← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende verlening van de waarborg van het Vlaamse Gewest voor de leningen die door het Fonds ter reductie van de globale energiekost worden toegestaan aan diverse Lokale Entiteiten "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende verlening van de waarborg van het Vlaamse Gewest voor de leningen die door het Fonds ter reductie van de globale energiekost worden toegestaan aan diverse Lokale Entiteiten | Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une garantie de la Région flamande pour les emprunts accordés à diverses Entités locales par le Fonds de réduction du coût global de l'énergie |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 23 MAART 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende verlening van de waarborg van het Vlaamse Gewest voor de leningen die door het Fonds ter reductie van de globale energiekost worden toegestaan aan diverse Lokale Entiteiten De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 23 MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une garantie de la Région flamande pour les emprunts accordés à diverses Entités locales par le Fonds de réduction du coût global de l'énergie Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 18 december 2009 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 18 décembre 2009 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 2010, artikel 99, gewijzigd bij het | d'accompagnement du budget 2010, notamment l'article 99, modifié par |
decreet van 9 juli 2010; | le décret du vendredi 9 juillet 2010; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 23 maart 2012; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 23 mars 2012; |
Overwegende dat het Fonds ter reductie van de globale energiekost op | Considérant qu'en vue de la réduction du coût global de l'énergie, le |
30 januari 2012 een aanvraag indiende tot het verkrijgen van een | Fonds a introduit une demande le 30 janvier 2012 afin d'obtenir une |
gewestwaarborg ten gunste van zes Lokale Entiteiten voor een bedrag | garantie de la région en faveur de six Entités locales pour un montant |
van meer dan 5.000.000 euro per Lokale Entiteit; | de plus de 5.000.000 euros par Entité locale; |
Overwegende dat de aanvraag voldoet aan de voorwaarden, vermeld in | Considérant que la demande remplit les conditions, visées à l'article |
artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 september | 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 septembre 2010 fixant les |
2010 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder een waarborg | conditions auxquelles une garantie peut être accordée assurant le |
kan worden verleend voor de terugbetaling van leningen, toegestaan | remboursement d'emprunts, accordés par le Fonds de réduction du coût |
door het Fonds ter reductie van de globale energiekost; | global de l'énergie; |
Overwegende dat de decretaal maximaal toegelaten waarborg van het | Considérant que la garantie maximale de la Région flamande autorisée |
Vlaamse Gewest niet wordt overschreden door de waarborgen toe te | par décret n'est pas dépassée en accordant les garanties que le Fonds |
kennen die het Fonds ter reductie van de globale energiekost vraagt in | demande en vue de la réduction du coût global de l'énergie dans sa |
zijn aanvraag van 30 januari 2012; | demande du 30 janvier 2012; |
Sur la proposition du ministre-président du Gouvernement flamand, de | |
Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering, de | la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de |
Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie en de | l'Economie sociale et du Ministre flamand des Finances, du Budget, de |
Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Onder de voorwaarden, vermeld in het besluit van de |
Article 1er.§ 1er. Aux conditions, citées dans l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 10 september 2010 houdende vaststelling van de | Gouvernement flamand du 10 septembre 2010 fixant les conditions |
voorwaarden waaronder een waarborg kan worden verleend voor de | auxquelles une garantie peut être accordée assurant le remboursement |
terugbetaling van leningen, toegestaan door het Fonds ter reductie van | d'emprunts accordés par le Fonds de réduction du coût global de |
de globale energiekost, wordt de waarborg van het Vlaamse Gewest | l'énergie, la garantie de la Région flamande est accordée en vue du |
verleend om de leningen terug te betalen die door het Fonds ter | remboursement des emprunts qui sont accordés par le Fonds de réduction |
reductie van de globale energiekost, hierna FRGE te noemen, worden | du coût global de l'énergie, à appeler FRGE (Fonds ter reductie van de |
toegestaan aan elk van de Lokale Entiteiten, vermeld in de eerste | globale energiekost) ci-après, à chacune des Entités locales, citées |
kolom van de tabel, opgenomen in de bijlage, die bij dit besluit is | dans la première colonne du tableau, repris dans l'annexe jointe au |
gevoegd. | présent arrêté. |
§ 2. De waarborg van het Vlaamse Gewest is beperkt tot 95 % van het uitstaande kapitaal en verschuldigde interesten van de leningen die door de Lokale Entiteit, met de verkregen FRGE-middelen, aan particulieren werden verstrekt, met een maximumbedrag overeenkomend met de tweede kolom van de tabel in de bijlage aan dit besluit. De waarborg wordt strikt subsidiair verleend, na uitwinning van alle andere waarborgen en zekerheden. De waarborg van het Vlaamse Gewest kan alleen worden ingeroepen nadat het bewijs is geleverd dat alle andere zakelijke en persoonlijke zekerheden, bedongen door de Lokale Entiteit ten aanzien van de particulier, zijn uitgewonnen. De waarborg van het Vlaamse Gewest kan alleen worden uitgewonnen voor het bedrag van de onbetaalde hoofdsom, vermeerderd met de onbetaalde contractuele intresten, van de lening waarvoor een particulier in gebreke blijft ten aanzien van de Lokale Entiteit. De waarborg van het Vlaamse Gewest dekt geen accessoire kosten van | § 2. La garantie de la Région flamande est limitée à 95 % du capital engagé et des intérêts dus des emprunts accordés aux particuliers par l'Entité local à l'aide des moyens obtenus du FRGE, avec un montant maximal correspondant à la deuxième colonne du tableau, repris dans l'annexe jointe au présent arrêté. La garantie est accordée de manière strictement subsidiaire, après éviction de toutes les autres garanties et sûretés. Il ne peut être fait appel à la garantie de la Région flamande que si la preuve a été fournie que les autres sûretés réelles et personnelles, convenues par l'Entité locale vis-à-vis du particulier, ont été évincées. La garantie de la région flamande ne peut être évincée qu'à concurrence du montant du capital impayé, majoré des intérêts contractuels impayés, de l'emprunt pour lequel un particulier reste en défaut vis-à-vis de l'Entité locale. La garantie de la Région flamande ne couvre pas les frais accessoires |
aanmaningen, invorderingskosten, noch gerechtskosten. Hij dekt ook | de sommations, ni les frais de recouvrement ou frais de justice. Elle |
geen leningen die zijn toegekend voor de financiering van | ne couvre également pas les emprunts accordés pour le financement de |
fotovoltaïsche zonnepanelen. | panneaux solaires photovoltaïques. |
§ 3. Bij de uitwinning van de waarborg van het Vlaamse Gewest wordt, | § 3. Lors de l'éviction de la garantie de la Région flamande, une |
per dossier waarvoor de waarborg wordt uitgewonnen, aan de Lokale | |
Entiteit een franchise aangerekend van 250 euro. | franchise de 250 euros est mise à la charge de l'Entité Locale par |
§ 4. De waarborg van het Vlaamse Gewest vervalt als binnen een termijn | dossier pour lequel la garantie est évincée. |
van zes maanden na de kennisgeving van dit besluit het Vlaams | § 4. La garantie de la Région flamande échoit si dans un délai de six |
Energieagentschap en het Departement Financiën en Begroting niet op de | mois après la notification du présent arrêté, l'Agence flamande de |
hoogte gebracht zijn van een samenwerkingsovereenkomst die gesloten is | l'Energie et le Département des Finances et du Budget n'ont pas été |
tussen het FRGE en de Lokale Entiteit. | informés d'un contrat de coopération conclu entre le FRGE et l'entité |
§ 5. Als het FRGE een aanpassing vraagt van het plafondbedrag, vermeld | locale. § 5. Si le FRGE demande une adaptation du montant plafond, visé au |
in paragraaf 2, eerste lid, of van andere voorwaarden van dit besluit, | paragraphe 2, alinéa premier, ou d'autres conditions du présent |
verlopen de aanvraag en de verlening van de waarborg van het Vlaamse | arrêté, la demande et l'octroi de la garantie de la Région flamande se |
Gewest volgens de procedure, vastgelegd in het besluit van de Vlaamse | déroulent suivant la procédure, fixée dans l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 10 september 2010 houdende vaststelling van de | flamand du 10 septembre 2010 fixant les conditions auxquelles une |
voorwaarden waaronder een waarborg kan worden verleend voor de | garantie peut être accordée assurant le remboursement d'emprunts |
terugbetaling van leningen, toegestaan door het Fonds ter reductie van de globale energiekost. | accordés par le Fonds de la réduction du coût global de l'énergie. |
Art. 2.De volgende regelingen worden opgeheven : |
Art. 2.Les règlements suivants sont abrogés : |
1° het besluit van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | 1° l'arrêté du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, |
Ruimtelijke Ordening en Sport van 24 februari 2011 houdende verlening | de l'Aménagement du Territoire et des Sports du 24 février 2011 |
van de waarborg van het Vlaamse Gewest voor de leningen die door het | portant octroi d'une garantie de la Région flamande pour les emprunts |
Fonds ter reductie van de globale energiekost worden toegestaan aan de | accordés par le Fonds de la réduction du coût global de l'énergie à |
Lokale Entiteit Duwolim; | l'Entité locale Duwolim; |
2° het besluit van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | 2° l'arrêté du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, |
Ruimtelijke Ordening en Sport van 8 april 2011 houdende verlening van | de l'Aménagement du Territoire et des Sports du 8 avril 2011 portant |
de waarborg van het Vlaamse Gewest voor de leningen die door het Fonds | octroi d'une garantie de la Région flamande pour les emprunts accordés |
ter reductie van de globale energiekost worden toegestaan aan de | par le Fonds de la réduction du coût global de l'énergie à l'Entité |
Lokale Entiteit AG EOS (Autonoom Gemeentebedrijf Energiebesparing Oostende); | locale AG EOS (Autonoom Gemeentebedrijf Energiebesparing Oostende); |
3° het besluit van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | 3° l'arrêté du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, |
Ruimtelijke Ordening en Sport van 8 april 2011 houdende verlening van | de l'Aménagement du Territoire et des Sports du 8 avril 2011 portant |
de waarborg van het Vlaamse Gewest voor de leningen die door het Fonds | octroi d'une garantie de la Région flamande pour les emprunts accordés |
ter reductie van de globale energiekost worden toegestaan aan de | par le Fonds de la réduction du coût global de l'énergie à l'Entité |
Lokale Entiteit Welzijnsconsortium Zuid-West-Vlaanderen; | locale « Welzijnsconsortium Zuid-West-Vlaanderen »; |
4° het besluit van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | 4° l'arrêté du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, |
Ruimtelijke Ordening en Sport van 9 juni 2011 houdende verlening van | de l'Aménagement du Territoire et des Sports du 9 juin 2011 portant |
de waarborg van het Vlaamse Gewest voor de leningen die door het Fonds | octroi d'une garantie de la Région flamande pour les emprunts accordés |
ter reductie van de globale energiekost worden toegestaan aan de | par le Fonds de la réduction du coût global de l'énergie à l'Entité |
Lokale Entiteit REGent; | locale REGent; |
5° het besluit van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | 5° l'arrêté du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, |
Ruimtelijke Ordening en Sport van 9 juni 2011 houdende verlening van | de l'Aménagement du Territoire et des Sports du 9 juin 2011 portant |
de waarborg van het Vlaamse Gewest voor de leningen die door het Fonds | octroi d'une garantie de la Région flamande pour les emprunts accordés |
ter reductie van de globale energiekost worden toegestaan aan de | par le Fonds de la réduction du coût global de l'énergie à l'Entité |
Lokale Entiteit IGEMO; | locale IGEMO; |
6° het besluit van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | 6° l'arrêté du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, |
Ruimtelijke Ordening en Sport van 27 november 2011 houdende verlening | de l'Aménagement du Territoire et des Sports du 27 novembre 2011 |
van de waarborg van het Vlaamse Gewest voor de leningen die door het | portant octroi d'une garantie de la Région flamande pour les emprunts |
Fonds ter reductie van de globale energiekost worden toegestaan aan de | accordés par le Fonds de la réduction du coût global de l'énergie à |
Lokale Entiteit AG Energiebesparingsfonds Antwerpen. | l'Entité locale « AG Energiebesparingsfonds Antwerpen ». |
Art. 3.Een kopie van dit besluit en een uittreksel uit de bijlage bij |
Art. 3.Une copie du présent arrêté et un extrait de l'annexe au |
dit besluit worden door het Vlaams Energieagentschap ter kennisgeving | présent arrêté sont envoyés pour notification par l'Agence flamande de |
bezorgd aan : | l'Energie : |
1° het FRGE; | 1° au FRGE; |
2° elk van de Lokale Entiteiten; | 2° à chacune des Entités locales; |
3° het Departement Financiën en Begroting; | 3° au Département des Finances et du Budget; |
4° het Vlaams Energieagentschap. | 4° à l'Agence flamande de l'Energie. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, en de |
Art. 4.La Ministre flamande ayant la politique de l'énergie dans ses |
attributions et le Ministre flamand ayant les finances et les budgets | |
Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begrotingen, zijn, | dans ses attributions, sont chargés, chacun ou chacune en ce qui le ou |
ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit | la concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 23 maart 2012. | Bruxelles, le 23 mars 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. Lijst van Lokale Entiteiten als vermeld in artikel 1, § 1 | Annexe. Liste des Entités locales telle que visée à l'article 1er, § 1er |
Lokale Entiteit | Entité locale |
gewaarborgd bedrag (in euro) | montant ganranti (en euro) |
1° Energiebesparingsfonds Antwerpen | 1° « Energiebesparingsfonds Antwerpen » |
12.263.757,94 | 12.263.757,94 |
2° Duwolim | 2° Duwolim |
8.443.874,71 | 8.443.874,71 |
3° AG EOS | 3° AG EOS |
9.315.382,78 | 9.315.382,78 |
4° Welzijnsconsortium Zuid-West-Vlaanderen | 4° « Welzijnsconsortium Zuid-West-Vlaanderen » |
5.832.195,01 | 5.832.195,01 |
5° REGent | 5° REGent |
5.238.327,18 | 5.238.327,18 |
6° IGEMO | 6° IGEMO |
6.858.494,48 | 6.858.494,48 |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 23 maart 2012 houdende verlening van de waarborg van het Vlaamse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 2012 |
Gewest voor de leningen die door het Fonds ter reductie van de globale | octroyant une garantie de la Région flamande pour les emprunts |
energiekost worden toegestaan aan diverse Lokale Entiteiten. | accordés à diverses Entités locales par le Fonds de réduction du coût |
global de l'énergie. | |
Brussel, 23 maart 2012. | Bruxelles, le 23 mars 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |