit, les mots « |
tussen het woord "kandidaat" en het woord "aan" de woorden "die al | qui est déjà fonctionnaire auprès des services de l'Autorité flamande, |
ambtenaar is bij de diensten van de Vlaamse overheid" ingevoegd. | » sont insérés entre les mots « le candidat sélectionné » et le mot « |
Art. 2.In artikel V 12, § 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
dans » ; Art. 2.Dans l'article V 12, § 2, du même arrêté, remplacé par |
besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en gewijzigd bij de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 et modifié par les |
besluiten van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, 29 april 2011 en 21 | arrêtés du Gouvernement flamand des 29 mai 2009, 29 avril 2011 et 21 |
februari 2014 wordt punt 5 vervangen door wat volgt: | février 2014, le point 5 est remplacé par la disposition suivante : |
"5. in afwijking van artikel VII 95, tweede lid, op verzoek van de | « 5. par dérogation à l'article VII 95, alinéa deux, sur la demande du |
betrokken titularis, hetzij het persoonlijke gebruik van een | titulaire intéressé, soit l'utilisation personnelle d'une voiture de |
dienstwagen in binnen- en buitenland, hetzij een abonnement op het | service à l'intérieur du pays et à l'étranger, soit un abonnement de |
openbaar vervoer voor het woon-werkverkeer in eerste klasse." | transports en commun pour la migration pendulaire en première classe. |
Art. 3.In artikel VI 149 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
» Art. 3.A l'article VI 149 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 worden de volgende | Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in paragraaf 1 worden tussen het woord "Financiën" en het woord | 1° dans le paragraphe 1er, les mots « et du Jardin botanique national |
"overgehevelde" de woorden "en de Nationale Plantentuin van België" | de Belgique » sont insérés entre les mots « Service public fédéral |
ingevoegd; | Finances » et le mot « ayant » ; |
2° er wordt een paragraaf 4 toegevoegd die luidt als volgt : | 2° il est ajouté un paragraphe 4, rédigé comme suit : |
" § 4. Het personeelslid overgeheveld van de Nationale Plantentuin van | « § 4. Le membre du personnel transféré du Jardin botanique national |
België dat: | de Belgique qui : |
1° vóór de overheveling ingeschreven was voor de deelname aan of | 1° était inscrit avant le transfert pour participer à ou qui avait |
geslaagd was voor een of meer onderdelen van een overgangsexamen bij | réussi une ou plusieurs parties d'un concours d'accession auprès de |
de federale overheid, kan na de overheveling nog eenmaal (verder) | l'autorité fédérale, peut après le transfert encore (continuer à) |
deelnemen aan de eerstvolgende onderdelen van het overgangsexamen die | participer une seule fois aux prochaines parties du concours |
door de federale overheid georganiseerd worden; | d'accession organisé par l'autorité fédérale ; |
2° vóór de overheveling ingeschreven was voor de deelname aan een | 2° était inscrit avant le transfert pour participer à une mesure de |
competentiemeting of gecertificeerde opleiding bij de federale | compétences ou une formation certifiée auprès de l'autorité fédérale, |
overheid, kan na de overheveling deelnemen aan de eerstvolgende | peut après le transfert participer à la prochaine mesure de |
competentiemeting of gecertificeerde opleiding die door de federale | compétences ou formation certifiée organisée par l'autorité fédérale. |
overheid georganiseerd wordt." | » |
Art. 4.In artikel VI 150, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 4.Dans l'article VI 150, § 1er, du même arrêté, inséré par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 worden tussen | l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, les mots « et du |
het woord "Financiën" en het woord "overgehevelde" de woorden "en de | Jardin botanique national de Belgique » sont insérés entre le mot « |
Nationale Plantentuin van België" ingevoegd." | finances » et le mot « qui ». |
Art. 5.In artikel VII 157 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 5.Dans l'article VII 157 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 2011 en vervangen bij het | Gouvernement flamand du 29 avril et remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011, worden tussen het | Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, les mots « et du Jardin |
woord "Financiën" en het woord "overgehevelde" de woorden "en de | botanique national de Belgique » sont insérés entre le mot « Finances |
Nationale Plantentuin van België" ingevoegd. | » et le mot « égale ». |
Art. 6.In artikel VII 160 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 6.A l'article VII 160 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011, worden de | Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in paragraaf 1 worden tussen het woord "Financiën" en het woord | 1° dans le paragraphe 1, les mots « et du Jardin botanique national de |
"overgehevelde" de woorden "en de Nationale Plantentuin van België" | Belgique » sont insérés entre les mots « Service public fédéral |
ingevoegd; | Finances » et le mot « ayant » ; |
2° in paragraaf 3 wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid | 2° dans le paragraphe 3, il est inséré entre les alinéas premier et |
ingevoegd dat luidt als volgt: | deux un nouvel alinéa, rédigé comme suit : |
"Het van de Nationale Plantentuin van België overgehevelde | « Le membre du personnel transféré du Jardin botanique national de |
personeelslid ontvangt de premie voor competentieontwikkeling vanaf de | Belgique reçoit la prime de développement des compétences à partir de |
datum van overheveling als het na de overheveling slaagt voor een | la date du transfert lorsque, après le transfert, il réussit une |
competentiemeting of gecertificeerde opleiding waarvoor het | mesure de compétences ou une formation certifiée pourlaquelle il était |
ingeschreven was vóór de overheveling"; | inscrit avant le transfert » ; |
3° in paragraaf 4 wordt tussen het woord "Financiën" en de woorden "op | 3° dans le paragraphe 4, les mots « respectivement du Jardin botanique |
de datum" de woorden "respectievelijk de Nationale Plantentuin van | national de Belgique » sont insérés entre les mots « Finances » et le |
België" ingevoegd. | mot « qui ». |
Art. 7.In artikel VII 161 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 7.Dans l'article VII 161 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 worden tussen het | Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, les mots « et du Jardin |
woord "Financiën" en het woord "overgehevelde" de woorden "en de | botanique national de Belgique » sont insérés entre le mot « Finances |
Nationale Plantentuin van België" ingevoegd. | » et le mot « qui ». |
Art. 8.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij |
Art. 8.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een | l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée |
artikel VII 171 toegevoegd dat luidt als volgt : | par un article VII 171, rédigé comme suit : |
"Art. VII 171. De ambtenaar die overgeheveld is van de Nationale | « Art. VII 171. Le fonctionnaire transféré du Jardin botanique |
Plantentuin van België wordt met ingang van 1 januari 2014 ambtshalve | nationale de Belgique est nommé d'office et inséré conformément à |
benoemd en ingeschaald overeenkomstig bijlage 11 bij dit besluit. | l'annexe 11 du présent arrêté, à partir du 1er janvier 2014. |
Het contractuele personeelslid dat op 1 januari 2014 overgeheveld is | Le membre du personnel contractuel qui, le 1er janvier 2014, est |
van de Nationale Plantentuin van België naar de diensten van de | transféré du Jardin botanique national de Belgique aux services de |
Vlaamse overheid, wordt tewerkgesteld in de betrekking en bezoldigd in | l'autorité flamande, est occupé dans l'emploi et rémunéré dans |
de salarisschaal overeenkomstig bijlage 11 bij dit besluit." | l'échelle de traitement conformément à l'annexe 11 jointe au présent |
Art. 9.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij |
arrêté. » Art. 9.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een | l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée |
artikel VII 172 toegevoegd dat luidt als volgt : | par un article VII 172, rédigé comme suit : |
"Art. VII 172. Het van de Nationale Plantentuin van België | « Art. VII 172. Le membre du personnel transféré du Jardin botanique |
overgehevelde personeelslid dat na de inschaling een lagere totale | national de Belgique qui, après le transfert, reçoit une rémunération |
verloning ontvangt dan de totale verloning dat het bij de Nationale | totale inférieure à celle qu'il recevait auprès du Jardin botanique |
Plantentuin van België in december 2013 ontving, ontvangt een | national de Belgique en décembre 2013, reçoit un supplément mensuel |
maandelijks supplement dat gelijk is aan het verschil. | égal à la différence. |
Met totale verloning wordt bedoeld het salaris, het vakantiegeld, de | Par rémunération totale on entend le traitement, le pécule de |
eindejaarstoelage, de taalpremie toegekend bij de Nationale | vacances, l'allocation de fin d'année, la prime linguistique accordée |
Plantentuin van België en de maaltijdcheques toegekend bij de Vlaamse | auprès du Jardin botanique national de Belgique, et les chèques-repas |
overheid. | auprès de l'Autorité flamande. |
Het supplement wordt maandelijks samen met het salaris betaald." | Le supplément est payé mensuellement avec le traitement. » |
Art. 10.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij |
Art. 10.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een | l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée |
artikel VII 173 toegevoegd dat luidt als volgt: | par un article VII 173, rédigé comme suit : |
"Art. VII 173. In afwijking van artikel VII 30 geniet het van de | « Art. VII 173. Par dérogation à l'article VII 30, le membre du |
Nationale Plantentuin van België overgehevelde personeelslid per uur | personnel transféré du Jardin botanique national de Belgique reçoit |
par heure de prestation les samedis une allocation à concurrence de | |
prestatie op zaterdag een toelage ten belope van 50% van 1/1976 van de | 50% de 1/1976e du traitement annuel. Le manager de ligne peut décider |
jaarwedde. De lijnmanager kan beslissen om deze zaterdagtoelage om te | de convertir cette allocation du samedi en heures à ne pas prester, |
zetten in niet te presteren uren, gelijk aan 50% van het aantal | égales à 50% du nombre d'heures du samedi. Lorsque la conversion n'est |
zaterdaguren. Als de omzetting niet binnen de 4 maanden opgenomen | pas prise dans les 4 mois, l'allocation du samedi est payée d'office. |
wordt, wordt de zaterdagtoelage ambtshalve betaald. | » |
Art. 11.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij |
Art. 11.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een | l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée |
artikel VII 174 toegevoegd dat luidt als volgt: | par un article VII 174, rédigé comme suit : |
"Art. VII 174. § 1. Het van de Nationale Plantentuin van België | « Art. VII 174. § 1er. Le membre du personnel transféré du Jardin |
overgehevelde personeelslid dat de toelage voor leidinggevenden genoot | botanique national de Belgique qui bénéficiait de l'allocation pour |
zoals voorzien in het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot | fonctions dirigeantes telle que prévue à l'arrêté royal du 10 avril |
vaststelling van de weddeschalen der aan verscheidene federale | 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
overheidsdiensten gemene graden blijft deze verder genieten. | services publics fédéraux, continue à en bénéficier. |
§ 2. De personeelsleden die voor de overheveling belast waren met een | § 2. Les membres du personnel qui étaient chargés, avant le transfert, |
hoger ambt, genieten ook de toelage voor leidinggevenden zoals vermeld in § 1. | d'une fonction supérieure, bénéficient également de l'allocation pour |
§ 3. De toekenning van deze toelage wordt gestopt indien niet meer | fonctions dirigeantes telle que visée au § 1er. |
voldaan is aan de toekenningsvoorwaarden, indien het personeelslid | § 3. L'octroi de cette allocation est arrêté si les conditions |
d'octroi ne sont plus remplies, si le membre du personnel est chargé | |
belast wordt met een tijdelijke functieverzwaring of bevorderd wordt | d'un alourdissement temporaire de la fonction ou est promu en grade. |
in graad. Deze overgangsregeling geldt tot 1 september 2016." | Ce régime transitoire s'applique jusqu'au 1er septembre 2016. » |
Art. 12.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij |
Art. 12.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een | l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée |
artikel VII 175 toegevoegd dat luidt als volgt: | par un article VII 175, rédigé comme suit : |
"Art. VII 175. § 1. In afwijking van bijlage 11 verkrijgt het van de | « Art. VII 175. § 1er. Par dérogation à l'annexe 11, le membre du |
Nationale Plantentuin van België overgehevelde personeelslid dat op 1 | personnel transféré du Jardin botanique national de Belgique qui a au |
januari 2014 minstens 50 jaar is, dat aan het maximum betaald wordt | moins 50 ans le 1er janvier 2014, qui est payé au maximum de l'échelle |
van de Vlaamse salarisschaal vermeld in de eerste kolom van | de traitement flamande, visée à la première colonne du tableau |
onderstaande tabel en dat geen loopbaanstap in de functionele loopbaan | ci-dessous, et qui ne peut plus faire de pas de carrière dans la |
meer kan zetten voor de leeftijd van 55 jaar, vanaf de maand volgend | carrière fonctionnelle avant l'âge de 55 ans, obtient à partir du mois |
op de leeftijd van 55 jaar, de salarisschaal vermeld in de tweede | suivant l'âge de 55 ans l'échelle de traitement visée à la deuxième |
kolom van onderstaande tabel, onverminderd de toepassing van deel VI | colonne du tableau ci-dessous, sans préjudice de l'application de la |
van dit besluit. | partie VI du présent arrêté. |
Salarisschaal bij de inschaling | Echelle de traitement lors de l'insertion |
Salarisschaal vanaf 55 jaar | Echelle de traitement à partir de 55 ans |
A 122 | A 122 |
A 122 P | A 122 P |
A 131 | A 131 |
A 131 P | A 131 P |
B 112 | B 112 |
B 112 P | B 112 P |
C 111 | C 111 |
C 111 P | C 111 P |
C 112 | C 112 |
C 112 P | C 112 P |
C 143 | C 143 |
C 143 P | C 143 P |
C 211 | C 211 |
C 211 P | C 211 P |
C 212 | C 212 |
C 212 P | C 212 P |
D 113 | D 113 |
D 113 P | D 113 P |
§ 2. De in de tweede kolom vermelde salarisschalen worden vermeld in | § 2. Les échelles de traitement, visées à la deuxième colonne, sont |
bijlage 12." | reprises en annexe 12. » |
Art. 13.In artikel VIII 20 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 13.A l'article VIII 20 du même arrêté sont apportées les |
wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid wordt de zin "De strafvordering schorst de | 1° dans l'alinéa premier, la phrase « L'action pénale est suspensive |
tuchtprocedure en de tuchtuitspraak" opgeheven; | de la procédure et du prononcé disciplinaires. » est abrogée ; |
2° in het eerste lid wordt het woord "eveneens" opgeheven; | 2° dans l'alinéa premier, le mot « également » est abrogé ; |
3° het tweede lid wordt opgeheven. | 3° l'alinéa deux est abrogé. |
Art. 14.In artikel VIII 22 van hetzelfde besluit wordt het derde lid |
Art. 14.Dans l'article VIII 22 du même arrêté, l'alinéa trois est |
opgeheven. | abrogé. |
Art. 15.Aan artikel X 89, § 1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 15.Dans l'article X 89, § 1er, du même arrêté, inséré par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011, worden tussen | l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, les mots « ou, le |
het woord "Financiën" en de woorden "en dat op het ogenblik" de | 1er janvier 2014, du Jardin botanique national de Belgique » sont |
zinsnede "of op 1 januari 2014 van de Nationale Plantentuin van | insérés entre le mot « Finances » et le mot « et qui ». |
België" ingevoegd. | |
Art. 16.In deel X van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het |
Art. 16.Dans la partie X du même arrêté, modifiée en dernier lieu par |
besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014, wordt een | l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014, il est inséré un |
artikel X 90 ingevoegd dat luidt als volgt: | article X 90, rédigé comme suit : |
"Art. X 90. De procedure tot medische ongeschiktheidsverklaring die | « Art. X 90. La procédure de déclaration d'inaptitude médicale qui est |
voor een van de Nationale Plantentuin van België overgehevelde | entamée pour un fonctionnaire transféré du Jardin botanique national |
ambtenaar is opgestart bij de federale medische dienst bevoegd voor de | de Belgique auprès du service médical fédéral compétent pour la |
definitieve ongeschiktheidsverklaring, wordt na de overheveling | déclaration d'inaptitude définitive, est poursuivie après le |
voortgezet." | transfert. » |
Art. 17.Aan hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit |
Art. 17.Le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 14 maart 2014, wordt een bijlage 11 en 12 | Gouvernement flamand du 14 mars 2014, est complété par des annexes 11 |
toegevoegd, die als bijlage 1 en 2 bij dit besluit zijn gevoegd. | et 12, jointes en annexe 1re et 2 au présent arrêté. |
Art. 18.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 18.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014. |
De artikelen 13 en 14 treden in werking 10 dagen na de bekendmaking | Les articles 13 et 14 entrent en vigueur dix jours après leur |
van het besluit in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Zij zijn niet van toepassing op tuchtprocedures die opgestart zijn | Ils ne s'appliquent pas aux procédures disciplinaires entamées avant |
vóór de datum van inwerkingtreding van deze artikelen. | la date d'entrée en vigueur de ces articles. |
Art. 19.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake |
Art. 19.Le Ministre flamand compétent pour la politique générale en |
personeel en organisatieontwikkeling in de Vlaamse administratie, is | matière de personnel et de développement de l'organisation au sein de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'administration flamande, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 23 mei 2014. | Bruxelles, le 23 mai 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, | Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration |
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, | flamande de Bruxelles, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
BIJLAGE 1 bij BVR Plantentuin Bijlage 11 - 1/2 VPS | Annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement flamand relatif au Jardin botanique Annexe 11 - 1/2 SPF |
INSCHAKELING IN DE LOOPBAANSTRUCTUUR OP 1 JANUARI 2014 VAN DE | INSERTION DANS LA STRUCTURE DE CARRIERE LE 1er JANVIER 2014 DES |
AMBTENAREN VAN DE NATIONALE PLANTENTUIN VAN BELGIE OVERGEHEVELD NAAR | FONCTIONNAIRES DU JARDIN BOTANIQUE NATIONAL DE BELGIQUE TRANSFERES A |
DE EVA AGENTSCHAP PLANTENTUIN MEISE | L'AAE AGENCE JARDIN BOTANIQUE DE MEISE |
nieuwe rang + graad organieke regeling overgangsregeling huidige graad huidige rang/klasse huidige salaris- schaal A2 Wetenschappelijk directeur | nouveau rang + grade régime organique régime transitoire grade actuel rang/classe actuel(le) échelle de traitement actuelle A2 Directeur scientifique |
A265 | A265 |
A241 | A241 |
Hoofd van een afdeling trap III | Chef d'une division échelon III |
SW3 | SW3 |
SW31 | SW31 |
A1 Wetenschappelijk attaché | A1 Attaché scientifique |
A168 | A168 |
A131 | A 131 |
Assistent/Assistent-stagiair/E.a. assistent | Assistant/Assistant stagiaire/Premier assistant |
SW2 | SW2 |
SW21 | SW21 |
A166 | A166 |
Assistent/Assistent-stagiair | Assistant/Assistant stagiaire |
SW1 | SW1 |
SW11 | SW11 |
A1 Adjunct van de directeur | A1 Adjoint du directeur |
A114 | A114 |
A122 | A122 |
Attaché | Attaché |
A2 | A2 |
A23 | A23 |
A112 | A112 |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
A12 | A12 |
A111 | A111 |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
A11 | A11 |
B1 Deskundige | B1 Spécialiste |
B113 | B113 |
C212 | C212 |
Technisch deskundige | Spécialiste technique |
B2 | B2 |
BT2 | BT2 |
B111 | B111 |
Technisch deskundige/Technisch expert | Spécialiste technique/Expert technique |
B1 | B1 |
BT1 | BT1 |
D242 | D242 |
Technisch expert met in overgang salarisschaal CT 3 | Expert technique avec échelle transitoire de traitement CT 3 |
BT1 | BT1 |
C2 Hoofdmedewerker | C2 Collaborateur en chef |
C211 | C211 |
Technisch assistent | Assistant technique |
22B | 22B |
C1 Medewerker | C1 Collaborateur |
C113 | C113 |
C143 | C143 |
Technisch assistent | Assistant technique |
C3 | C3 |
CT3 | CT3 |
C143 | C143 |
Administratief assistent/technisch assistent | Assistant administratif/Assistant technique |
CA3 | CA3 |
C112 | C112 |
Technisch assistent | Assistant technique |
C2 | C2 |
CT2 | CT2 |
C111 | C111 |
Administratief assistent/Technisch assistent | Assistant administratif/Assistant technique |
C1 | C1 |
CT1 | CT1 |
D1 Assistent | D1 Assistant |
D113 | D113 |
Technisch medewerker | Collaborateur technique |
D4 | D4 |
DT4 | DT4 |
D112 | D112 |
Technisch medewerker | Collaborateur technique |
D3 | D3 |
DT3 | DT3 |
D111 | D111 |
Technisch medewerker | Collaborateur technique |
D2 | D2 |
DT2 | DT2 |
Bijlage 11 - 2/2 VPS | Annexe 11 - 2/2 SPF |
INSCHAKELING IN DE LOOPBAANSTRUCTUUR OP 1 JANUARI 2014 VAN DE | INSERTION DANS LA STRUCTURE DE CARRIERE LE 1er JANVIER 2014 DES |
CONTRACTUELE PERSONEELSLEDEN VAN DE NATIONALE PLANTENTUIN VAN BELGIE | MEMBRES DU PERSONNEL CONTRACTUELS DU JARDIN BOTANIQUE NATIONAL DE |
OVERGEHEVELD NAAR DE EVA AGENTSCHAP PLANTENTUIN MEISE | BELGIQUE TRANSFERES A L'AAE AGENCE JARDIN BOTANIQUE DE MEISE |
A1 Wetenschappelijk attaché | A1 Attaché scientifique |
A168 | A168 |
A131 | A 131 |
Assistent/Assistent-stagiair/E.a. assistent | Assistant/Assistant stagiaire/Premier assistant |
SW2 | SW2 |
SW21 | SW21 |
A166 | A166 |
Assistent/Assistent-stagiair | Assistant/Assistant stagiaire |
SW1 | SW1 |
SW11 | SW11 |
A165 | A165 |
Assistent/Assistent-stagiair | Assistant/Assistant stagiaire |
SW1 | SW1 |
SW10 | SW10 |
A1 Adjunct van de directeur | A1 Adjoint du directeur |
A111 | A111 |
Attaché | Attaché |
A1 | A1 |
A11 | A11 |
B1 Deskundige | B1 Spécialiste |
B111 | B111 |
Technisch deskundige | Spécialiste technique |
B1 | B1 |
BT1 | BT1 |
C1 Medewerker | C1 Collaborateur |
C111 | C111 |
Administratief assistent/Technisch assistent | Assistant administratif/Assistant technique |
C1 | C1 |
CT1 | CT1 |
D1 Assistent | D1 Assistant |
D111 | D111 |
Technisch medewerker | Collaborateur technique |
D2 | D2 |
DT2 | DT2 |
D1 Schoonmaakpersoneel | D1 Personnel de nettoyage |
D111 | D111 |
Medewerker schoonmaak/onderhoud | Collaborateur nettoyage/entretien |
D1 | D1 |
DT1 | DT1 |
Technisch schoonmaak | Nettoyage technique |
D1 | D1 |
DT1 | DT1 |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 |
van 23 mei 2014 tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 | modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 en ce qui |
januari 2006, wat betreft de overheveling van personeelsleden van de | concerne le transfert de membres du personnel du Jardin botanique |
Nationale Plantentuin van België naar het extern verzelfstandigd | national de Belgique à l'agence autonomisée externe « Agentschap |
agentschap Agentschap Plantentuin Meise en andere bepalingen. | Plantentuin Meise » (Agence Jardin botanique de Meise) et autres |
dispositions. | |
Brussel, 23 mei 2014. | Bruxelles, le 23 mai 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, | Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration |
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, | intérieure, de l'Intégration civique, |
du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles, | |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
BIJLAGE 2 BVR Plantentuin | Annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand relatif au Jardin botanique |
Bijlage 12 VPS | Annexe 12 SPF |
TABEL P - SCHALEN voor sommige personeelsleden overgeheveld van de | TABLEAU P - ECHELLES pour certains membres du personnel transférés du |
Nationale Plantentuin van België vanaf 01 - 01 - 2014 | Jardin botanique national de Belgique à partir du 01 - 01 - 2014 |
DIENSTEN VAN DE VLAAMSE OVERHEID | SERVICES DE L'AUTORITE FLAMANDE |
Code | Code |
A122 P | A122 P |
A131 P | A131 P |
B112 P | B112 P |
C111 P | C111 P |
C112 V / C112 P | C112 V / C112 P |
C143 P | C143 P |
C211 V / C211 P | C211 V / C211 P |
C212 V / C212 P | C212 V / C212 P |
D113 P | D113 P |
aantal | nombre |
1/1 x 950 | 1/1 x 950 |
2/1 x 1.150 | 2/1 x 1 150 |
3/1 x 510 | 3/1 x 510 |
2/1 x 510 | 2/1 x 510 |
1/1 x 510 | 1/1 x 510 |
2/1 x 510 | 2/1 x 510 |
3/1 x 510 | 3/1 x 510 |
1/1 x 510 | 1/1 x 510 |
1/1 x 250 | 1/1 x 250 |
frekwentie | fréquence |
1/1 x 1.050 | 1/1 x 1 050 |
1/1 x 1.200 | 1/1 x 1 200 |
1/3 x 810 | 1/3 x 810 |
1/1 x 460 | 1/1 x 460 |
1/1 x 560 | 1/1 x 560 |
1/1 x 460 | 1/1 x 460 |
1/3 x 820 | 1/3 x 820 |
2/1 x 500 | 2/1 x 500 |
1/1 x 260 | 1/1 x 260 |
bedrag | montant |
1/1 x 1.000 | 1/1 x 1 000 |
1/3 x 1.950 | 1/3 x 1 950 |
1/3 x 770 | 1/3 x 770 |
1/3 x 810 | 1/3 x 810 |
1/1 x 510 | 1/1 x 510 |
1/3 x 760 | 1/3 x 760 |
1/3 x 760 | 1/3 x 760 |
2/3 x 750 | 2/3 x 750 |
1/1 x 300 | 1/1 x 300 |
2/3 x 2.000 | 2/3 x 2 000 |
2/3 x 1.900 | 2/3 x 1 900 |
3/3 x 750 | 3/3 x 750 |
1/3 x 770 | 1/3 x 770 |
1/3 x 760 | 1/3 x 760 |
1/3 x 770 | 1/3 x 770 |
2/3 x 1.000 | 2/3 x 1 000 |
1/3 x 700 | 1/3 x 700 |
5/3 x 510 | 5/3 x 510 |
5/3 x 1.500 | 5/3 x 1 500 |
3/3 x 1.950 | 3/3 x 1 950 |
1/3 x 700 | 1/3 x 700 |
1/3 x 760 | 1/3 x 760 |
1/3 x 770 | 1/3 x 770 |
1/3 x 810 | 1/3 x 810 |
1/3 x 950 | 1/3 x 950 |
1/3 x 750 | 1/3 x 750 |
1/3 x 460 | 1/3 x 460 |
1/1/ x 600 | 1/1 x 600 |
1/3 x 250 | 1/3 x 250 |
1/3 x 750 | 1/3 x 750 |
2/3 x 1.020 | 2/3 x 1 020 |
1/3 x 710 | 1/3 x 710 |
1/3 x 1.020 | 1/3 x 1 020 |
1/3 x 1.050 | 1/3 x 1 050 |
1/3 x 800 | 1/3 x 800 |
1/3 x 660 | 1/3 x 660 |
1/1 x 1.850 | 1/1 x 1 850 |
1/3 x 1.050 | 1/3 x 1 050 |
1/3 x 1.070 | 1/3 x 1 070 |
1/3 x 1.020 | 1/3 x 1 020 |
2/3 x 1.000 | 2/3 x 1 000 |
2/3 x 1.000 | 2/3 x 1 000 |
1/3 x 750 | 1/3 x 750 |
1/3 x 620 | 1/3 x 620 |
1/1 x 900 | 1/1 x 900 |
1/3 x 970 | 1/3 x 970 |
1/3 x 1.070 | 1/3 x 1 070 |
1/3 x 950 | 1/3 x 950 |
1/1 x 400 | 1/1 x 400 |
3/3 x 1.000 | 3/3 x 1 000 |
1/1 x 600 | 1/1 x 600 |
1/1 x 750 | 1/1 x 750 |
1/3 x 1.020 | 1/3 x 1 020 |
1/3 x 1.050 | 1/3 x 1 050 |
1/1 x 900 | 1/1 x 900 |
1/1 x 1.180 | 1/1 x 1 180 |
2/3 x 1.000 | 2/3 x 1 000 |
1/1 x 1.400 | 1/1 x 1 400 |
1/1/ x 700 | 1/1 x 700 |
geldelijke | ancienneté |
anciënniteit | pécuniaire |
0 | 0 |
29.280 | 29.280 |
31.180 | 31.180 |
18.420 | 18.420 |
13.980 | 13.980 |
14.850 | 14.850 |
16.940 | 16.940 |
18.670 | 18.670 |
21.020 | 21.020 |
14.850 | 14.850 |
1 | 1 |
30.230 | 30.230 |
32.330 | 32.330 |
18.930 | 18.930 |
14.490 | 14.490 |
15.360 | 15.360 |
17.450 | 17.450 |
19.180 | 19.180 |
21.530 | 21.530 |
15.100 | 15.100 |
2 | 2 |
31.280 | 31.280 |
33.480 | 33.480 |
19.440 | 19.440 |
15.000 | 15.000 |
15.920 | 15.920 |
17.960 | 17.960 |
19.690 | 19.690 |
22.030 | 22.030 |
15.360 | 15.360 |
3 | 3 |
32.280 | 32.280 |
34.680 | 34.680 |
19.950 | 19.950 |
15.460 | 15.460 |
16.430 | 16.430 |
18.420 | 18.420 |
20.200 | 20.200 |
22.530 | 22.530 |
15.660 | 15.660 |
4 | 4 |
32.280 | 32.280 |
34.680 | 34.680 |
19.950 | 19.950 |
15.460 | 15.460 |
16.430 | 16.430 |
18.420 | 18.420 |
20.200 | 20.200 |
22.530 | 22.530 |
15.660 | 15.660 |
5 | 5 |
32.280 | 32.280 |
34.680 | 34.680 |
19.950 | 19.950 |
15.460 | 15.460 |
16.430 | 16.430 |
18.420 | 18.420 |
20.200 | 20.200 |
22.530 | 22.530 |
15.660 | 15.660 |
6 | 6 |
34.280 | 34.280 |
36.630 | 36.630 |
20.760 | 20.760 |
16.270 | 16.270 |
17.190 | 17.190 |
19.180 | 19.180 |
21.020 | 21.020 |
23.280 | 23.280 |
16.170 | 16.170 |
7 | 7 |
34.280 | 34.280 |
36.630 | 36.630 |
20.760 | 20.760 |
16.270 | 16.270 |
17.190 | 17.190 |
19.180 | 19.180 |
21.020 | 21.020 |
23.280 | 23.280 |
16.170 | 16.170 |
8 | 8 |
34.280 | 34.280 |
36.630 | 36.630 |
20.760 | 20.760 |
16.270 | 16.270 |
17.190 | 17.190 |
19.180 | 19.180 |
21.020 | 21.020 |
23.280 | 23.280 |
16.170 | 16.170 |
9 | 9 |
36.280 | 36.280 |
38.530 | 38.530 |
21.530 | 21.530 |
17.040 | 17.040 |
17.960 | 17.960 |
19.950 | 19.950 |
21.780 | 21.780 |
24.030 | 24.030 |
16.680 | 16.680 |
10 | 10 |
36.280 | 36.280 |
38.530 | 38.530 |
21.530 | 21.530 |
17.040 | 17.040 |
17.960 | 17.960 |
19.950 | 19.950 |
21.780 | 21.780 |
24.030 | 24.030 |
16.680 | 16.680 |
11 | 11 |
36.280 | 36.280 |
38.530 | 38.530 |
21.530 | 21.530 |
17.040 | 17.040 |
17.960 | 17.960 |
19.950 | 19.950 |
21.780 | 21.780 |
24.030 | 24.030 |
16.680 | 16.680 |
12 | 12 |
37.780 | 37.780 |
40.430 | 40.430 |
22.280 | 22.280 |
17.800 | 17.800 |
18.670 | 18.670 |
20.760 | 20.760 |
22.780 | 22.780 |
24.730 | 24.730 |
17.190 | 17.190 |
13 | 13 |
37.780 | 37.780 |
40.430 | 40.430 |
22.280 | 22.280 |
17.800 | 17.800 |
18.670 | 18.670 |
20.760 | 20.760 |
22.780 | 22.780 |
24.730 | 24.730 |
17.190 | 17.190 |
14 | 14 |
37.780 | 37.780 |
40.430 | 40.430 |
22.280 | 22.280 |
17.800 | 17.800 |
18.670 | 18.670 |
20.760 | 20.760 |
22.780 | 22.780 |
24.730 | 24.730 |
17.190 | 17.190 |
15 | 15 |
39.280 | 39.280 |
42.380 | 42.380 |
23.030 | 23.030 |
18.820 | 18.820 |
19.690 | 19.690 |
21.780 | 21.780 |
23.780 | 23.780 |
25.480 | 25.480 |
17.700 | 17.700 |
16 | 16 |
39.280 | 39.280 |
42.380 | 42.380 |
23.030 | 23.030 |
18.820 | 18.820 |
19.690 | 19.690 |
21.780 | 21.780 |
23.780 | 23.780 |
25.480 | 25.480 |
17.700 | 17.700 |
17 | 17 |
39.280 | 39.280 |
42.380 | 42.380 |
23.030 | 23.030 |
18.820 | 18.820 |
19.690 | 19.690 |
21.780 | 21.780 |
23.780 | 23.780 |
25.480 | 25.480 |
17.700 | 17.700 |
18 | 18 |
40.780 | 40.780 |
44.330 | 44.330 |
23.780 | 23.780 |
19.840 | 19.840 |
20.760 | 20.760 |
22.780 | 22.780 |
24.730 | 24.730 |
26.280 | 26.280 |
18.210 | 18.210 |
19 | 19 |
40.780 | 40.780 |
44.330 | 44.330 |
23.780 | 23.780 |
19.840 | 19.840 |
20.760 | 20.760 |
22.780 | 22.780 |
24.730 | 24.730 |
26.280 | 26.280 |
18.210 | 18.210 |
20 | 20 |
40.780 | 40.780 |
44.330 | 44.330 |
23.780 | 23.780 |
19.840 | 19.840 |
20.760 | 20.760 |
22.780 | 22.780 |
24.730 | 24.730 |
26.280 | 26.280 |
18.210 | 18.210 |
21 | 21 |
42.280 | 42.280 |
46.280 | 46.280 |
24.480 | 24.480 |
20.910 | 20.910 |
21.780 | 21.780 |
23.780 | 23.780 |
25.780 | 25.780 |
27.030 | 27.030 |
18.670 | 18.670 |
22 | 22 |
42.280 | 42.280 |
46.280 | 46.280 |
24.480 | 24.480 |
20.910 | 20.910 |
21.780 | 21.780 |
23.780 | 23.780 |
25.780 | 25.780 |
27.030 | 27.030 |
18.670 | 18.670 |
23 | 23 |
42.280 | 42.280 |
46.280 | 46.280 |
24.480 | 24.480 |
20.910 | 20.910 |
21.780 | 21.780 |
23.780 | 23.780 |
25.780 | 25.780 |
27.030 | 27.030 |
18.670 | 18.670 |
24 | 24 |
43.780 | 43.780 |
46.530 | 46.530 |
25.230 | 25.230 |
21.880 | 21.880 |
22.780 | 22.780 |
24.730 | 24.730 |
26.780 | 26.780 |
28.030 | 28.030 |
19.330 | 19.330 |
25 | 25 |
44.380 | 44.380 |
48.380 | 48.380 |
25.230 | 25.230 |
22.630 | 22.630 |
22.780 | 22.780 |
24.730 | 24.730 |
26.780 | 26.780 |
28.030 | 28.030 |
19.330 | 19.330 |
26 | 26 |
25.230 | 25.230 |
23.810 | 23.810 |
22.780 | 22.780 |
24.730 | 24.730 |
26.780 | 26.780 |
28.030 | 28.030 |
19.330 | 19.330 |
27 | 27 |
26.280 | 26.280 |
23.780 | 23.780 |
25.780 | 25.780 |
27.780 | 27.780 |
29.030 | 29.030 |
19.950 | 19.950 |
28 | 28 |
27.180 | 27.180 |
24.480 | 24.480 |
27.180 | 27.180 |
28.180 | 28.180 |
29.030 | 29.030 |
20.550 | 20.550 |
29 | 29 |
29.030 | 29.030 |
30 | 30 |
30.030 | 30.030 |
31 | 31 |
30.930 | 30.930 |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 |
van 23 mei 2014 tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 | modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 en ce qui |
januari 2006, wat betreft de overheveling van personeelsleden van de | concerne le transfert de membres du personnel du Jardin botanique |
Nationale Plantentuin van België naar het extern verzelfstandigd | national de Belgique à l'agence autonomisée externe « Agentschap |
agentschap Agentschap Plantentuin Meise en andere bepalingen. | Plantentuin Meise » (Agence Jardin botanique de Meise) et autres |
dispositions | |
Brussel, 23 mei 2014. | Bruxelles, le 23 mai 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, | Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, | flamande de Bruxelles, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |