Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de Commissie Sociale Economie en tot opheffing van titel IX van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la Commission Economie sociale et abrogeant le titre IX de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
23 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de | 23 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la Commission |
Commissie Sociale Economie en tot opheffing van titel IX van het | Economie sociale et abrogeant le titre IX de l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 houdende een | flamand du 8 septembre 2000 portant un programme d'impulsion et de |
impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie | soutien de l'économie plurielle |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20; | notamment l'article 20 ; |
Gelet op het decreet van 17 februari 2012 betreffende de ondersteuning | Vu le décret du 17 février 2012 relatif à l'appui à l'entrepreneuriat |
van het ondernemerschap op het vlak van de sociale economie en de | dans le domaine de l'économie sociale et à la stimulation de |
stimulering van het maatschappelijk verantwoord ondernemen, artikelen | l'entrepreneuriat socialement responsable, notamment les articles 6, § |
6, § 2, 7, § 1, vierde lid, en 8; | 2, 7, § 1er, alinéa quatre, et 8 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 portant un |
houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de meerwaardeneconomie; | programme d'impulsion et de soutien de l'économie plurielle ; |
Gelet op het voorwaardelijk akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd | Vu l'accord conditionnel du Ministre flamand chargé de la gouvernance |
voor de bestuurszaken, gegeven op 8 oktober 2012; | publique, donné le 8 octobre 2012 ; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 16 oktober 2013; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 16 octobre 2013 ; |
Gelet op het advies van de SERV, gegeven op 9 december 2013; | Vu l'avis du « SERV » (Conseil socio-économique de la Flandre), donné |
Gelet op advies 54.753/1 van de Raad van State, gegeven op 8 januari | le 9 décembre 2013 ; Vu l'avis 54.753/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 janvier 2014, en |
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, |
Sociale Economie; | des Villes et de l'Economie sociale ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Binnen de Commissie Sociale Economie wordt minimaal een |
Article 1er.Au sein de la Commission Economie sociale, une |
driemaandelijks overleg georganiseerd over bestaande of toekomstige | concertation est organisée au minimum trimestriellement sur des |
beleidsmaatregelen op het vlak van de sociale economie, in het | mesures politiques existantes ou futures dans le domaine de l'économie |
bijzonder over: | sociale, en particulier sur : |
1° de hoofdlijnen van het beleid; | 1° les grandes orientations politiques ; |
2° de ontwikkeling van een beleidsvisie; | 2° le développement d'une vision politique ; |
3° beleidsvoornemens, beleidsplannen en regelgeving in voorbereiding | 3° des intentions politiques, plans politiques et réglementations en |
op het niveau van de Europese Unie, alsook over internationale | voie de préparation au niveau de l'Union européenne, ainsi que sur des |
verdragen in voorbereiding. | traités internationaux en voie de préparation. |
De Commissie Sociale Economie volgt en interpreteert de | La Commission Economie sociale suit et interprète les développements |
maatschappelijke ontwikkelingen op het vlak van de sociale economie en | sociaux dans le domaine de l'économie sociale, et détecte des |
detecteert daarbij eventuele knelpunten. | difficultés éventuelles dans ce contexte. |
Art. 2.Binnen de Commissie Sociale Economie wordt minimaal |
Art. 2.Au sein de la Commission Economie sociale, une concertation |
driemaandelijks een deeloverleg georganiseerd tussen de leden vermeld | partielle est organisée au minimum trimestriellement entre les |
in artikel 7, § 1, 2° en 5°, van het voornoemde decreet van 17 | membres, visés à l'article 7, § 1er, 2° et 5°, du décret précité du 17 |
februari 2012. Dat deeloverleg beoogt zowel de voorbereiding van de | février 2012. Cette concertation partielle a pour objectif tant la |
voltallige commissievergaderingen als overleg binnen de sector, en | préparation des réunions plénières de la commission que la |
behelst dezelfde opdrachten als vermeld in artikel 1. | concertation au sein du secteur, et comprend les mêmes missions que |
celles visées à l'article 1er. | |
Art. 3.Het huishoudelijk reglement van de Commissie Sociale Economie |
Art. 3.Le règlement d'ordre intérieur de la Commission Economie |
bepaalt minimaal: | sociale arrête au minimum : |
1° de bevoegdheden van de voorzitter; | 1° les compétences du président ; |
2° de wijze van bijeenroeping en beraadslaging; | 2° le mode de convocation et de délibération ; |
3° de vaststelling van de agendapunten; | 3° la détermination des points de l'ordre du jour ; |
4° de datum en plaats van het overleg, met inbegrip van het | 4° la date et le lieu de la concertation, y compris la concertation |
deeloverleg; | partielle ; |
5° de bekendmaking van de handelingen; | 5° la publication des actes ; |
6° de werking en taken van het secretariaat; | 6° le fonctionnement et les tâches du secrétariat ; |
7° de voorwaarden waaronder een beroep kan worden gedaan op externe | 7° les conditions auxquelles appel peut être fait à une expertise |
expertise, permanente of tijdelijke werkgroepen. | externe, ou à des groupes de travail permanents ou temporaires. |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 8 van het voornoemde decreet van 17 |
Art. 4.Conformément à l'article 8 du décret précité du 17 février |
februari 2012 bezorgt de Commissie Sociale Economie voor 15 mei een | 2012, la Commission Economie sociale soumet, avant le 15 mai, un |
evaluatieverslag over haar jaarlijkse werking aan de Vlaamse minister, | rapport d'évaluation sur ses activités annuelles au Ministre flamand |
bevoegd voor de sociale economie. | ayant l'économie sociale dans ses attributions. |
Art. 5.De Commissie Sociale Economie is ingedeeld bij categorie II, |
Art. 5.La Commission Economie sociale est classée en catégorie II, |
als vermeld in artikel 3, § 1, b), van het besluit van de Vlaamse | telle que visée à l'article 3, § 1er, b), de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 27 januari 1988 houdende sommige maatregelen tot | flamand du 27 janvier 1988 portant certaines mesures en vue |
harmonisatie van de toelagen en presentiegelden aan commissarissen, | d'harmoniser les allocations et les jetons de présence accordés aux |
gemachtigden van financiën, afgevaardigden van de Vlaamse Regering, | commissaires, aux délégués des finances, aux représentants du |
voorzitters en leden van niet-adviserende bijzondere commissies of van | Gouvernement flamand, aux présidents et aux membres des commissions |
raden van bestuur van instellingen en ondernemingen die onder de | spéciales non consultatives ou des conseils d'administration des |
Vlaamse Regering behoren. | organismes ou entreprises qui relèvent du Gouvernement flamand. |
De voorzitter ontvangt een toelage, presentiegeld, en een vergoeding | Le président reçoit une allocation, des jetons de présence, et une |
wegens reis- en verblijfkosten conform het voormelde besluit. | indemnité pour frais de parcours et de séjour conformément à l'arrêté |
De twee onafhankelijke deskundigen of academici vermeld in artikel 7, | précité. Les deux experts indépendants ou académiciens, visés à l'article 7, § |
§ 1, 5°, van het voornoemde decreet van 17 februari 2012 ontvangen | 1er, 5°, du décret précité du 17 février 2012 reçoivent des jetons de |
presentiegelden en vergoedingen wegens reis- en verblijfkosten conform | présence et des indemnités pour frais de parcours et de séjour |
het voormelde besluit. | conformément à l'arrêté précité. |
Art. 6.In het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 |
Art. 6.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 |
houdende een impuls- en ondersteuningsprogramma van de | portant un programme d'impulsion et de soutien de l'économie |
meerwaardeneconomie, het laatst gewijzigd bij het besluit van de | plurielle, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 26 oktober 2012, wordt titel IX, dat bestaat uit | flamand du 26 octobre 2012, le titre IX, comprenant les articles 88 à |
artikel 88 tot en met 93, opgeheven. | 93 inclus, est abrogé. |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, is |
Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'économie sociale dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 23 mei 2014. | Bruxelles, le 23 mai 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |