Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 23/06/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de l'emploi et de la formation professionnelle
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
23 JUNI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van 23 JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1988 houdende de Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de
organisatie van de arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding l'emploi et de la formation professionnelle
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 20 maart 1984 houdende uitbreiding van de Vu le décret du 20 mars 1984 portant extension des attributions du
bevoegdheden van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling, gewijzigd "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling" (Office flamand de l'Emploi),
bij het decreet van 27 juni 2003; modifié par le décret du 27 juin 2003;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1988 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant
houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding, organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation
inzonderheid op artikel 133bis, gewijzigd bij het besluit van de professionnelle, notamment l'article 133bis, modifié par l'arrêté du
Vlaamse Regering van 22 juli 2005; Gouvernement flamand du 22 juillet 2005;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Vlaamse Dienst voor Vu l'avis du Comité de gestion du "Vlaamse Dienst voor
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, gegeven op 27 maart 2006; Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", rendu le 27 mars 2006;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 mars 2006;
maart 2006; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Gelet op het advies van de Raad van State; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 133bis van het besluit van de Vlaamse Regering van

Article 1er.L'article 133bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du

21 december 1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en 21 décembre 1988 portant organisation de l'emploi et de la formation
beroepsopleiding wordt vervangen door wat volgt : professionnelle, est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 133bis.§ 1. Onder instapopleiding wordt verstaan de

«

Art. 133bis.§ 1er. Par formation d'admission, on entend la

individuele beroepsopleiding zoals bepaald in artikel 120, die formation professionnelle individuelle telle que définie à l'article
verstrekt wordt aan : 120, qui est dispensée :
1° de jonge werknemer die bij de VDAB ingeschreven is als niet-werkend 1° au jeune travailleur enregistré auprès du VDAB comme demandeur
werkzoekende en in wachttijd is overeenkomstig artikel 36, § 1, eerste d'emploi inoccupé et en période d'attente conformément à l'article 36,
lid, 4°van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de § 1er, alinéa premier, 4° de l'arrêté royal du 25 novembre 1991
werkloosheidsreglementering. portant réglementation du chômage.
De jonge werknemer heeft ten hoogste één van de volgende diploma's of Le jeune travailleur est au maximum titulaire d'un des diplômes ou
studiebewijzen : certificats d'études suivants :
a) algemeen secundair onderwijs van de eerste graad; a) enseignement secondaire général du premier degré;
b) technisch secundair of kunstsecundair onderwijs van de derde graad; b) enseignement secondaire technique ou enseignement secondaire
artistique du troisième degré;
c) het eerste jaar van de vierde graad van het beroepssecundair c) la première année du quatrième degré de l'enseignement secondaire
onderwijs; professionnel;
d) middenstandsopleiding; d) formation des classes moyennes;
e) deeltijds beroepssecundair onderwijs; e) enseignement secondaire professionnel à temps partiel;
f) buitengewoon secundair onderwijs; f) enseignement secondaire spécial;
g) secundair alternerend beroepsonderwijs; g) enseignement secondaire professionnel en alternance;
2° au chômeur complet qui a suivi une formation professionnelle d'au
2° de volledig werkloze die een beroepsopleiding van minstens 400 uren moins 400 heures dans la période de neuf mois précédant le stage
heeft gevolgd binnen de periode van negen maanden voor de instapstage
bedoeld in artikel 36quater van het voornoemde koninklijk besluit van
25 november 1991, op voorwaarde dat de instapstage start binnen de d'insertion visé à l'article 36quater de l'arrêté royal du 25 novembre
1991 portant réglementation du chômage, à condition que le stage
periode van vier maanden na het einde van de beroepsopleiding. d'insertion démarre dans la période de quatre mois suivant la
formation professionnelle.
§ 2. De VDAB kan een instapopleiding weigeren aan een werkgever en § 2. Le VDAB peut refuser une formation d'admission à un employeur et
beslist als enige over de verlenging of de voortijdige beëindiging van décide seul de la prolongation ou de cessation prématurée de la
de instapopleiding. formation d'admission.
§ 3. De beroepsopleiding bedoeld in artikel 133bis, § 1, 2° van dit § 3. La formation professionnelle visée à l'article 133bis, § 1er, 2°,
besluit is een VDAB-opleiding of een door de VDAB erkende opleiding. du présent arrêté est une formation du VDAB ou une formation reconnue
§ 4. De schoolverlaters moeten met de instapopleiding starten binnen par le VDAB. § 4. Les sortants doivent commencer la formation d'admission dans les
vier maanden na inschrijving als werkzoekende. quatre mois suivant leur enregistrement comme demandeurs d'emploi.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2006.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2006.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Beroepsopleiding, is

Art. 3.Le Ministre flamand ayant la formation professionnelle dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 juni 2006. Bruxelles, le 23 juin 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^