Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 23/05/2014
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor begeleid wonen voor personen met een handicap "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor begeleid wonen voor personen met een handicap Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 relatif à l'agrément et au subventionnement des services de logement assisté de personnes handicapées
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
23 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 23 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses
diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001
2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor relatif à l'agrément et au subventionnement des services de logement
begeleid wonen voor personen met een handicap assisté de personnes handicapées
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes
voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2° ; handicapées), notamment l'article 8, 2° ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 relatif à
betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor begeleid l'agrément et au subventionnement des services de logement assisté de
wonen voor personen met een handicap; personnes handicapées ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 21 maart 2014; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 21 mars 2014 ;
Gelet op advies 56.028/1 van de Raad van State, gegeven op 12 mei Vu l'avis 56.028/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 mai 2014, en
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit: Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13

13 juli 2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten juillet 2001 relatif à l'agrément et au subventionnement des services
voor begeleid wonen voor personen met een handicap, gewijzigd bij het de logement assisté de personnes handicapées, modifié par l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008, wordt een punt 4° Gouvernement flamand du 20 juin 2008, est complété par un point 4°,
toegevoegd dat luidt als volgt: rédigé comme suit :
"4° begeleiding: de algemene psychosociale ondersteuning van minimaal « 4° accompagnement : le soutien psychosocial général d'une heure au
één uur en maximaal twee uur.". minimum et de deux heures au maximum. ».

Art. 2.In artikel 4, 2°, van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 2.A l'article 4, 2°, du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° het woord "begeleidingsovereenkomsten" wordt vervangen door de 1° les mots « conventions d'accompagnement telles que prévues » sont
woorden "individuele dienstverleningsovereenkomsten"; remplacés par les mots « contrats individuels de services tels que
2° het getal "6" wordt vervangen door het getal "7". prévus » ; 2° le nombre « 6 » est remplacé par le nombre « 7 ».

Art. 3.In artikel 5, 4°, van hetzelfde besluit wordt het woord

Art. 3.Dans l'article 5, 4°, du même arrêté, le mot « handicapés »

"gehandicapten" vervangen door de woorden "personen met een handicap". est remplacé par les mots « personnes handicapées ».

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 4.A l'article 6 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes :
1° in paragraaf 1 worden de woorden "vermeldt het aantal personen met 1° dans le paragraphe 1er, les mots « mentionne le nombre de personnes
een handicap voor de begeleiding van wie de dienst erkend is" handicapées nécessitant un accompagnement pour lesquels le service est
vervangen door de woorden "wordt uitgedrukt in een aantal plaatsen"; agréé » sont remplacés par les mots « est exprimé en un nombre de places » ;
2° in paragraaf 1 wordt de zin "Het werkelijk aantal begeleide 2° dans le paragraphe 1er, la phrase « Le nombre réel de personnes
gehandicapten mag maximaal anderhalve maal dat aantal bedragen." handicapées accompagnées ne peut dépasser une fois et demi ce nombre.
opgeheven; » est abrogée ;
3° in paragraaf 1 wordt het woord "contact" vervangen door het woord 3° dans le paragraphe 1er, le mot « contact » est remplacé par le mot
"begeleiding"; « accompagnement » ;
4° in paragraaf 2 wordt de zinsnede "Als blijkt dat de dienst 4° dans le paragraphe 2, le membre de phrase « S'il appert que,
gedurende twee jaar ten minste 10 % personen minder heeft begeleid dan in het erkenningsbesluit vermeld wordt, of dat het gemiddeld aantal contacten" vervangen door de woorden "Als het gemiddelde aantal begeleidingen"; 5° in paragraaf 2 worden tussen het woord "plaats" en het woord "lager" de woorden "met uitzondering van het aantal plaatsen naar rato van het aantal personeelspunten dat werd omgezet in een bedrag per punt met toepassing van artikel 12, § 4", ingevoegd.".

Art. 5.In artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit, wordt het woord "begeleidingsovereenkomst" vervangen door de woorden "individuele dienstverleningsovereenkomst".

pendant deux ans, le nombre de personnes accompagnées par le service est au moins de 10 % inférieur au nombre mentionné dans l'agrément » est remplacé par les mots « Si le nombre moyen d'accompagnements » ; 5° dans le paragraphe 2, les mots « , à l'exception du nombre de places au prorata du nombre de points de personnel qui a été converti en un montant par point en application de l'article 12, § 4, » sont insérés entre les mots « par place agréée » et les mots « est inférieur ».

Art. 5.Dans l'article 7, § 1er du même arrêté, les mots « une convention d'accompagnement est conclue » sont remplacés par les mots « un contrat individuel de services est conclu ».

Art. 6.In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 6.A l'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008, worden de volgende Gouvernement flamand du 20 juin 2008, sont apportées les modifications
wijzigingen aangebracht: suivantes :
1° in paragraaf 1 wordt het woord "begeleidingsovereenkomst" vervangen 1° dans le paragraphe 1er, les mots « la convention d'accompagnement »
door de woorden "individuele dienstverleningsovereenkomst"; sont remplacés par les mots « le contrat individuel de services » ;
2° aan paragraaf 5 worden de woorden "of hun persoonlijke netwerk" 2° le § 5 est complété par les mots « ou leur réseau personnel ».
toegevoegd.

Art. 7.Artikel 12 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 7.L'article 12 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 15 december 2006, wordt vervangen door wat Gouvernement flamand du 15 décembre 2006, est remplacé par les
volgt: dispositions suivantes :
"

Art. 12.§ 1. De personeelsformatie wordt uitgedrukt in

«

Art. 12.§ 1er. Le cadre du personnel est exprimé en points de

personeelspunten. personnel.
De tabel, die als bijlage bij dit besluit is gevoegd, geeft per Le tableau, joint en annexe au présent arrêté, indique la valeur en
functie de puntenwaarde aan per voltijdse equivalent. points par fonction et par équivalent à temps plein.
Van de personeelspunten moet ten minste tachtig procent ingezet worden Au moins 80 % des points de personnel doivent être affectés aux
met personeelsleden van functies 13 tot en met 21 van de tabel, die personnels des fonctions 13 à 21 inclus du tableau joint en annexe au
als bijlage bij dit besluit is gevoegd. présent arrêté.
§ 2. De dienst ontvangt naar rato van zijn erkenningsaantal 11,48 § 2. Le service reçoit 11,48 points de personnel par place sur la base
personeelspunten per plaats. du nombre d'agréments.
Als het gemiddelde aantal begeleidingen per erkende plaats lager ligt Si le nombre moyen d'accompagnements par place agréée est inférieur à
dan 0,9 per week, wordt het aantal subsidieerbare personeelspunten 0,9 par semaine, le nombre de points de personnel subventionnables est
verhoudingsgewijs verminderd. diminué proportionnellement.
§ 3. De tewerkstelling van de personeelsleden mag nog niet § 3. L'emploi des membres du personnel ne peut pas être déjà
gesubsidieerd worden door het agentschap, de Vlaamse Gemeenschap of subventionné par l'agence, la Communauté flamande ou par d'autres
andere federale, gemeenschaps-, gewest- of lokale overheden. autorités fédérales, communautaires, régionales ou locales.
§ 4. Vijf procent van de personeelspunten kan worden omgezet in een § 4. Cinq pour cent des points de personnel peuvent être convertis en
bedrag per punt. Dat bedrag kan onder meer worden aangewend voor de un montant par point. Ce montant peut entre autres être affecté à la
vergoeding van vrijwilligers die een structureel engagement opnemen in rémunération de volontaires assumant un engagement structurel dans le
de ondersteuning van personen met een handicap in begeleiding. De soutien de personnes handicapées accompagnées. Les rémunérations
vergoedingen kunnen worden toegekend conform artikel 10 van de wet van peuvent être accordées conformément à l'article 10 de la loi du 3
3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers. Het bedrag kan juillet 2005 relative aux droits des volontaires. Le montant ne peut
niet worden aangewend om eigen personeel aan te werven. pas être affecté au recrutement de son propre personnel.
Het agentschap bepaalt jaarlijks het bedrag per punt, vermeld in het L'agence paie annuellement le montant par point, visé à l'alinéa
eerste lid, door de totale gesubsidieerde personeelskosten van de premier, en divisant les frais de personnel subventionnés totaux des
voorzieningen te delen door het totale aantal gesubsidieerde structures par le nombre total de points de personnel subventionnés.
personeelspunten.". ».

Art. 8.Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 8.L'article 14 du même arrêté est remplacé par les dispositions

volgt: suivantes :
"

Art. 14.§ 1. De dienst ontvangt een forfaitaire werkingstoelage van

«

Art. 14.§ 1er. Le service perçoit une allocation de fonctionnement

1179,05 euro per twaalf maanden en per plaats waarvoor minstens één forfaitaire de 1179,05 euros par douze mois et par place pour laquelle
begeleiding per week is verricht, maximaal voor het aantal plaatsen, au moins un accompagnement par semaine est accompli, au maximum pour
vermeld in het erkenningsbesluit, verminderd met het aantal plaatsen le nombre de places, visé à l'arrêté d'agrément, diminué du nombre de
naar rato van het aantal personeelspunten dat werd omgezet in een places au prorata du nombre de points de personnel qui a été converti
bedrag per punt met toepassing van artikel 12, § 4. en un montant par point en application de l'article 12, § 4.
§ 2. Het bedrag, vermeld in paragraaf 1, wordt jaarlijks op 1 januari § 2. Le montant, visé au paragraphe 1er, est annuellement adapté au 1er
aangepast rekening houdend met het indexcijfer van de janvier, compte tenu de l'indice des prix à la consommation, visé au
consumptieprijzen, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de
van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays,
vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, volgens de formule: suivant la formule :
(basisbedrag x index december 20../index maand voor inwerkingtreding). (montant de base x indice décembre 20../indice mois avant l'entrée en vigueur).
§ 3. Diensten die, als gevolg van artikel 107 en artikel 108 van het § 3. Les services qui, suite aux articles 107 et 108 de l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 houdende de Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif à l'organisation du
organisatie van pleegzorg, als dienst voor begeleid wonen worden placement familial, sont agréés comme un service de logement assisté
erkend of een uitbreiding van hun capaciteit krijgen toegekend, kunnen ou obtiennent une extension de leur capacité, peuvent introduire
bij het agentschap een aanvraag indienen voor een bijkomende auprès de l'agence une demande d'une allocation de fonctionnement
werkingstoelage die louter kan worden aangewend voor de vergoeding van supplémentaire qui ne peut être affectée qu'à la rémunération de
vrijwilligers, met een maximum van één vrijwilligersvergoeding per volontaires, avec un maximum d'une indemnité de volontariat par
persoon in begeleiding. personne accompagnée.
De vrijwilligersvergoeding, vermeld in het eerste lid, kan enkel L'indemnité de volontariat, visée à l'alinéa premier, ne peut être
worden toegekend conform artikel 10 van de wet van 3 juli 2005 accordée que conformément à l'article 10 de la loi du 3 juillet 2005
betreffende de rechten van vrijwilligers.". relative aux droits des volontaires. ».

Art. 9.In hetzelfde besluit wordt een artikel 14/1 ingevoegd, dat

Art. 9.Dans le même arrêté, il est inséré un article 14/1, rédigé

luidt als volgt: comme suit :
"

Art. 14/1.Het gedeelte van de toegekende subsidie dat de

«

Art. 14/1.La partie de la subvention octroyée qui dépasse les frais

verantwoorde kosten overschrijdt, mag worden aangewend voor de aanleg justifiés, peut être affectée à la constitution de réserves à
van reserves tot beloop van maximaal twintig procent van het subsidiebedrag, met uitzondering van het sociaal passief. De totale gecumuleerde reserves, met uitzondering van het sociaal passief, kunnen maximaal vijftig procent van het subsidiebedrag van het laatst gesubsidieerde werkingsjaar bedragen. Het sociaal passief, vermeld in het eerste en tweede lid, wordt beperkt tot vijfentwintig procent van de jaarlijkse personeelskosten. Als het maximum, vermeld in het eerste en tweede lid, overschreden wordt, wordt het overschreden bedrag teruggestort aan het agentschap, tenzij het agentschap mits motivering beslist dat er van de maximumpercentages kan worden afgeweken. Als de dienst niet verder wordt gesubsidieerd, moet het gecumuleerde bedrag van de reserves aan het agentschap worden teruggestort.".

Art. 10.In artikel 15, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

concurrence d'au maximum vingt pour cent du montant de subvention, à l'exception du passif social. Les réserves totales cumulées, à l'exception du passif social, peuvent s'élever à au maximum cinquante pour cent du montant de subvention de la dernière année d'activité subventionnée. Le passif social, visé aux alinéas premier et deux, est limité à vingt-cinq pour cent des frais de personnel annuels. En cas de dépassement du maximum, visé aux alinéas premier et deux, le montant dépassé est remboursé à l'agence, sauf si l'agence décide, moyennant une motivation, qu'il peut être dérogé aux pourcentages maximaux. Si le service n'est plus subventionné, le montant cumulé des réserves doit être remboursé à l'agence. ».

Art. 10.A l'article 15, alinéa premier, du même arrêté, modifié par

bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008, worden de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2008, sont apportées les
volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° het woord "kwartaal" wordt vervangen door het woord "maand"; 1° le mot « trimestre » est remplacé par le mot « mois » ;
2° het getal "24" wordt vervangen door het getal "8". 2° le nombre « 24 » est remplacé par le nombre « 8 ».

Art. 11.In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk IV/1, dat bestaat

Art. 11.Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre IV/1,

uit artikel 15/1 en artikel 15/2, ingevoegd, dat luidt als volgt: comprenant les articles 15/1 et 15/2, rédigé comme suit :
"Hoofdstuk IV/1. Overgangsbepalingen « Chapitre IV/1. Dispositions transitoires

Art. 15/1.Voor diensten die, als gevolg van artikel 107 en artikel

Art. 15/1.Pour les services qui, suite aux articles 107 et 108 de

108 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif à
houdende de organisatie van pleegzorg, als dienst voor begeleid wonen l'organisation du placement familial, sont agréés comme service de
worden erkend of een uitbreiding van hun capaciteit krijgen toegekend, logement assisté ou obtiennent une extension de leur capacité,
treedt artikel 12, § 1, derde lid, in werking op 1 januari 2016. l'article 12, § 1er, alinéa trois, entre en vigueur le 1er janvier

Art. 15/2.Voor diensten die, als gevolg van artikel 107 en artikel

2016.

Art. 15/2.Pour les services qui, suite aux articles 107 et 108 de

108 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif à
houdende de organisatie van pleegzorg, als dienst voor begeleid wonen l'organisation du placement familial, sont agréés comme service de
worden erkend of een uitbreiding van hun capaciteit krijgen toegekend, logement assisté ou obtiennent une extension de leur capacité,
treedt artikel 12, § 2, tweede lid, in werking op 1 januari 2016. l'article 12, § 2, alinéa deux, entre en vigueur le 1er janvier 2016.

Art. 15/3.Voor diensten die, als gevolg van artikel 107 en artikel

Art. 15/3.Pour les services qui, suite aux articles 107 et 108 de

108 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif à
houdende de organisatie van pleegzorg, als dienst voor begeleid wonen l'organisation du placement familial, sont agréés comme service de
worden erkend of een uitbreiding van hun capaciteit krijgen toegekend, logement assisté ou obtiennent une extension de leur capacité,
treedt artikel 14, § 1, in werking op 1 januari 2016. l'article 14, § 1er, entre en vigueur le 1er janvier 2016.
Voor het jaar 2014 en het jaar 2015 ontvangt de dienst, vermeld in het Pour les années 2014 et 2015, le service, visé à l'alinéa premier,
eerste lid, een forfaitaire werkingstoelage van 1179,05 euro per reçoit une allocation de fonctionnement forfaitaire de 1179,05 euros
twaalf maanden en per plaats waarvoor de dienst erkend is, verminderd par douze mois et par place pour laquelle le service est agréé,
met het aantal plaatsen naar rato van het aantal personeelspunten dat diminué du nombre de places au prorata du nombre de points de
werd omgezet in een bedrag per punt met toepassing van artikel 12, § personnel qui a été converti en un montant par point en application de
4. l'article 12, § 4.

Art. 15/4.Als de forfaitaire werkingstoelage die de dienst, met

Art. 15/4.Si l'allocation de fonctionnement forfaitaire que le

toepassing van artikel 14, § 1 en § 2, voor het jaar 2014 ontvangt, service reçoit en application de l'article 14, §§ 1er et 2, pour
lager is dan de forfaitaire werkingstoelage die de dienst voor het l'année 2014, est inférieure à l'allocation de fonctionnement
forfaitaire que le service a reçu pour l'année 2013, le service
jaar 2013 ontving, dan krijgt de dienst de forfaitaire werkingstoelage recevra l'allocation de fonctionnement forfaitaire de l'année 2013. ».
van het jaar 2013 toegekend.".

Art. 12.Aan hetzelfde besluit wordt een bijlage toegevoegd, die bij

Art. 12.Le même arrêté est complété par une annexe qui est jointe au

dit besluit is gevoegd. présent arrêté.

Art. 13.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

Art. 13.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014.

Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen,

Art. 14.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 mei 2014. Bruxelles, le 23 mai 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses
diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001
2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor relatif à l'agrément et au subventionnement des services de logement
begeleid wonen voor personen met een handicap assisté de personnes handicapées
Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 Annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2001
betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor begeleid relatif à l'agrément et au subventionnement de services d'habitations
wonen voor personen met een handicap protégées pour handicapés
Bijlage 1. De tabel, vermeld in artikel 12, § 1, tweede lid. Annexe 1re. Le tableau, visé à l'article 12, § 1er, alinéa deux.
functie fonction
barema barème
functiegroep groupe de fonctions
puntenwaarde valeur en points
1 zorggebonden personeel 1 prestataires de soins
1 1
L4 L4
logistiek personeel klasse 4 Personnel logistique classe 4
53,5 53,5
2 2
L4 ond II L4 ond II
logistiek onderhoud categorie II Logistique entretien catégorie II
53,5 53,5
3 3
L4 ond III L4 ond III
logistiek onderhoud categorie III Logistique entretien catégorie III
53,5 53,5
4 4
L3 ond IV L3 ond IV
logistiek onderhoud categorie IV Logistique entretien catégorie IV
56 56
5 5
L2 ond V L2 ond V
logistiek onderhoud categorie V Logistique entretien catégorie V
61 61
6 6
L3a L3a
logistiek klasse 3 Logistique classe 3
56 56
7 7
L3 L3
logistiek klasse 3 Logistique classe 3
56 56
8 8
L2 L2
logistiek personeel klasse 2 Personnel logistique classe 2
61 61
9 9
A2 A2
logistiek personeel klasse 2 Personnel logistique classe 2
61 61
10 10
A1 A1
logistiek personeel klasse 1 Personnel logistique classe 1
71 71
11 11
MV2 MV2
verzorgend personeel personnel soignant
67 67
12 12
B3 B3
begeleidend-verzorgend klasse 3 Personnel d'encadrement - soignant classe 3
57,5 57,5
13 13
B2B B2B
begeleidend-verzorgend klasse 2B Personnel d'encadrement - soignant classe 2B
61 61
14 14
B2A B2A
begeleidend-verzorgend klasse 2A Personnel d'encadrement - soignant classe 2A
63,5 63,5
15 15
B1C B1C
opvoedend personeel klasse 1 Personnel d'éducation classe 1
71 71
16 16
B1b B1b
hoofdopvoeder chef éducateur
79 79
17 17
B1A B1A
opvoeder groepschef éducateur chef de groupe
86 86
18 18
MV1 MV1
sociaal paramedisch en therapeutisch personeel Personnel social, paramédical et thérapeutique
71 71
19 19
B1b B1b
diensthoofd sociaal paramedisch of therapeutisch personeel Chef de service personnel social, paramédical ou thérapeutique
79 79
20 20
B1A B1A
coördinator sociaal paramedisch of therapeutisch personeel Coordinateur personnel social, paramédical ou thérapeutique
86 86
21 21
L1 L1
licentiaten Licenciés
90 90
22 22
G1 G1
geneesheer omnipracticus Médecin omnipraticien
108 108
23 23
GS GS
geneesheer specialist Médecin spécialiste
143,5 143,5
24 24
B2B B2B
adl-assistent Assistant-AVJ
61 61
barema barème
functiegroep groupe de fonctions
puntenwaarde valeur en points
2 organisatiegebonden personeel 2 Personnel d'organisation
L4 L4
logistiek personeel klasse 4 Personnel logistique classe 4
53,5 53,5
L4 ond II L4 ond II
logistiek onderhoud categorie II Logistique entretien catégorie II
53,5 53,5
L4 ond III L4 ond III
logistiek onderhoud categorie III Logistique entretien catégorie III
53,5 53,5
L3 ond IV L3 ond IV
logistiek onderhoud categorie IV Logistique entretien catégorie IV
56 56
L2 ond V L2 ond V
logistiek onderhoud categorie V Logistique entretien catégorie V
61 61
L3a L3a
logistiek klasse 3 Logistique classe 3
56 56
L3 L3
logistiek klasse 3 Logistique classe 3
56 56
L2 L2
logistiek personeel klasse 2 Personnel logistique classe 2
61 61
A2 A2
logistiek personeel klasse 2 Personnel logistique classe 2
61 61
A1 A1
logistiek personeel klasse 1 Personnel logistique classe 1
71 71
A1 A1
administratie klasse 1 Administration classe 1
71 71
A2 A2
administratie klasse 2 Administration classe 2
61 61
A2 boekh kl II A2 comptable classe II
administratief personeel boekhouder klasse II Personnel administratif comptable classe II
61,5 61,5
A3 A3
administratief personeel klasse III Personnel administratif classe III
56 56
K5 K5
onderdirecteur Sous-directeur
90 90
K3 K3
directeur 30-59 bedden Directeur 30-59 lits
93,5 93,5
K2 K2
directeur 60-89 bedden Directeur 60-89 lits
96,5 96,5
K1 K1
directeur +90 bedden Directeur +90 lits
100 100
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 23 mei 2014 tot Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014
wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du
Regering van 13 juli 2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van 13 juillet 2001 relatif à l'agrément et au subventionnement des
diensten voor begeleid wonen voor personen met een handicap. services de logement assisté de personnes handicapées.
Brussel, 23 mei 2014. Bruxelles, le 23 mai 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^