Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, het besluit van de Vlaamse regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag en het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, wat betreft het toevoegen van het deelformulier Productievolumes | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré et l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, en ce qui concerne l'ajout du formulaire partiel Volumes de production |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
23 JUNI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 23 JUIN 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en | Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions |
sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, het besluit van de Vlaamse | générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, |
regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale | l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport |
milieujaarverslag en het besluit van de Vlaamse Regering van 12 | environnemental annuel intégré et l'arrêté du Gouvernement flamand du |
december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 april | 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril |
1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, wat betreft het | 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de |
toevoegen van het deelformulier Productievolumes | l'environnement, en ce qui concerne l'ajout du formulaire partiel |
Volumes de production | |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake | - le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
milieubeleid, artikel 3.5.1, ingevoegd bij het decreet van 19 april | concernant la politique de l'environnement, article 3.5.1, inséré par |
1995 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2011 en 25 april | le décret du 19 avril 1995 et modifié par les décrets des 23 décembre |
2014, artikel 5.4.1, ingevoegd bij het decreet van 25 april 2014, en | 2011 et 25 avril 2014, article 5.4.1, inséré par le décret du 25 avril |
artikel 16.1.2, 1°, f), ingevoegd bij het decreet van 21 december | 2014, et article 16.1.2, 1°, f), inséré par le décret du 21 décembre |
2007. | 2007. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- Het voorontwerp van dit besluit van de Vlaamse Regering werd van 7 | - L'avant-projet du présent arrêté du Gouvernement flamand a été |
publié sur le site web du Département de l'Environnement et de | |
februari 2023 tot en met 9 maart 2023 gepubliceerd op de website van | l'Aménagement du Territoire du 7 février 2023 au 9 mars 2023 et tenu à |
het Departement Omgeving en werd gedurende die periode ook ter inzage | disposition pour consultation au cours de la même période. Pendant |
gelegd. Tijdens die termijn kon iedereen opmerkingen meedelen. | cette période, chacun a pu soumettre ses commentaires. |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn | - Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses |
akkoord gegeven op 17 april 2023. | attributions a donné son accord le 17 avril 2023. |
- Er is op 2 mei 2023 bij de Raad van State een aanvraag ingediend | - Le 2 mai 2023, une demande d'avis dans les trente jours a été |
voor een advies binnen dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § | introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § |
1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
januari 1973. Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Daarom | janvier 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. |
wordt artikel 84, § 4, van de wetten op de Raad van State, | C'est pourquoi l'article 84, § 4, des lois sur le Conseil d'Etat, |
gecoördineerd op 12 januari 1973, toegepast. | coordonnées le 12 janvier 1973, s'applique. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: | Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : |
- Vanaf 2024 (rapporteringsjaar 2023) wordt in het kader van de E-PRTR-rapportering het veld `productievolume' per bedrijf jaarlijks verplicht te rapporteren. Dat wil zeggen dat die informatie bij de bedrijven via het integrale milieujaarverslag moet opgevraagd worden met het deelformulier "Productievolumes". In de regelgeving moet duidelijk gemaakt worden wie dat formulier moet invullen, en welke informatie op welke wijze gerapporteerd moet worden. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK
1. - Inleidende bepaling Artikel 1.Dit besluit voorziet in de uitvoering van |
- A partir de 2024 (année de rapport 2023), un rapport annuel du champ « volume de production » par entreprise sera exigé dans le cadre de la déclaration E-PRTR. En d'autres termes, les entreprises doivent fournir ces informations par le biais du rapport environnemental annuel intégré, en utilisant le formulaire partiel « Volumes de production ». La réglementation doit préciser qui doit remplir ce formulaire et quelles informations doivent être rapportées de quelle manière. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Disposition introductive
Article 1er.Le présent arrêté prévoit la transposition de la décision |
uitvoeringsbesluit (EU) 2022/142 van de Commissie van 31 januari 2022 | d'exécution (UE) 2022/142 de la Commission du 31 janvier 2022 |
tot wijziging van Uitvoeringsbesluit (EU) 2019/1741 wat betreft de | modifiant la décision d'exécution (UE) 2019/1741 en ce qui concerne la |
rapportage over het productievolume en tot rectificatie van dat | communication d'informations relatives au volume de production et |
uitvoeringsbesluit. | rectifiant ladite décision d'exécution. |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van | CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er |
1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake | juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière |
milieuhygiëne | d'hygiène de l'environnement |
Art. 2.In artikel 4.1.8.1 van het besluit van de Vlaamse regering van |
Art. 2.A l'article 4.1.8.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er |
1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake | juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière |
milieuhygiëne, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van | d'hygiène de l'environnement, remplacé par l'arrêté du Gouvernement |
26 juni 1996 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | flamand du 26 juin 1996 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
Regering van 8 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, tweede lid, 2°, wordt tussen de woorden "Voor de lozing van afvalwater" en de woorden "geldt de verplichting" de zinsnede ", ongeacht of dat wordt afgevoerd voor zuivering in externe afvalwaterzuiveringsinstallaties," ingevoegd; 2° aan paragraaf 5 wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt: "4° inrichtingen als vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 4°, die het deelformulier "Luchtemissies", "Wateremissies" of "Afvalproducent" moeten indienen: het deelformulier "Productievolumes.". | Gouvernement flamand du 8 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, 2°, le membre de phrase « indépendamment du fait qu'elles soient ou non éliminées en vue d'être traitées dans des installations d'épuration externes, » est inséré entre le membre de phrase « En ce qui concerne le déversement d'eaux usées, » et les mots « elles ne sont applicables » ; 2° au paragraphe 5, il est ajouté un point 4°, rédigé comme suit : « 4° les établissements visés au paragraphe 1er, alinéa 2, 4°, qui sont tenus de présenter le formulaire partiel « Emissions dans l'atmosphère », « Emissions dans l'eau » ou « Producteur de déchets » : le formulaire partiel « Volumes de production ». |
Art. 3.Aan artikel 4.1.8.3, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 3.L'article 4.1.8.3, § 1er, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juni 1996 en vervangen bij | du Gouvernement flamand du 26 juin 1996 et remplacé par l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 2006, wordt een | Gouvernement flamand du 27 janvier 2006, est complété par un point 4°, |
punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
"4° het deelformulier "Productievolumes": dit deelformulier bevat de | « 4° le formulaire partiel « Volumes de production » : ce formulaire |
gegevens uit het model van het deelformulier "Productievolumes" van | contient les données du modèle du formulaire « Volumes de production » |
het integrale milieujaarverslag, dat is opgenomen in bijlage I, die | du rapport environnemental annuel intégré, qui figure à l'annexe I, |
bij het besluit van de Vlaamse regering van 2 april 2004 tot invoering | jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant |
van het integrale milieujaarverslag is gevoegd.". | le rapport environnemental annuel intégré. ». |
Art. 4.In artikel 6.10.2.8, § 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 4.Dans l'article 6.10.2.8, § 3, alinéa 1er, du même arrêté, |
ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december | inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2011, le |
2011, wordt de zinsnede "artikel 6.10.2.1, tweede lid," vervangen door | membre de phrase « article 6.10.2.1, alinéa 2, » est remplacé par le |
de zinsnede "artikel 6.10.2.1, vijfde lid,". | membre de phrase « article 6.10.2.1, alinéa 5, ». |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 2 | CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 |
april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag | avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré |
Art. 5.Aan bijlage I bij het besluit van de Vlaamse regering van 2 |
Art. 5.A l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril |
april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag, | 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré, remplacé |
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 januari 2012 | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 janvier 2012 et modifié par |
en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari | l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012, un formulaire |
2012, wordt een deelformulier "Productievolumes" toegevoegd, dat bij | partiel « Volumes de production » est ajouté, qui est joint au présent |
dit besluit is gevoegd. | arrêté. |
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 |
12 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 | décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 |
april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid | contenant des dispositions générales concernant la politique de |
l'environnement | |
Art. 6.In artikel 1 van bijlage VII bij het besluit van de Vlaamse |
Art. 6.A l'article 1er de l'annexe VII à l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 12 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het | flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret |
decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake | du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la |
milieubeleid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 | politique de l'environnement, remplacé par l'arrêté du Gouvernement |
september 2018 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | flamand du 7 septembre 2018 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
Regering van 24 juni 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | Gouvernement flamand du 24 juin 2022, les modifications suivantes sont apportées : |
1° de rij | 1° la ligne |
4.1.8.1, § 5 | 4.1.8.1, § 5 |
Het milieujaarverslag wordt ingediend door middel van de volgende | Le rapport environnemental annuel est introduit au moyen des |
deelformulieren van het integrale milieujaarverslag waarvan het model | formulaires partiels du rapport environnemental annuel intégral dont |
als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag, is gevoegd: 1° inrichtingen als vermeld in paragraaf 1, 1°, 2°, 4° en 5° : het deelformulier "Identificatiegegevens", het deelformulier "Luchtemissies", het relevante gedeelte van het deelformulier "Energiegegevens", deelformulier "Wateremissies" en deelformulier "Bodememissies, verontreinigende stoffen uit afval"; 2° inrichtingen als vermeld in artikel 4.1.8.1, § 1, 3° : het deelformulier "Identificatiegegevens" en het relevante gedeelte van | le modèle est joint comme annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré : 1° établissements tels que mentionnés au § 1er, 1°, 2°, 4° et 5° : le formulaire partiel « Données d'identification », le formulaire partiel « Emissions dans l'air », la section pertinente du formulaire partiel « Données énergétiques », le formulaire partiel « Emissions dans l'eau », le formulaire partiel « Déclaration de déchets pour producteurs » et le formulaire partiel « Emissions dans le sol, polluants issus de déchets » ; 2° établissements tels que mentionnés à l'article 4.1.8.1, § 1er, 3° : le formulaire partiel « Données d'identification » et la |
het deelformulier "Energiegegevens". | section pertinente du formulaire partiel « Données énergétiques ». |
3° afvalwater afgevoerd voor zuivering in een externe | 3° les eaux usées évacuées pour épuration dans une installation |
afvalwaterzuiveringsinstallatie : het deelformulier | externe d'épuration des eaux usées : le formulaire partiel « Données |
"Identificatiegegevens" en het deelformulier "Wateremissies"; | d'identification » et le formulaire partiel « Emissions dans l'eau » ; |
wordt vervangen door de rij | est remplacée par la ligne |
4.1.8.1, § 5 | 4.1.8.1, § 5 |
Het milieujaarverslag wordt ingediend door middel van de volgende | Le rapport environnemental annuel est introduit au moyen des |
deelformulieren van het integrale milieujaarverslag waarvan het model | formulaires partiels suivants du rapport environnemental annuel |
intégré dont le modèle est joint comme annexe I à l'arrêté du | |
als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 | Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport |
tot invoering van het integrale milieujaarverslag, is gevoegd: | environnemental annuel intégré : |
1° inrichtingen als vermeld in paragraaf 1, 1°, 2°, 4° en 5° : het | 1° établissements tels que mentionnés au § 1er, 1°, 2°, 4° et 5° : le |
deelformulier "Identificatiegegevens", het deelformulier | formulaire partiel « Données d'identification », le formulaire partiel |
"Luchtemissies", het relevante gedeelte van het deelformulier | « Emissions dans l'air », la section pertinente du formulaire partiel |
"Energiegegevens", deelformulier "Wateremissies" en deelformulier | « Données énergétiques », le formulaire partiel « Emissions dans l'eau |
"Bodememissies, verontreinigende stoffen uit afval"; | » et le formulaire partiel « Emissions dans le sol, polluants issus de |
2° inrichtingen als vermeld in artikel 4.1.8.1, § 1, 3° : het deelformulier "Identificatiegegevens" en het relevante gedeelte van het deelformulier "Energiegegevens"; 3° afvalwater afgevoerd voor zuivering in een externe afvalwaterzuiveringsinstallatie: het deelformulier "Identificatiegegevens" en het deelformulier "Wateremissies"; 4° inrichtingen als vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 4°, die het deelformulier "Luchtemissies", "Wateremissies" of "Afvalproducent" moeten indienen: het deelformulier "Productievolumes". | déchets » ; 2° établissements tels que mentionnés à l'article 4.1.8.1, § 1er, 3° : le formulaire partiel « Données d'identification » et la section pertinente du formulaire partiel « Données énergétiques » ; 3° les eaux usées évacuées pour épuration dans une installation externe d'épuration des eaux usées : le formulaire partiel « Données d'identification » et le formulaire partiel « Emissions dans l'eau » ; 4° les établissements visés au paragraphe 1er, alinéa 2, 4°, qui sont tenus de présenter le formulaire partiel « Emissions dans l'air », « Emissions dans l'eau » ou « Producteur de déchets » : le formulaire partiel « Volumes de production ». |
2° de rij: | 2° la ligne : |
4.1.8.3, § 1 | 4.1.8.3, § 1er |
Het milieujaarverslag vermeld in artikel 4.1.8.2., § 1, bevat de | Le rapport environnemental annuel visé à l'article 4.1.8.2, § 1er, |
volgende deelformulieren voor zover de inrichting daartoe verplicht | comprend les formulaires partiels suivants, pour autant que |
wordt volgens de desbetreffende bepalingen van dit besluit: | l'établissement y est obligé selon les dispositions du présent arrêté : |
1° het deelformulier ''Identificatiegegevens''; | 1° le formulaire partiel « Données d'identification » ; |
2° het deelformulier ''Luchtemissies'' en het deelformulier | 2° le formulaire partiel « Emissions dans l'air » et le formulaire |
''Wateremissies'': deze deelformulieren bevatten de gegevens | partiel « Emissions dans l'eau » : Ces formulaires comprennent les |
weergegeven in het model van het deelformulier ''Luchtemissies'' en | données mentionnées sur le modèle du formulaire partiel « Emissions |
het deelformulier ''Wateremissies'' van het integrale | dans l'air » et du formulaire partiel « Emissions dans l'eau » du |
milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I bij het | rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en |
besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het | annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 |
integrale milieujaarverslag; | instaurant le rapport environnemental annuel intégré ; |
3° het deelformulier ''Energiegegevens'': dit deelformulier bevat | 3° le formulaire partiel « Données énergétiques » : ce formulaire |
gegevens weergegeven in deelformulier ''Energiegegevens'' van het | partiel comprend les données mentionnées sur le modèle des « Données |
énergétiques » du rapport environnemental annuel intégré dont le | |
integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I | modèle est joint en annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering | 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré. |
van het integrale milieujaarverslag. | |
wordt vervangen door de rij: | est remplacée par la ligne : |
4.1.8.3, § 1 | 4.1.8.3, § 1er |
Het milieujaarverslag vermeld in artikel 4.1.8.2., § 1, bevat de | Le rapport environnemental annuel visé à l'article 4.1.8.2, § 1er, |
volgende deelformulieren voor zover de inrichting daartoe verplicht | comprend les formulaires partiels suivants, pour autant que |
wordt volgens de desbetreffende bepalingen van dit besluit: | l'établissement y est obligé selon les dispositions du présent arrêté : |
1° het deelformulier ''Identificatiegegevens''; | 1° le formulaire partiel « Données d'identification » ; |
2° het deelformulier ''Luchtemissies'' en het deelformulier ''Wateremissies'': deze deelformulieren bevatten de gegevens weergegeven in het model van het deelformulier ''Luchtemissies'' en het deelformulier ''Wateremissies'' van het integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag; 3° het deelformulier ''Energiegegevens'': dit deelformulier bevat gegevens weergegeven in deelformulier ''Energiegegevens'' van het integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I | 2° le formulaire partiel « Emissions dans l'air » et le formulaire partiel « Emissions dans l'eau » : ces formulaires partiels comprennent les données mentionnées sur le modèle du formulaire partiel « Emissions dans l'air » et du formulaire partiel « Emissions dans l'eau » du rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré ; 3° le formulaire partiel « Données énergétiques » : ce formulaire partiel comprend les données mentionnées sur le formulaire partiel « Données énergétiques » du rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering | du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré ; |
van het integrale milieujaarverslag; | 4° le formulaire partiel « Volumes de production » : ce formulaire |
4° het deelformulier "Productievolumes": dit deelformulier bevat de | partiel comprend les données mentionnées sur le modèle du formulaire |
gegevens uit het model van het deelformulier "Productievolumes" van | partiel « Volumes de production » du rapport environnemental annuel |
het integrale milieujaarverslag, dat is opgenomen in bijlage I, die | intégré, qui figure à l'annexe Ire, jointe à l'arrêté du Gouvernement |
bij het besluit van de Vlaamse regering van 2 april 2004 tot invoering | flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel |
van het integrale milieujaarverslag is gevoegd. | intégré. |
". | ». |
HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling | CHAPITRE 5. - Disposition finale |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is |
Art. 7.Le ministre flamand qui a l'environnement, l'aménagement du |
belast met de uitvoering van dit besluit. | territoire et la nature dans ses attributions est chargé de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 23 juni 2023. | Bruxelles, le 23 juin 2023. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en | La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement |
Toerisme, | et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |